open
Про систему
  • Друкувати
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
  • Шукати у документі
  • Зміст
Чинна
                             
                             
Конвенція

про стандарти демократичних виборів, виборчих

прав і свобод у державах-учасницях

Співдружності Незалежних Держав
Статус Конвенції див. ( 997_747 )

Офіційний переклад
Держави-учасниці цієї Конвенції (далі - Сторони), виходячи із цілей та принципів Статуту Співдружності
Незалежних Держав ( 997_033 ), підтверджуючи значення Загальної декларації прав людини
( 995_015 ) і Міжнародного пакту про громадянські та політичні
права ( 995_043 ), які встановили, що повноваження на владу
повинні грунтуватися на волевиявленні народу, здійсненому на
дійсних і періодичних виборах, а також документів Організації з
безпеки та співробітництва в Європі, Ради Європи, інших
міжнародних організацій про проведення вільних і справедливих
виборів, будучи переконаними, що визнання, дотримання та захист прав і
свобод людини та громадянина, розвиток і вдосконалення
демократичних інститутів народного волевиявлення, процедур їхньої
реалізації відповідно до загальновизнаних принципів і норм
міжнародного права на основі національної конституції та правових
актів є ціллю й обов'язком правової держави, однією з невід'ємних
умов суспільної стабільності та подальшого зміцнення
співробітництва між державами в ім'я здійснення і захисту ідеалів
та принципів, які є їхнім загальним демократичним надбанням, намагаючись сприяти утвердженню та вдосконаленню
демократичних систем представницького правління, демократичних
традицій волевиявлення народу під час проведення виборів,
здійснення інших форм народовладдя на основі верховенства права і
закону, максимального врахування національних та історичних
традицій, будучи переконаними, що вибори є одним з політичних і
правових інструментів стабільного громадянського суспільства та
стійкого розвитку держави, визнаючи цінність національного досвіду правового регулювання
виборів, накопиченого державами-учасницями Співдружності
Незалежних Держав, гарантій виборчих прав і свобод людини та
громадянина, сповнені рішучості забезпечити поєднання загальновизнаних
стандартів виборів і національних норм регулювання виборів,
виборчих прав і свобод людини та громадянина, а також гарантій
їхнього здійснення і захисту, запроваджувати в життя положення
цієї Конвенції на основі конституції та національного
законодавства і відповідної державної політики, намагаючись закріпити гарантії для організації суспільного і
міжнародного спостереження за виборами в державах-учасницях цієї
Конвенції, домовились про таке:
Стаття 1
Стандарти демократичних виборів
Стандарти демократичних виборів
1. Демократичні вибори є одним з вищих безпосередніх виявлень
влади і волі народу, основою органів державної влади та місцевого
самоврядування, інших органів народного (національного)
представництва, які обираються, виборних посадових осіб. 2. Сторони визнають, що стандартами демократичних виборів є:
право громадянина обирати і бути обраним до органів державної
влади, органів місцевого самоврядування, інших органів народного
(національного) представництва; принципи періодичності й
обов'язковості, справедливості, дійсності та свободи виборів на
основі загального рівного виборчого права під час таємного
голосування, які забезпечують свободу волевиявлення виборців;
відкритий і гласний характер виборів; здійснення судового та
іншого захисту виборчих прав і свобод людини та громадянина,
громадського і міжнародного спостереження за виборами; гарантії
реалізації виборчих прав і свобод учасників виборчого процесу. 3. Право громадянина обирати і бути обраним закріплюється в
конституції та (або) законах, а порядок його здійснення
визначається законами й іншими нормативними правовими актами.
Законодавче регулювання права обирати і бути обраними, порядку
виборів (виборчі системи), а так само обмеження виборчих прав та
свобод не повинно обмежувати або скасовувати загальновизнані права
та свободи людини і громадянина та конституційні й (або)
законодавчі гарантії їхньої реалізації чи носити дискримінаційний
характер. 4. Призначення, підготовка та проведення виборів здійснюється
на основі конституції і законів. 5. Обрані особи, які отримали необхідну кількість голосів,
визначену конституцією, законом, вступають на посаду в порядку і
строки, встановлені законами, тим самим визнаючи свою
відповідальність перед виборцями, і залишаються на посаді до
закінчення строку своїх повноважень або до їхнього припинення в
інший спосіб, який регулюється конституцією, законами відповідно
до демократичних парламентських і конституційних процедур. 6. Легітимний і публічний характер виборів, захист і
реалізація виборчих прав та свобод громадян, кандидатів,
політичних партій (коаліцій), які беруть участь у виборах,
втілення у правозастосовчій практиці конституційних принципів
організації виборчого процесу забезпечується судовими,
адміністративними та іншими засобами захисту. 7. Не допускається будь-яка пряма чи непряма участь іноземних
громадян, осіб без громадянства, іноземних юридичних осіб,
міжнародних громадських рухів, міжнародних організацій у
здійсненні діяльності, яка сприяє або перешкоджає підготовці та
проведенню виборів до органів державної влади і місцевого
самоврядування, інших органів народного (національного)
представництва, виборних посадових осіб.
Стаття 2
Загальне виборче право
Загальне виборче право
Дотримання принципу загального виборчого права означає таке: а) кожний громадянин після досягнення встановленого
конституцією, законами віку має право обирати і бути обраним до
органів державної влади, органів місцевого самоврядування, інших
органів народного (національного) представництва, на виборні
посади на умовах і в порядку, передбаченому конституцією і
законами; б) право громадянина обирати і бути обраним до органів
державної влади, органів місцевого самоврядування, інших органів
народного (національного) представництва, на виборні посади
реалізується незалежно від будь-яких обмежень дискримінаційного
характеру за ознакою статі, мови, релігії або віросповідання,
політичних або інших переконань, національного або соціального
походження, приналежності до національної меншини або етнічної
