ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
вул. Симона Петлюри, 16, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua
УХВАЛА
"13" березня 2018 р. м. Київ
Справа № 911/396/18
За позовом ОСОБА_1
до ОСОБА_2,
Товариства з обмеженою відповідальністю «Футбольний клуб «Арсенал- Київ»,
ОСОБА_3
про визнання недійсними договорів відчуження частки у статутному капіталі, визнання недійсними рішень загальних зборів учасників товариства та скасування реєстраційних дій
Суддя А.Р.Ейвазова
Представники сторін не викликались
ВСТАНОВИВ :
Ухвалою Господарського суду Київської області від 28.02.2018 заяву позивача про забезпечення позову задоволено частково та зобов'язано його протягом 10 днів з дня вручення ухвали надати суду нотаріально посвідчений переклад у двох примірниках судового доручення та відповідної ухвали суду на хорватську мову.
Копію ухвали суду від 28.02.2018 представником позивача отримано 02.03.2018.
В силу ч.7 ст.242 ГПК України, якщо копію судового рішення вручено представникові, вважається, що його вручено й особі, яку він представляє.
Згідно п.1 ч.1 ст.232 ГПК України, ухвала є видом судового рішення.
Отже, відповідна ухвала вважається врученою позивачу 02.03.2018 і останнім днем строку для виконання вимог суду, викладених у вищевказаній ухвалі, є 12.03.2018.
12.03.2018 позивачем подано клопотання про продовження на п'ять робочих днів процесуального строку для надання у двох примірниках нотаріально посвідченого перекладу ухвали та судового доручення на хорватську мову. Вказана заява мотивована тим, що позивач не встигає надати відповідні документи, у зв'язку з складністю перекладу та пошуку відповідного перекладача.
Згідно ч.2 ст. 119 ГПК України, встановлений судом процесуальний строк може бути продовжений судом за заявою учасника справи, поданою до закінчення цього строку, чи з ініціативи суду.
Оскільки відповідна заява надійшла до суду до закінчення строку, встановленого судом для подання документів та враховуючи наявність об'єктивних причин неможливості надати відповідні документи у встановлений судом строк, суд вважає за можливе задовольнити подану заяву та продовжити строк, встановлений ухвалою від 28.02.2018.
На підставі викладеного, керуючись ст.ст. 119, 233-234, 235 Господарського процесуального кодексу України, суд
УХВАЛИВ:
продовжити строк, встановлений позивачу ухвалою Господарського суду Київської області від 28.02.2018, для надання нотаріально посвідченого перекладу ухвали та судового доручення на хорватську мову у двох примірниках.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та оскарженню окремо не підлягає.
Суддя А.Р. Ейвазова