ПІВНІЧНО-ЗАХІДНИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
33001 , м. Рівне, вул. Яворницького, 59
УХВАЛА
про відкриття апеляційного провадження
"16" серпня 2021 р. Справа № 924/337/18
Північно-західний апеляційний господарський суд у складі колегії:
Головуючої судді Коломис В.В.
судді Крейбух О.Г.
судді Миханюк М.В.
за апеляційною скаргою Дочірнього підприємства "Старокостянтинівський молочний завод"
на рішення Господарського суду Хмельницької області від 06 липня 2021 року (повний текст складено 07.07.2021) у справі №924/337/18 (суддя Димбовський В.В.)
за позовом Дочірнього підприємства "Старокостянтинівський молочний завод"
до Товариства з обмеженою відповідальністю "Кобулетурі Трейдінг"
про стягнення 39051,81 доларів США
ВСТАНОВИВ:
Рішенням Господарського суду Хмельницької області від 06 липня 2021 року у справі №924/337/18 в позові дочірнього підприємства "Старокостянтинівський молочний завод" до товариства з обмеженою відповідальністю "Кобулетурі Трейдінг" про стягнення 39051,81 доларів США відмовлено.
Не погоджуючись з прийнятим судом першої інстанції рішенням, ДП "Старокостянтинівський молочний завод" звернулося до Північно-західного апеляційного господарського суду з апеляційною скаргою, в якій просить рішення місцевого господарського суду скасувати та прийняти нове рішення, яким позовні вимоги задоволити в повному обсязі.
Перевіривши матеріали апеляційної скарги, їх відповідність вимогам ГПК України, колегія суддів Північно-західного апеляційного господарського суду встановила, що подані матеріали є достатніми для відкриття апеляційного провадження та призначення справи до розгляду.
Разом з тим, колегією суддів встановлено, що відповідачем у даній справі є юридична особа - нерезидент - Товариство з обмеженою відповідальністю "Кобулетурі Трейдінг", його представництво на території України не зазначено. Юридичною адресою відповідача - ТОВ "Кобулетурі Трейдінг", як вбачається з матеріалів справи, є: Грузія, м. Тбілісі, Вакинський район, Склон Шалви Нуцубідзе, мікрорайон 5, корп. 2, кв. 2; фактичною адресою є: Грузія, м. Тбілісі, вул. Бакрадзе №2.
Частиною 1 ст.367 ГПК України визначено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно ч.ч. 3, 4 ст.368 ГПК України судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення про надання правової допомоги, процесуальні та інші документи, що додано до нього, засвідчуються підписом судді, який складає доручення, та скріплюються гербовою печаткою.
Відповідно до ст. ст. 5, 6 Договору між Україною та Республікою Грузія про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах, ратифікованого Україною 22.11.1995, прохання про здійснення правової допомоги та додатки до них складаються мовою запитуючої Договірної Сторони, до них також додаються завірені копії перекладу на мову другої Договірної Сторони або російську мову. Переклад засвідчується офіційним перекладачем або нотаріусом, або посадовою особою запитуючої установи, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючої Договірної Сторони. Документи, що надсилаються установами юстиції та іншими установами в порядку надання правової допомоги, повинні бути засвідчені підписом компетентної особи та скріплені гербовою печаткою запитуючої установи.
При здійсненні правової допомоги установи Договірних Сторін зносяться одна з одною через Міністерство юстиції та Генеральну Прокуратуру України і Міністерство юстиції та Прокуратуру Республіки Грузія, якщо даним Договором не передбачено інше (ст.4 Договору).
Якщо установа юстиції, до якої звернене доручення, не компетентна його виконати, вона пересилає доручення компетентній установі юстиції та повідомляє про це установу, від якої виходить доручення. У випадку одержання відповідного клопотання, установа юстиції, до якої звернене доручення, повідомляє установу, від якої виходить доручення, про час та місце виконання доручення. Після виконання доручення установа юстиції, до якої звернене доручення, надсилає документи установі, від якої виходить доручення; у тому випадку, коли правова допомога не могла бути надана, запитувана установа юстиції повертає доручення та повідомляє про обставини, що перешкоджають його виконанню (ч.ч. 2,3,4 ст.8 Договору).