групи, майнового стану чи інших подібних обставин; в) кожний громадянин, який проживає або знаходиться в період
проведення національних виборів за межами території своєї держави,
має рівні з іншими громадянами своєї держави виборчі права.
Дипломатичні представництва і консульські установи, їхні посадові
особи сприяють громадянам у реалізації їхніх виборчих прав і
свобод; г) кожному громадянину гарантується право на отримання
інформації про включення його до списку виборців, на уточнення
цієї інформації з метою забезпечення її повноти та достовірності,
на оскарження в установленому законодавством порядку відмови у
включенні його до списку виборців.
Стаття 3
Рівне виборче право
Рівне виборче право
1. Дотримання принципу рівного виборчого права означає таке: а) кожний громадянин має один голос або рівну з іншими
громадянами кількість голосів і вправі здійснити нарівні з іншими
громадянами своє право голосувати, причому його голос (голоси) має
таку саму вагу, що і голоси інших виборців, при цьому на вагу
голосу (голосів) виборця не повинна впливати виборча система, яка
застосовується в державі; б) при проведенні голосування в одномандатних і (або)
багатомандатних виборчих округах ці округи утворюються на рівній
основі для того, щоб результати голосування якомога точніше і
повно відображали волю виборців. Критеріями рівної основи можуть
бути приблизна рівність одномандатних виборчих округів за
кількістю виборців або приблизна рівність кількості виборців на
один депутатський мандат у багатомандатних виборчих округах.
Підставами для відхилення від середньої норми представництва
можуть бути важкодоступність і віддаленість місцевості,
компактність проживання корінних малочисельних народів або інших
національних меншин та етнічних груп. 2. Кожний виборець має право на рівний і безперешкодний
доступ до виборчої дільниці, а також до приміщення для
голосування, щоб реалізувати своє право на участь у вільному
голосуванні. 3. Громадянину може бути надана можливість реалізувати своє
право на участь у голосуванні шляхом організації дострокового
голосування, голосування за межами приміщення для голосування або
інших процедур голосування, які забезпечують створення
максимальних зручностей для виборців. 4. Кожний громадянин повинен мати рівні правові можливості
висунути свою кандидатуру на виборах. 5. Обмеження, пов'язані з особливостями участі у виборчій
кампанії кандидатів, які балотуються на виборний пост на новий
строк, регулюються конституцією і законами. Дотримання
встановлених обмежень не повинно перешкоджати здійсненню
депутатами, виборними посадовими особами своїх повноважень і
виконанню своїх зобов'язань перед виборцями. 6. Кандидати не мають права використовувати переваги свого
службового або посадового становища з метою свого обрання. Перелік
порушень принципу рівного виборчого права і міри відповідальності
за такі порушення встановлюються законами.
Стаття 4
Пряме виборче право
Пряме виборче право
1. Дотримання принципу прямого виборчого права означає, що
громадяни голосують на виборах відповідно за кандидата та (або)
список кандидатів або проти кандидата, кандидатів та (або) списку
кандидатів безпосередньо, або проти всіх кандидатів та (або)
списків кандидатів. 2. Усі депутатські мандати в одній з палат національного
законодавчого органу є об'єктом вільної змагальності кандидатів та
(або) списків кандидатів у ході всенародних виборів. 3. Якщо національний законодавчий орган є двопалатним і
частина або всі депутатські мандати другої його палати не є
об'єктом вільної змагальності кандидатів та (або) списків
кандидатів у ході всенародних виборів, то це не суперечить цій
Конвенції.
Стаття 5
Таємне голосування
Таємне голосування
1. Дотримання принципу таємного голосування означає
виключення будь-якого контролю за волевиявленням виборців,
забезпечення рівних умов для вільного вибору. 2. Право громадян на таємницю голосування не може бути жодним
чином і нічим обмежене. 3. Вибори проводяться з використанням процедури таємного
голосування. 4. Виборчі органи забезпечують дотримання передбачених
конституцією, законом, іншими правовими актами умов, які
виключають можливість здійснення будь-якого контролю або
спостереження за заповненням виборцем бюлетеня в місці таємного
голосування, учинення будь-ким дій, які порушують таємницю
волевиявлення виборця.
Стаття 6
Періодичні та обов'язкові вибори
Періодичні та обов'язкові вибори
1. Вибори органів державної влади, органів місцевого
самоврядування, інших органів народного (національного)
представництва, які обираються, виборних посадових осіб є
обов'язковими і проводяться в строки, встановлені конституцією і
законами. 2. Вибори повинні проводитися з періодичністю, встановлюваною
конституцією, законами, так, щоб основою органів державної влади,
органів місцевого самоврядування, інших органів народного
(національного) представництва, які обираються, виборних посадових
осіб завжди була вільна воля народу. 3. Строк повноважень органів, які обираються, і виборних
посадових осіб установлюється конституцією і законами і може
змінюватися лише у передбаченому ними порядку. 4. Не повинні вживатися дії або поширюватися заклики, які
спонукають або метою яких є спонукати до зриву чи скасування, або
перенесення строку виборів, виборчих дій і процедур, призначених
відповідно до конституції, законів. 5. В умовах надзвичайного або воєнного стану для забезпечення
безпеки громадян і захисту конституційного ладу відповідно до
конституції, законів можуть встановлюватися обмеження прав і
свобод із зазначенням меж і строку їхньої дії, а також може бути
відкладено проведення виборів.
Стаття 7
Відкриті та гласні вибори
Відкриті та гласні вибори
1. Підготовка і проведення виборів здійснюється відкрито та
гласно. 2. Рішення органів державної влади, органів місцевого
самоврядування, виборчих органів, прийняті в межах їхньої
компетенції та пов'язані з призначенням, підготовкою і проведенням
виборів, забезпеченням і захистом виборчих прав і свобод
громадянина, в обов'язковому порядку підлягають офіційному
опублікуванню або доводяться до загального відома іншим шляхом у
порядку і строки, передбачені законами. 3. Правові акти та рішення, які зачіпають виборчі права,
