СХІДНИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
УХВАЛА
22 березня 2023 року м. Харків Справа № 905/493/22
Східний апеляційний господарський суд у складі колегії суддів:
головуючий суддя Слободін М.М., суддя Гребенюк Н.В., суддя Шутенко І.А.
розглянувши апеляційну скаргу ТОВ "Краматорський металопрокатний завод" (вх.№520Д/1) на рішення господарського суду Донецької області від 02.02.2023 у справі № 905/493/22, повний текст якого складено та підписано у приміщенні господарського суду Донецької області 20.02.2023 суддею Говорун О.В.
за позовом ТОВ "Краматорський металопрокатний завод"
до Компанія D.STEEL SRLS
про стягнення попередньої оплати у розмірі 300000 Євро
ВСТАНОВИВ:
Рішенням господарського суду Донецької області від 02.02.2023 у справі № 905/493/22 в позові відмовлено повністю.
Стягнуто з ТОВ "Краматорський металопрокатний завод" (84303, Донецька область, м. Краматорськ, вул. Дмитра Мазура, б.10, ідентифікаційний код юридичної особи - 37580274) на користь Компанії D.STEEL SRLS (VIA DON G: BECCALOSSI 8 25080 PREVALLE (BS), ITALY, C.F./P. IVA 03884400981) 2400 (дві тисячі чотириста) Євро витрат на професійну правничу допомогу адвоката.
ТОВ "Краматорський металопрокатний завод" із вказаним рішенням суду першої інстанції не погодилось та звернулось до апеляційного господарського суду з апеляційною скаргою, в якій просить скасувати оскаржуване рішення та ухвалити нове рішення, яким позовні вимоги задовольнити в повному обсязі. Здійснити перерозподіл судових витрат.
Ухвалою Східного апеляційного господарського суду від 20.03.2023 відкрито апеляційне провадження за апеляційною скаргою ТОВ "Краматорський металопрокатний завод" на рішення господарського суду Донецької області від 02.02.2023 у справі № 905/493/22. Призначено справу до розгляду на 16.05.2023.
За змістом ч.1 ст. 365 Господарського процесуального кодексу України (далі-ГПК України) іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно з статтею 366 ГПК України, підсудність справ за участю іноземних осіб визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Відповідно до ч.1 ст. 76 Закону України «Про міжнародне приватне право», суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків, передбачених у статті 77 цього Закону.
Сторони в п.18.3 контракту погодили, у разі якщо сторони не змогли домовитися протягом 20 робочих днів, всі суперечки, розбіжності або вимоги, що виникають з цього Контракту або у зв`язку з ним, у тому числі стосовно його виконання, порушення, припинення чи недійсності, підлягають вирішенню в Господарському суді Донецької області відповідно до матеріального та процесуального права України.
Порядок вручення судових та несудових документів за кордоном при розгляді комерційних (господарських) справ врегульовано Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року (далі-Конвенція), до якої Україна приєдналась 19.10.2000.
Відповідно до п.а) статті 10 Конвенції, якщо запитувана Держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном.
Згідно з відомостями які містяться на офіційному сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права, Італія не заперечує щодо способу передачі судових документів визначеного п.а) статті10 Конвенції (https://www.hcch.net/en/states/authorities/details3/?aid=245).
Отже, відповідач може бути повідомлений про місце, дату та час розгляду справи шляхом безпосереднього направлення ухвали суду на його адресу.
Як встановлено судом першої інстанції, при укладанні зовнішньоекономічного контракту так і в процесі листуванні сторонами використовувалась англійська мова.
Жодних доказів на підтвердження володіння уповноваженими особами відповідача українською мовою не надано.
У постанові від 29.07.2019 (справа №910/16503/18) Верховним Судом викладений висновок, відповідно до якого документи, які підлягають врученню іноземній компанії згідно з вимогами Конвенції мають бути англійською мовою, оскільки позивачем не доведено, а судами не встановлено, що відповідачнерезидент (його працівники) володіють українською мовою, якою складені як позовна заява у справі, так і ухвала суду в тій мірі, яка може забезпечити можливість правильно та у повному обсязі зрозуміти зміст таких документів, з метою реалізації права на захист своїх інтересів.
З метою належного повідомлення відповідача іноземного суб`єкта, про відкриття апеляційного провадження за апеляційною скаргою ТОВ "Краматорський металопрокатний завод" на рішення господарського суду Донецької області від 02.02.2023 у справі № 905/493/22, а також про місце, дату, час судового засідання та режим в якому можливо прийняту участь в судовому засіданні, задля усунення обставин, які можуть стати підставою для відмови у визнанні та примусовому виконанні рішення іноземного суду (в разі задоволення позову), суд зобов`язує позивача здійснити переклад на англійську мову ухвали Східного апеляційного господарського суду від 20.03.2023 у справі № 905/493/22 та надати до апеляційного суду належним чином засвідчений переклад для подальшого направлення відповідачу судом.
Згідно з усталеною практикою Верховного Суду обов`язок з перекладу судових документів, які підлягають врученню відповідно до вимог Конвенції покладається на заінтересовану сторону (якою є позивач у справі) (постанова Верховного Суду від 29.07.2019 у справі №910/16503/18, ухвали Верховного Суду від 07.06.2021 у справі №920/368/17, від 28.10.2021 у справі №910/8662/20, від 18.08.2021 у справі №910/727/20).
Керуючись ст.ст. 234 Господарського процесуального кодексу України
УХВАЛИВ:
Позивачу в строк до 10.04.2023 надати суду належним чином нотаріально засвідчену копію перекладу ухвали суду про відкриття апеляційного провадження від 20.03.2023 на англійську мову.
Документи по справі можуть бути надіслані на офіційну електронну адресу суду (inbox@dn.arbitr.gov.ua) або через підсистему «Електронний суд».
Повідомити, що відповідно до ч.8 ст.42 ГПК України, якщо документи подаються учасниками справи до суду або надсилаються іншим учасникам справи в електронній формі, такі документи скріплюються електронним підписом учасника справи (його представника).
Учасники справи можуть отримати інформацію по справі за веб-адресою: http://dn.arbitr.gov.ua.
Вхід до підсистеми "Електронний суд" - https://id.court.gov.ua/.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та оскарженню не підлягає.
Головуючий суддя М.М. Слободін
Суддя Н.В. Гребенюк
Суддя І.А. Шутенко