Про внесення змін до постанов Кабінету Міністрів України від 5 вересня 2007 р. № 1090 і від 27 січня 2016 р. № 70
Кабінет Міністрів України постановляє:
Внести до постанов Кабінету Міністрів України від 5 вересня 2007 р. № 1090 “Деякі питання виконання бюджетних програм, спрямованих на реалізацію проектів економічного та соціального розвитку, які підтримуються Міжнародним банком реконструкції та розвитку і Міжнародною асоціацією розвитку” (Офіційний вісник України, 2007 р., № 67, ст. 2577; 2008 р., № 91, ст. 3025; 2011 р., № 28, ст. 1175, № 60, ст. 2415; 2015 р., № 16, ст. 414; 2018 р., № 37, ст. 1307; 2020 р., № 37, ст. 1216, № 101, ст. 3270; 2022 р., № 84, ст. 5192; 2024 р., № 13, ст. 835) і від 27 січня 2016 р. № 70 “Про порядок підготовки, реалізації, проведення моніторингу та завершення реалізації проектів економічного і соціального розвитку України, що підтримуються міжнародними фінансовими організаціями” (Офіційний вісник України, 2016 р., № 16, ст. 627; 2018 р., № 37, ст. 1307, № 45, ст. 1571; 2019 р., № 5, ст. 175, № 27, ст. 950; 2020 р., № 101, ст. 3270; 2022 р., № 68, ст. 4115, № 84, ст. 5192; 2024 р., № 37, ст. 2317) зміни, що додаються.
ЗМІНИ,
що вносяться до постанов Кабінету Міністрів України від 5 вересня 2007 р. № 1090 і від 27 січня 2016 р. № 70
1. У постанові Кабінету Міністрів України від 5 вересня 2007 р. № 1090:
1) у назві та пунктах 1 і 2 постанови слова “Міжнародним банком реконструкції та розвитку і Міжнародною асоціацією розвитку” замінити словами “міжнародними фінансовими організаціями”;
2) у Порядку казначейського обслуговування коштів, передбачених у спеціальному фонді державного бюджету для виконання бюджетних програм, спрямованих на реалізацію проектів економічного та соціального розвитку, які підтримуються Міжнародним банком реконструкції та розвитку і Міжнародною асоціацією розвитку, затвердженому зазначеною постановою:
у назві Порядку слова “Міжнародним банком реконструкції та розвитку і Міжнародною асоціацією розвитку” замінити словами “міжнародними фінансовими організаціями”;
у пункті 1 слова “МБРР та/або МАР” замінити словами “Міжнародним банком реконструкції та розвитку та/або Міжнародною асоціацією розвитку та/або Банком розвитку Ради Європи (далі - МФО)”, а слова і цифри “починаючи з 1 липня 2007 р.” виключити;
пункт 3 доповнити підпунктом 133 такого змісту:
“133) здійснює у встановленому законодавством порядку відображення в первинному та бухгалтерському обліку інформації про придбані товари (роботи, послуги), а також проведення операцій, пов’язаних із використанням бюджетних коштів, забезпечує зберігання фінансових та інших документів, складення та подання фінансової і бюджетної звітності, а також контроль за цільовим та ефективним витрачанням бюджетних коштів, доступ аудиторів з метою проведення аудиту в рамках реалізації проектів;”;
у пункті 7:
у підпункті 5 слова “платіжних доручень” замінити словами “платіжних інструкцій”;
доповнити пункт підпунктом 7 такого змісту:
“7) забезпечує відображення в обліку та звітності про виконання бюджетів операцій у частині надходжень і видатків державного бюджету за відповідними кодами бюджетної класифікації у відповідному гривневому еквіваленті суми платежу з відповідного рахунка на підставі отриманої довідки про операції, проведені в іноземній валюті.”;
у тексті Порядку слова “МБРР та/або МАР” замінити словом “МФО”;
у додатках 1, 3, 4 і 6 до Порядку слова “МБРР та/або МАР” замінити словом “МФО”.
2. У Порядку підготовки, реалізації, проведення моніторингу та завершення реалізації проектів економічного і соціального розвитку України, що підтримуються міжнародними фінансовими організаціями, затвердженому постановою Кабінету Міністрів України від 27 січня 2016 р. № 70:
1) у пункті 2:
доповнити пункт після абзацу третього новим абзацом такого змісту:
“головний виконавець - центральний орган виконавчої влади, що реалізує державну політику у сфері, в якій заплановано реалізацію системного проекту, фінансування якого передбачається за результатами досягнення індикаторів, відповідальний за підготовку та реалізацію такого системного проекту, його моніторинг, оцінку, досягнення показників результативності проекту та забезпечення проведення аудитів;”.
У зв’язку з цим абзаци четвертий - сімнадцятий вважати відповідно абзацами п’ятим - вісімнадцятим;
абзац шістнадцятий після слів “гранту на бюджетну підтримку,” доповнити словами “збільшення суми гранту для фінансування заходів, визначених договором України з МФО,”, а після слів “зміни бенефіціара,” - словами “відповідального виконавця,”;
2) пункт 11 після абзацу першого доповнити новим абзацом такого змісту:
“У разі зміни координатора інвестиційного проекту або структурного підрозділу, відповідального за подальшу підготовку та реалізацію інвестиційного проекту, відповідальний виконавець повідомляє про це Мінфіну у тижневий строк.”.