свободи і обов'язки громадянина, не можуть застосовуватися, якщо
вони не опубліковані офіційно для загального відома. 4. Виборчий орган протягом строку, встановленого
законодавством про вибори, офіційно публікує у своєму друкованому
органі або в інших засобах масової інформації відомості про
підсумки голосування, а також інформацію про обраних осіб. 5. Дотримання принципу відкритості та гласності виборів
повинно забезпечувати створення умов для здійснення громадського і
міжнародного спостереження за виборами.
Стаття 8
Вільні вибори
Вільні вибори
1. Верховенство конституції є основою для проведення вільних
виборів і забезпечення громадянам та іншим учасникам виборчого
процесу можливості без будь-якого впливу, насильства, загрози
застосування насильства або іншої протиправної дії зробити свій
вибір щодо своєї участі чи неучасті у виборах у формах, які
допускаються законом, і законними методами, не побоюючись
покарання або впливу, якими не були б підсумки голосування і
результати виборів, а також правових та інших гарантій неухильного
дотримання принципу вільних виборів протягом усього виборчого
процесу. 2. Участь громадянина у виборах є вільною та добровільною.
Ніхто не може примусити його голосувати "за" або "проти"
будь-якого визначеного кандидата (кандидатів), визначеного списку
кандидатів, ніхто не має права впливати на громадянина з метою
примусити його до участі чи неучасті у виборах, а також на його
вільне волевиявлення. Жодний виборець ніким не може бути
примушений оголосити, як він має намір голосувати або як він
голосував за кандидата (кандидатів), списки кандидатів. 3. Кандидат, політична партія (коаліція) та інші учасники
виборчого процесу несуть відповідальність перед суспільством і
державою згідно з конституцією та законом. Жодний кандидат, жодна
політична партія (коаліція), жодне інше громадське об'єднання або
громадська організація не має права використовувати методи
психічного, фізичного, релігійного примусу чи заклики до
насильства, або погрози застосування насильства, чи будь-які інші
форми примусу.
Стаття 9
Дійсні вибори
Дійсні вибори
1. Під час дійсних виборів забезпечується виявлення вільно
вираженої волі народу і безпосереднє її здійснення. 2. Дійсні вибори надають виборцям можливість на підставі
конституції і законів обирати кандидатів. Під час дійсних виборів
існує реальний політичний плюралізм, ідеологічне різноманіття і
багатопартійність, які здійснюються через функціонування
політичних партій, законна діяльність яких знаходиться під
юридичним захистом держави. 3. Під час дійсних виборів забезпечується вільний доступ
виборців до інформації про кандидатів, списки кандидатів,
політичні партії (коаліції), а також про процес виборів, а
кандидатів, політичних партій (коаліцій) - до засобів масової
інформації та телекомунікацій. 4. Під час підготовки та проведення виборів використовується
державна мова або державні мови, а у випадках і порядку,
встановлюваних законами, - також офіційні мови складових частин
території держави, мови народів і народностей, національних меншин
та етнічних груп на територіях їхнього компактного проживання. 5. Призначення виборів і проведення виборчих дій та процедур
повинні здійснюватися у порядку і строки, які дозволяють
кандидатам, політичним партіям (коаліціям) та іншим учасникам
виборчого процесу розгорнути повноцінну передвиборну агітаційну
кампанію. 6. Дійсні вибори передбачають рівні та справедливі правові
умови для реєстрації кандидатів, списків кандидатів і політичних
партій (коаліцій). Реєстраційні вимоги повинні бути чіткими і не
містити умов, які можуть стати підставою для привілеїв або
обмежень дискримінаційного характеру. Не допускається довільне або
дискримінуюче застосування норм щодо реєстрації кандидатів,
списків кандидатів і політичних партій (коаліцій). 7. Кожний кандидат і кожна політична партія (коаліція), які
беруть участь у виборах, повинні визнавати підсумки голосування і
результати демократичних виборів, мати можливість оскаржити
офіційні підсумки голосування, результати виборів, які порушують
виборчі права і свободи громадянина, до судових та (або) інших
органів у порядку і строки, передбачені законами, міжнародними
зобов'язаннями держави. 8. Особи та органи, діяльність яких спрямована на
фальсифікацію підрахунку голосів, підсумків голосування і
результатів виборів, на перешкоджання вільному здійсненню
громадянином його виборчих прав і свобод, у тому числі у формі
бойкоту або закликів до бойкоту виборів, відмови від виконання
виборчих процедур або виборчих дій, повинні переслідуватися за
законом.
Стаття 10
Справедливі вибори
Справедливі вибори
1. Дотримання принципу справедливих виборів повинно
забезпечувати створення рівних правових умов для всіх учасників
виборчого процесу. 2. Під час проведення справедливих виборів забезпечуються: а) загальне і рівне виборче право; б) рівні можливості кожному кандидату або кожній політичній
партії (коаліції) для участі у виборчій кампанії, у тому числі для
доступу до засобів масової інформації і телекомунікацій; в) справедливе і гласне фінансування виборів, виборчої
кампанії кандидатів, політичних партій (коаліцій); г) чесність при голосуванні та підрахунку голосів, повне й
оперативне інформування про результати голосування з офіційним
опублікуванням усіх підсумків виборів; д) організація виборчого процесу неупередженими виборчими
органами, які працюють відкрито та гласно під дієвим громадським і
міжнародним спостереженням; е) швидкий та ефективний розгляд судами й іншими
уповноваженими на те органами скарг на порушення виборчих прав і
свобод громадян, кандидатів, політичних партій (коаліцій) у
часових рамках відповідних етапів виборчого процесу, а також
забезпечення права громадянина на звернення до міжнародних судових
органів за захистом і відновленням своїх виборчих прав і свобод у
порядку, передбаченому нормами міжнародного права. 3. Кандидати можуть бути висунуті виборцями відповідного
виборчого округу і (або) у порядку самовисування. Кандидати і
(або) списки кандидатів можуть бути висунуті також політичними
партіями (коаліціями), іншими громадськими об'єднаннями та іншими
суб'єктами права висування кандидатів і (або) списків кандидатів,
зазначеними в конституції, законах.
Стаття 11
Проведення виборів виборчими органами