Згідно ст.ст. 9,10 Договору запитувана установа здійснює вручення документів відповідно до правил, які діють в її державі, якщо документи, що підлягають врученню, складені на її мові або забезпечені завіреним перекладом. У тих випадках, коли документи складені не мовою запитуючої Договірної Сторони або не забезпечені перекладом, вони вручаються одержувачу, якщо він згоден добровільно їх прийняти. У проханні про вручення повинні бути вказані точна адреса одержувача та найменування документу, який підлягає врученню. Якщо вказана у проханні про вручення адреса виявилась неповною або неточною, запитувана установа згідно зі своїм законодавством вживає заходи для установлення адреси. Підтвердження вручення документів оформлюється відповідно до правил, що діють на території запитуваної Договірної Сторони. У підтвердженні повинні бути зазначені час і місце вручення, а також особа, якій вручено документ.
Відповідно до п.2.5. Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої спільним наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації від 27.06.2008 №1092/5/54 (далі - Інструкція), суд України направляє доручення через Головне управління юстиції до Мін`юсту, якщо інше не передбачено міжнародним договором України.
Для оформлення судового доручення господарський суд вчиняє відповідні процесуальні дії згідно резолютивної частини даної ухвали суду.
Оскільки позивачем ініційоване звернення до суду з даним позовом та апеляційною скаргою, колегія суддів вважає за доцільне покласти на останнього оплату вартості витрат, пов`язаних із перекладом відповідних документів.
За таких обставин, для належного повідомлення відповідача - товариства з обмеженою відповідальністю "Кобулетурі Трейдінг" (юридична адреса: Грузія, м. Тбілісі, Вакинський район, Склон Шалви Нуцубідзе, мікрорайон 5, корп. 2, кв. 2; фактична адреса є: Грузія, м. Тбілісі, вул. Бакрадзе №2) про дату, час та місце слухання справи, суд вважає за необхідне зобов`язати позивача - дочірнє підприємство "Старокостянтинівський молочний завод" здійснити переклад даної ухвали та Доручення про вручення документів у цивільній справі на грузинську або російську мови (за вибором позивача) для подальшого їх направлення Міністерству юстиції Республіки Грузія з метою вручення відповідачу.
Для цього господарський суд направляє позивачу (апелянту) два примірники даної ухвали (належним чином завірених відповідно до вимог законодавства), а також два примірники Доручення про вручення документів у цивільній справі.
Відповідно до п.4 ч.1 ст.228 ГПК України, суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Зважаючи на викладене, колегія суддів вважає за необхідне зупинити провадження у справі №924/337/18 у зв`язку зі зверненням із судовим дорученням про вручення документів у цивільній справі до компетентного органу Республіки Грузія.
Керуючись ст.ст. 228, 234, 262, 267, 268 Господарського процесуального кодексу України, суд, -
УХВАЛИВ:
1. Відкрити апеляційне провадження за апеляційною скаргою Дочірнього підприємства "Старокостянтинівський молочний завод" на рішення Господарського суду Хмельницької області від 06 липня 2021 року у справі №924/337/18.
2. Розгляд апеляційної скарги призначити на "07" лютого 2022 р. об 11:00год. у приміщенні Північно-західного апеляційного господарського суду за адресою: 33001 м. Рівне вул. Яворницького, 59 у залі судових засідань № 4 .
3. Оформити Доручення про вручення документів у цивільній справі відповідно до Договору між Україною та Республікою Грузія про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах, ратифікованого Україною 22.11.1995.
4. Позивачу здійснити нотаріально посвідчений переклад на грузинську або російську мови (за вибором позивача) ухвали суду Північно-західного апеляційного господарського суду від 16.08.2021 про відкриття апеляційного провадження у справі №924/337/18 та Доручення про вручення документів у цивільній справі.
Посвідчений переклад офіційним перекладачем або нотаріусом на грузинську або російську мови (за вибором позивача) вищевказаних документів подати до Північно-західного апеляційного господарського суду у двох примірниках протягом 14 днів із дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі №924/337/18.
5. Після надходження від позивача зазначених в ухвалі документів звернутися до компетентного органу Республіки Грузія із судовим дорученням про надання правової допомоги щодо вручення даної ухвали відповідачу - Товариству з обмеженою відповідальністю "Кобулетурі Трейдінг", Грузія, м. Кутаїсі.
6. Запропонувати Товариству з обмеженою відповідальністю "Кобулетурі Трейдінг" до 07 лютого 2022 року подати до Північно-західного апеляційного господарського суду відзив на апеляційну скаргу в порядку ст.263 ГПК України з доказами надсилання позивачу копії відзиву та доданих до нього документів.
7. Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддями та оскарженню не підлягає.
Інформацію по справі, що розглядається, можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: https://nwag.court.gov.ua/sud4874/gromadyanam/csz/.
Головуюча суддя Коломис В.В.
Суддя Крейбух О.Г.
Суддя Миханюк М.В.