У зв’язку з цим абзац другий вважати абзацом третім;
3) в абзаці другому пункту 14 слова “проект кредитної”, “підписану кредитну” замінити відповідно словами “проект кредитної/грантової”, “підписану кредитну/грантову”;
4) в абзаці першому пункту 22 слова “копію такого договору та його переклад на українську мову” замінити словами і цифрами “, МЗС копію такого договору та його переклад на українську мову відповідно до Порядку здійснення офіційного перекладу двосторонніх міжнародних договорів України з міжнародними фінансовими організаціями на українську мову, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 29 березня 2024 р. № 343 (Офіційний вісник України, 2024 р., № 33, ст. 2095).”;
5) абзац третій пункту 26 після слів “результати реалізації системного проекту, готує” доповнити словами “, за погодженням з Мінфіном,”;
6) пункт 28 доповнити абзацом такого змісту:
“У разі коли фінансування системного проекту передбачено за результатами досягнення індикаторів, заходи, визначені цим пунктом, здійснює головний виконавець.”;
7) у пункті 31:
доповнити пункт після абзацу третього новим абзацом такого змісту:
“У разі коли фінансування системного проекту передбачено за результатами досягнення індикаторів, заходи, визначені абзацами першим - третім цього пункту, здійснює головний виконавець.”.
У зв’язку з цим абзаци четвертий - сьомий вважати відповідно абзацами п’ятим - восьмим;
доповнити пункт після абзацу шостого новим абзацом такого змісту:
“Головний виконавець у тижневий строк після підписання уповноваженою особою договору України з МФО подає Кабінетові Міністрів України, Мін’юсту, Мінфіну, МЗС копію такого договору та його переклад на українську мову відповідно до Порядку здійснення офіційного перекладу двосторонніх міжнародних договорів України з міжнародними фінансовими організаціями на українську мову, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 29 березня 2024 р. № 343 (Офіційний вісник України, 2024 р., № 33, ст. 2095).”.
У зв’язку з цим абзаци сьомий і восьмий вважати відповідно абзацами восьмим і дев’ятим;
в абзаці першому слово “Мінфін” замінити словами “головний виконавець”, а після слів “виконавцями заходів системного проекту” доповнити словом “, Мінфіном”;
в абзаці другому слово “погодження” замінити словом “погодженого”;
абзац третій викласти в такій редакції:
“Якщо внесення змін до договору України з МФО не потребує ратифікації, Мінфін після набрання чинності змінами до договору України з МФО подає Кабінетові Міністрів України, головному виконавцю, виконавцям заходів системного проекту, МЗС копію підписаних змін та їх переклад на українську мову відповідно до Порядку здійснення офіційного перекладу двосторонніх міжнародних договорів України з міжнародними фінансовими організаціями на українську мову, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 29 березня 2024 р. № 343 (Офіційний вісник України, 2024 р., № 33, ст. 2095).”;
абзац п’ятий після слів “погоджує такі пропозиції з” доповнити словами “головним виконавцем та”;
9) у пункті 35:
в абзаці першому слова “позики, наданої” замінити словами “позики та/або гранту, наданих”;
абзац другий після слів “(далі - МБРР)” доповнити словами “та/або з Міжнародною асоціацією розвитку, Банком розвитку Ради Європи”, а слова “, які підтримуються Міжнародним банком реконструкції та розвитку,” замінити словами “, які підтримуються міжнародними фінансовими організаціями,”;
10) у пункті 38:
абзац перший після слів “додаткових фінансових ресурсів та” доповнити словами “на запит відповідального виконавця”;
доповнити пункт після абзацу першого новим абзацом такого змісту:
“Якщо реалізацію інвестиційного проекту передбачено на умовах фінансової самоокупності та у межах такого проекту погашення і обслуговування позики буде здійснено за рахунок коштів бенефіціара, Мінфін у визначеному ним порядку проводить оцінку фінансового стану потенційного бенефіціара.”.
У зв’язку з цим абзаци другий - шостий вважати відповідно абзацами третім - сьомим;
в абзаці шостому слова “проект кредитної”, “підписану кредитну” замінити відповідно словами “проект кредитної/грантової”, “підписану кредитну/грантову”;
в абзаці сьомому цифри “16” замінити цифрами “151”;
11) у пункті 39:
абзац четвертий після слів “другий примірник підписаних змін” доповнити словами “разом з їх перекладом на українську мову відповідно до Порядку здійснення офіційного перекладу двосторонніх міжнародних договорів України з міжнародними фінансовими організаціями на українську мову, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 29 березня 2024 р. № 343 (Офіційний вісник України, 2024 р., № 33, ст. 2095)”;
абзац десятий викласти в такій редакції:
“Якщо внесення змін до договору України з МФО не потребує ратифікації, Мінфін після набрання чинності змінами до договору України з МФО подає Кабінетові Міністрів України, відповідальному виконавцю, бенефіціару, МЗС копію підписаних змін та їх переклад на українську мову відповідно до Порядку здійснення офіційного перекладу двосторонніх міжнародних договорів України з міжнародними фінансовими організаціями на українську мову, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 29 березня 2024 р. № 343 (Офіційний вісник України, 2024 р., № 33, ст. 2095).”;
в абзаці одинадцятому слова “абзацу п’ятого” замінити словами “абзацу шостого”;
доповнити пункт новим абзацом такого змісту:
“Відповідальний виконавець у двотижневий строк після набрання чинності змінами до договору України з МФО забезпечує підписання змін до договору, що укладається з Мінфіном.”;
12) в абзаці п’ятому пункту 42 слова “Виконавці заходів” замінити словами “Відповідальний виконавець”, а слова “, затвердженим наказом Мінфіну” виключити.