(виборчими комісіями)
Проведення виборів виборчими органами

(виборчими комісіями)
1. Підготовка та проведення виборів, забезпечення і захист
виборчих прав та свобод громадян і контроль за їхнім дотриманням
покладаються на виборчі органи (виборчі комісії), статус,
компетенція і повноваження яких установлені конституцією,
законодавчими актами. 2. Не допускається створення і діяльність інших структур
(органів, організацій), які підміняють виборчі органи цілком або
частково здійснюють їхні функції, або перешкоджають їхній законній
діяльності, або протиправно втручаються в їхню діяльність, або
привласнюють їхній статус і повноваження. 3. Порядок формування, повноваження, організація діяльності
виборчих органів, а також порядок, підстави і строки розформування
складу виборчого органу або дострокового припинення повноважень
членів виборчого органу встановлюються законами. При цьому порядок
і строки дострокового припинення повноважень членів виборчого
органу на підставах, передбачених у законі, а також призначення
уповноваженим на те органом нового члена виборчого органу замість
того, що вибув, не повинні перешкоджати здійсненню виборчим
органом покладених на нього повноважень, порушувати цілісність
виборчого процесу, призводити до недотримання строків виконання
виборчих дій, порушення виборчих прав і свобод громадян. 4. Сторони визнають можливість надання кандидату, політичній
партії (коаліції), яка висунула список кандидатів, права
призначити у порядку, передбаченому законом, до виборчого органу,
що зареєстрував кандидата (список кандидатів), і до нижчестоящих
виборчих органів по одному члену виборчого органу з правом
дорадчого голосу, який представляє кандидата, політичну партію
(коаліцію), які його призначили. 5. Член виборчого органу з правом дорадчого голосу має право
виступати на засіданні виборчого органу, вносити пропозиції з
питань, які входять до компетенції виборчого органу, і вимагати
проведення з цих питань голосування; має право оскаржити дії
(бездіяльність) виборчого органу до вищестоящого виборчого органу
або до суду, здійснювати інші повноваження, передбачені законами. 6. Рішення виборчих органів, прийняті в межах їхньої
компетенції, обов'язкові для органів виконавчої влади, державних
установ, органів місцевого самоврядування, політичних партій та
інших громадських об'єднань, їхніх уповноважених представників,
організацій, посадових осіб, виборців, нижчестоящих виборчих
органів, інших осіб і організацій, зазначених у законах. 7. Сторони своїми законами покладають на державні органи,
органи місцевого самоврядування, установи, організації, а також на
їхніх посадових осіб обов'язок сприяти виборчим органам у
реалізації їхніх повноважень, а на організації, які здійснюють
теле- і (або) радіомовлення, і редакції періодичних друкованих
видань, зазначені у законодавстві про вибори, - обов'язок надавати
виборчим органам безоплатно ефірний час, можливість розміщення
друкованої інформації для необхідного інформування виборців про
вибори, хід виборчої кампанії.
Стаття 12
Фінансування виборів і виборчої кампанії кандидатів,

політичних партій (коаліцій)
Фінансування виборів і виборчої кампанії кандидатів,

політичних партій (коаліцій)
1. Фінансування заходів, пов'язаних з виборами, здійснюється
за рахунок бюджетних коштів. 2. Держави забезпечують у випадках і порядку, передбаченому
конституціями і законами, кандидатам, політичним партіям
(коаліціям), які беруть участь у виборах, виділення на
справедливих умовах бюджетних коштів, а також можливість утворення
позабюджетного фонду при виборчому органі або формування власного
грошового виборчого фонду для фінансування своєї виборчої кампанії
та використання для цих цілей власних грошових коштів,
добровільних грошових пожертвувань фізичних і (або) національних
юридичних осіб у розмірах і порядку, передбачених законами.
Використання кандидатами, політичними партіями (коаліціями) інших
грошових коштів, крім тих, що надійшли до зазначених фондів,
повинно бути заборонено законами і тягти відповідальність згідно
із законами. 3. Будь-які іноземні пожертвування, у тому числі від
іноземних фізичних і юридичних осіб, кандидатам, політичним
партіям (коаліціям), які беруть участь у виборах, або іншим
громадським об'єднанням, громадським організаціям, що прямо або
опосередковано, або іншим чином відносяться до кандидата,
політичної партії (коаліції) або знаходяться під їхнім
безпосереднім впливом або контролем, сприяють чи допомагають у
реалізації цілей політичної партії (коаліції), не допускаються. 4. Сторони забезпечують відкритість і прозорість усіх
грошових пожертвувань кандидатам, політичним партіям (коаліціям),
які беруть участь у виборах, для того, щоб виключалися заборонені
законодавством пожертвування як кандидатам, так і політичним
партіям (коаліціям), які висунули кандидатів (списки кандидатів)
на виборах. 5. Кандидати, політичні партії (коаліції), які беруть участь
у виборах, повинні з установленою законами періодичністю подавати
до виборчих органів та (або) інших органів, зазначених у законі,
відомості та звіти про надходження всіх пожертвувань до своїх
грошових виборчих фондів, про вкладників відповідних коштів, а
також про всі свої витрати з цих фондів на фінансування своєї
виборчої кампанії. Виборчі органи забезпечують опублікування
зазначених відомостей та звітів у засобах масової інформації і
телекомунікацій, зазначених у законах. 6. Для здійснення контролю або нагляду за дотриманням правил
і порядку фінансування виборчої кампанії кандидатів, політичних
партій (коаліцій) може бути створений спеціальний орган (органи)
або покладені відповідні повноваження на посадових осіб або
виборчі органи. 7. Перелік порушень умов і порядку пожертвувань, фінансування
діяльності кандидатів, політичних партій (коаліцій), а також
перелік заходів попередження, запобігання або припинення порушень
при фінансуванні виборів і виборчої кампанії кандидатів,
політичних партій (коаліцій) повинні встановлюватися законами,
іншими нормативними правовими актами.
Стаття 13
Державна інформаційна підтримка

виборів і агітаційної діяльності
Державна інформаційна підтримка

виборів і агітаційної діяльності
1. Сторони забезпечують свободу пошуку, збору, поширення
інформації про вибори, кандидатів, неупереджене інформаційне
висвітлення виборів у засобах масової інформації і
телекомунікацій. 2. Засоби масової інформації і телекомунікацій покликані
інформувати населення про вибори, висування кандидатів (списків
кандидатів), їхні передвиборні програми (платформи), про хід
виборчої кампанії, підсумки голосування і результати виборів,
здійснювати свою діяльність у рамках конституції, законів,
міжнародних зобов'язань держави. 3. Відповідно до законодавства представники засобів масової
інформації і телекомунікацій мають право: а) бути присутніми на засіданнях виборчих органів,
забезпечуючи гласність і відкритість їхньої діяльності; б) знайомитися з документами і матеріалами відповідних
виборчих органів про підсумки голосування або результати виборів,
виготовляти або отримувати від відповідного виборчого органу копії
зазначених документів і матеріалів, передавати їх для
опублікування в засобах масової інформації і телекомунікацій; в) бути присутніми на публічних агітаційних заходах,
висвітлювати в засобах масової інформації хід їхнього проведення; г) бути присутніми під час проведення голосування, підрахунку
голосів виборців, встановлення підсумків голосування і результатів
виборів. 4. Громадянам, кандидатам, політичним партіям (коаліціям),
які висунули кандидата і (або) список кандидатів, іншим
громадським об'єднанням, громадським організаціям гарантується
свобода проведення агітаційної діяльності у будь-яких формах, що
допускаються законом, і законними методами у порядку і строки,
передбачені законами, в умовах плюралізму думок, відсутності
цензури. 5. Усім кандидатам, політичним партіям (коаліціям), які
беруть участь у виборах, відповідно до конституції, законів
повинні забезпечуватися рівні умови доступу до засобів масової
інформації і телекомунікацій для проведення своєї передвиборної
агітації, у тому числі для викладу положень своєї передвиборної
програми (платформи). 6. Під час проведення агітаційної діяльності не допускається
зловживання свободою слова і свободою масової інформації, у тому
числі заклики до насильницького захоплення влади, насильницької
зміни конституційного ладу і порушення територіальної цілісності
держави, заклики, спрямовані на пропаганду війни, терористичних,
будь-яких інших насильницьких дій і такі, що розпалюють соціальну,
расову, національну, етнічну, релігійну ненависть і ворожнечу. 7. Засоби масової інформації і телекомунікацій однієї
держави-учасниці цієї Конвенції не можуть використовуватися з
метою участі в агітаційній діяльності під час проведення виборів
на території іншої держави. 8. Перелік порушень умов і порядку проведення кандидатами,
політичною партією (коаліцією) своєї агітаційної діяльності, а
також участі засобів масової інформації у висвітленні виборчої
кампанії, що є підставою для настання відповідальності,
встановлюється законами.
Стаття 14
Статус і повноваження національних спостерігачів
Статус і повноваження національних спостерігачів
1. Кожний кандидат, кожна політична партія (коаліція), інше
громадське об'єднання (громадська організація), група виборців,
інші суб'єкти виборів, зазначені у конституції, законах, мають
право у порядку, встановленому законами або нормативними актами,
які приймаються органами, що організують вибори, призначити
національних спостерігачів, які в день голосування, у тому числі в
день проведення дострокового голосування, мають право здійснювати
спостереження у приміщенні для голосування. 2. Права й обов'язки національних спостерігачів повинні бути
визначені в законодавстві. 3. Національним спостерігачам повинні бути надані такі права: а) знайомитися з виборчими документами, зазначеними у законах
про вибори, отримувати інформацію про кількість виборців,
включених до списків для голосування, і про кількість виборців,
які взяли участь у голосуванні, у тому числі в достроковому
голосуванні та у голосуванні за межами приміщення для голосування; б) знаходитися у приміщенні для голосування; в) спостерігати за видачею виборчих бюлетенів виборцям; г) бути присутніми під час проведення дострокового
голосування, під час голосування виборців за межами приміщення для
голосування; д) спостерігати за підрахунком голосів виборців в умовах, що
забезпечують прозорість процедури підрахунку бюлетенів; е) спостерігати за складенням виборчим органом протоколу про
підсумки голосування, результати виборів та інших документів,
знайомитися з протоколом виборчого органу про підсумки
голосування, у тому числі з протоколом, який складається повторно,
отримувати у випадках і порядку, передбаченому національним
законодавством, від відповідного виборчого органу завірені копії
зазначених протоколів; ж) звертатися до виборчого органу з пропозиціями і
зауваженнями з питань організації голосування; з) оскаржувати рішення і дії (бездіяльність) виборчого
органу, членів виборчого органу до безпосередньо вищестоящого
виборчого органу або до суду. 4. У випадках і порядку, передбаченому законами, правами
національного спостерігача також можуть користуватися довірені
особи кандидатів, політичних партій (коаліцій). 5. Виборчі органи і (або) інші органи й організації можуть
бути наділені повноваженнями щодо організації навчання
національних спостерігачів та інших учасників виборів основам
демократичних виборчих технологій, національного законодавства про
вибори, міжнародних виборчих стандартів, забезпечення і захисту
виборчих прав та свобод людини і громадянина.
Стаття 15
Статус і повноваження міжнародних спостерігачів
Статус і повноваження міжнародних спостерігачів
1. Сторони підтверджують, що присутність міжнародних
спостерігачів сприяє відкритості та гласності виборів, дотриманню
міжнародних зобов'язань держав. Вони будуть прагнути сприяти
доступу міжнародних спостерігачів до виборчих процесів, що
проводяться на нижчому, ніж загальнонаціональний, рівні, аж до
муніципального (місцевого) рівня. 2. Діяльність міжнародних спостерігачів регулюється законами
країни перебування, цією Конвенцією, іншими міжнародними
документами. 3. Міжнародні спостерігачі отримують дозвіл на в'їзд на
територію держави у порядку, встановленому законом, і
акредитуються відповідним виборчим органом за наявності
відповідного запрошення. Запрошення можуть бути надіслані
уповноваженими законом органами після офіційного опублікування
рішення про призначення виборів. Пропозиції щодо направлення
запрошень можуть бути подані статутними органами Співдружності
Незалежних Держав. 4. Центральний виборчий орган видає міжнародному спостерігачу
посвідчення про акредитацію встановленого зразка. Таке посвідчення
надає право міжнародному спостерігачу здійснювати спостереження в
період підготовки та проведення виборів. 5. Міжнародний спостерігач на території держави перебування
знаходиться під захистом цієї держави. Виборчі органи, органи
державної влади, органи місцевого самоврядування зобов'язані
сприяти йому в межах своєї компетенції. 6. Міжнародний спостерігач здійснює свою діяльність
самостійно і незалежно. Матеріально-фінансове забезпечення
діяльності міжнародного спостерігача здійснюється за рахунок
коштів сторони, яка направила спостерігача, або за рахунок його
власних коштів. 7. Міжнародні спостерігачі не мають права використовувати
свій статус для здійснення діяльності, не пов'язаної зі
спостереженням за ходом виборчої кампанії. Сторони залишають за
собою право позбавляти акредитації тих міжнародних спостерігачів,
які порушують закони, загальновизнані принципи і норми
міжнародного права. 8. Міжнародні спостерігачі мають право: а) на доступ до всіх документів (що не зачіпають інтересів
національної безпеки), які регулюють виборчий процес, отримання
від виборчих органів необхідної інформації і копій зазначених у
національних законах виборчих документів; б) на контакти з політичними партіями, коаліціями,
кандидатами, приватними особами, співробітниками виборчих органів; в) на вільне відвідування всіх виборчих дільниць і приміщень
для голосування, у тому числі в день проведення голосування; г) на спостереження за ходом голосування, підрахунком голосів
і встановленням їхніх результатів в умовах, які забезпечують
прозорість процедури підрахунку бюлетенів; д) на ознайомлення з результатами розгляду скарг (заяв) і
претензій, пов'язаних з порушенням законодавства про вибори; е) на інформування представників виборчих органів про свої
спостереження, рекомендації без втручання в роботу органів, які
здійснюють вибори; ж) на публічний виклад своєї думки про підготовку та
проведення виборів після закінчення голосування; з) на надання організаторам виборів, органам державної влади
і відповідним посадовим особам свого висновку про результати
спостереження за ходом виборів. 9. Міжнародні спостерігачі повинні: а) дотримуватись конституції і законів країни перебування,
положень цієї Конвенції, інших міжнародних документів; б) мати при собі посвідчення про акредитацію як міжнародного
спостерігача, що видається у порядку, визначеному країною
перебування, і пред'являти його на вимогу організаторів виборів; в) виконувати свої функції, керуючись принципами політичної
нейтральності, неупередженості, відмови від висловлювання щодо
будь-яких переваг або оцінок стосовно виборчих органів, державних
та інших органів, посадових осіб, учасників виборчого процесу; г) не втручатися у виборчий процес; д) грунтувати всі свої висновки на спостереженні та
фактичному матеріалі.
Стаття 16
Оскарження та відповідальність за порушення

виборчих прав і свобод громадян
Оскарження та відповідальність за порушення

виборчих прав і свобод громадян
1. У разі порушення проголошених у цій Конвенції стандартів
демократичних виборів, виборчих прав і свобод громадян, а також
законів про вибори особа або особи, чиї права були порушені,
повинні мати право і можливість оскарження та відновлення
порушених прав у судах, а у випадках і порядку, встановленому
законами, - також у виборчих органах. 2. Особи, винні у вчиненні заборонених законами дій
(бездіяльності), повинні нести відповідальність згідно із
законами.
Стаття 17
Виборча документація
Виборча документація
1. Бюлетені для голосування, інші виборчі документи, у тому
числі документи органів державної влади, органів місцевого
самоврядування, виборчих органів, які стосуються проведення
виборів, складаються (публікуються) державною мовою та офіційними
мовами складових частин території держави, де проходять вибори, а
у порядку, передбаченому законодавством, - також мовами народів і
народностей, національних меншин та етнічних груп на територіях
їхнього компактного проживання. 2. Виборчі документи, за якими встановлюються підсумки
голосування і визначаються результати виборів, є документами
суворої звітності, ступінь захисту яких встановлюється законами.
Стаття 18
Заходи, які не повинні вважатися дискримінаційними
Заходи, які не повинні вважатися дискримінаційними
1. Перераховані вище виборчі права та свободи громадян можуть
бути обмежені конституцією, законами і не вважатися
дискримінаційними, якщо вони передбачають: а) спеціальні заходи, які вживаються для забезпечення
адекватного представництва будь-якої складової частини населення
країни, зокрема національних меншин та етнічних груп, які в
дійсності через політичні, економічні, релігійні, соціальні,
історичні і культурні умови позбавлені можливості користуватися
рівним з іншим населенням положенням щодо політичних і виборчих
прав і свобод; б) обмеження права обирати і бути обраними стосовно громадян,
визнаних судом недієздатними, а також тих, що перебувають у місцях
позбавлення волі за вироком суду. 2. Обмеження для висування кандидатів, списків кандидатів,
які стосуються створення і діяльності політичних партій
(коаліцій), виборчих прав і свобод громадян, можуть
застосовуватися в інтересах захисту конституційного ладу,
національної безпеки, підтримки громадського порядку, захисту
суспільного добробуту та моралі, прав і свобод громадян та повинні
відповідати міжнародним зобов'язанням держави. 3. Сторони у своєму прагненні до демократизації виборчого
процесу виходять з того, що існуючі обмеження або переваги в
реалізації виборчих прав і свобод, передбачені конституцією,
законами і які не суперечать міжнародним зобов'язанням держави, у
міру створення належних національних умов підлягають скасуванню,
для того, щоб забезпечити учасникам виборчого процесу рівні
правові умови для участі у виборах.
Стаття 19
Зобов'язання держав-учасниць Конвенції
Зобов'язання держав-учасниць Конвенції
1. Сторони вживатимуть законодавчих та інших заходів з метою
посилення гарантій виборчих прав і свобод для підготовки та
проведення демократичних виборів, реалізації положень цієї
Конвенції. Проголошені в цій Конвенції стандарти демократичних
виборів, виборчих прав і свобод можуть бути забезпечені шляхом
включення їх до конституції, законодавчих актів. 2. Сторони зобов'язуються: а) гарантувати захист демократичних принципів і норм
виборчого права, демократичний характер виборів, вільне
волевиявлення громадян на виборах, обгрунтованість вимог щодо
визнання виборів такими, що відбулися, дійсними та легітимними; б) вживати необхідних заходів до того, щоб повна законодавча
база виборів приймалася національним законодавчим органом і
правові нормативи, які забезпечують проведення виборів, не
встановлювалися актами виконавчої влади; в) прагнути до того, щоб депутатські мандати другої палати
національного законодавчого органу цілком або частково були
об'єктом вільної змагальності кандидатів і (або) списків
кандидатів у ході всенародних прямих виборів у порядку,
передбаченому законами; г) прагнути до створення системи правових, організаційних,
інформаційних гарантій забезпечення виборчих прав і свобод
громадян при підготовці та проведенні виборів будь-якого рівня,
вживати необхідних законодавчих заходів для того, щоб
забезпечувати жінкам справедливі та реальні, нарівні з чоловіками,
можливості реалізації права обирати і бути обраними до виборних
органів, на виборні посади як особисто, так і у складі політичних
партій (коаліцій) відповідно до умов і порядку, передбачених
конституцією, законами, а також створювати додаткові гарантії та
умови для участі у голосуванні особам з фізичними вадами
(інвалідам та ін.); д) здійснювати реєстрацію (облік) виборців на основі
законодавчо встановленої недискриминаційної і дієвої процедури,
яка передбачає такі параметри реєстрації (обліку), як вік,
громадянство, місце проживання, наявність основного документа,
який посвідчує особу громадянина; е) закріплювати у законодавчому порядку відповідальність
осіб, які подають відомості про виборців, за достовірність, повний
обсяг відповідних відомостей і своєчасність їхньої передачі,
забезпечення відповідно до законодавства конфіденційного характеру
персональних даних; ж) сприяти формуванню політичних партій та їхній вільній
законній діяльності, законодавчо регулювати фінансування
політичних партій і виборчого процесу, забезпечувати, щоб закони і
державна політика здійснювали відокремлення партії і держави,
проведення виборчих кампаній в атмосфері свободи і чесності, що
сприяє тому, щоб партії і кандидати вільно викладали свої думки та
оцінки, положення передвиборних програм (платформ), а виборці
знайомилися з ними, обговорювали їх і голосували "за" або "проти"
вільно, не побоюючись покарання або будь-якого переслідування; з) забезпечувати вжиття заходів, які гарантують
неупередженість у висвітленні виборчої кампанії засобами масової
інформації, у тому числі в мережі Інтернет, неможливість
встановлювати юридичні або адміністративні бар'єри для доступу до
засобів масової інформації на недискриминаційній основі для
політичних партій і кандидатів, формувати єдиний інформаційний
банк даних результатів опитувань громадської думки, пов'язаних з
виборами, відомості якого повинні надаватися учасникам виборчого
процесу, а також міжнародним спостерігачам за їхніми запитами для
ознайомлення або копіювання, запроваджувати нові інформаційні
технології, які забезпечують відкритий характер виборів,
підвищують ступінь довіри виборців до підсумків голосування і
результатів виборів; і) приймати національні програми громадянської освіти і брати
участь у розробці та прийнятті аналогічних міждержавних програм,
забезпечувати умови для ознайомлення і навчання громадян та інших
учасників виборчої кампанії виборчим процедурам і правилам,
підвищення їхньої правової культури і професійної кваліфікації
організаторів виборів; к) забезпечувати створення незалежних неупереджених виборчих
органів, які організують проведення демократичних вільних
справедливих дійсних і періодичних виборів відповідно до
законодавства і міжнародних зобов'язань держави; л) забезпечувати кандидатам, які отримали визначену законом
необхідну кількість голосів, можливість належним чином вступати на
посаду і залишатися на посаді до закінчення строку своїх
повноважень або до їхнього припинення в інший спосіб, який
регулюється законом; м) вживати заходів щодо законодавчого регулювання переліку
порушень виборчих прав і свобод громадян, а також підстав і
порядку притягнення до кримінальної, адміністративної або іншої
відповідальності осіб, які перешкоджають шляхом насильства,
обману, погроз, підробки або в інший спосіб вільному здійсненню
громадянином права обирати і бути обраним, реалізації інших
виборчих прав і свобод, закріплених у конституції і законах; н) сприяти створенню з метою обміну інформацією і спільного
використання міждержавного єдиного банку даних, який містить
інформацію про виборче законодавство, учасників виборчого процесу
(з урахуванням того, що персональні дані мають конфіденційний
характер), правозастосовчу і судову практику, законодавчі
пропозиції щодо вдосконалення виборчої системи, а також іншу
інформацію, яка стосується організації виборчого процесу; о) сприяти розвитку співробітництва виборчих органів
держав-учасниць цієї Конвенції, включаючи створення і (або)
розширення повноважень діючих міждержавних асоціацій виборчих
органів.
Стаття 20
Права, які надаються незалежно від цієї Конвенції
Права, які надаються незалежно від цієї Конвенції
1. Ніщо у цій Конвенції не перешкоджає виконанню державами
їхніх міжнародних зобов'язань стосовно виборчих прав і свобод
громадян, взятих на себе відповідно до міжнародних договорів і
угод, учасницями яких вони є. 2. Здійснення прав, викладених у цій Конвенції, не завдає
шкоди здійсненню всіма особами загальновизнаних прав і основних
свобод. 3. Ніщо у цій Конвенції не може бути витлумачено таким, що
допускає будь-яку діяльність, яка суперечить цілям і принципам
Статуту Співдружності Незалежних Держав ( 997_033 ).
Стаття 21
Статус Міждержавної виборчої ради
Статус Міждержавної виборчої ради
Сторони визнають необхідність створення на основі виборчих
органів держав-учасниць цієї Конвенції Міждержавної виборчої ради,
покликаної сприяти проведенню спостереження за виборами в
державах-учасницях цієї Конвенції.
Стаття 22
Порядок набуття чинності Конвенцією
Порядок набуття чинності Конвенцією
1. Ця Конвенція набуває чинності з дати здачі депозитарію на
зберігання третього повідомлення про виконання Сторонами
внутрішньодержавних процедур, необхідних для її набуття чинності. 2. Для Сторін, які направили депозитарію повідомлення про
виконання таких процедур пізніше, Конвенція набуває чинності з
дати отримання депозитарієм такого повідомлення.
Стаття 23
Порядок приєднання до Конвенції
Порядок приєднання до Конвенції
1. Ця Конвенція відкрита для приєднання інших держав, готових
взяти на себе зобов'язання, які випливають з цієї Конвенції. 2. Для держави, яка приєднується, ця Конвенція набуває
чинності з дати здачі на зберігання депозитарію документа про
приєднання.
Стаття 24
Порядок виходу з Конвенції
Порядок виходу з Конвенції
Кожна Сторона може вийти з цієї Конвенції, направивши
письмове повідомлення про це депозитарію.
Стаття 25
Порядок внесення змін і доповнень до Конвенції
Порядок внесення змін і доповнень до Конвенції
До цієї Конвенції можуть бути внесені зміни і доповнення,
оформлені окремим протоколом, який становить невід'ємну частину
цієї Конвенції і який набуває чинності у порядку, передбаченому
статтею 22 цієї Конвенції.
Стаття 26
Вирішення спорів, пов'язаних із застосуванням

або тлумаченням Конвенції
Вирішення спорів, пов'язаних із застосуванням

або тлумаченням Конвенції
Спірні питання, пов'язані із застосуванням або тлумаченням
цієї Конвенції, вирішуються шляхом консультацій і переговорів
заінтересованих сторін.
Вчинено в місті Кишиневі 7 жовтня 2002 року в одному дійсному
примірнику російською мовою. Дійсний примірник зберігається у
Виконавчому комітеті Співдружності Незалежних Держав, який
направить кожній державі, яка підписала цю Конвенцію, її завірену
копію.
За Республіку Вірменія За Російську Федерацію
Р. Кочарян В. Путін
За Грузію За Республіку Таджикистан
Е. Шеварднадзе Е. Рахмонов
За Киргизьку Республіку За Україну
А. Акаєв Л. Кучма
За Республіку Молдова
В. Воронін
Застереження України
до п. 13.4 порядку денного

"Про Конвенцію про стандарти демократичних виборів,

виборчих прав і свобод у державах-учасницях

Співдружності Незалежних Держав"

засідання Ради глав держав СНД

(м. Кишинів, 7 жовтня 2002 року)
1. Для України положення цієї Конвенції будуть
застосовуватися лише щодо органів державної влади, місцевого
самоврядування, які обираються, і виборних посадових осіб. 2. Конвенція набуде чинності для України після її ратифікації
Верховною Радою України.
Президент України Л.Д. Кучма
*---* Конвенция

о стандартах демократических выборов,

избирательных прав и свобод в государствах-участниках

Содружества Независимых Государств

  • Друкувати
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
  • Шукати у документі
  • Зміст

Навчальні відео: Як користуватись системою

скопійовано Копіювати
Шукати у розділу
Шукати у документі

Пошук по тексту

Знайдено: