open
Про систему
  • Друкувати
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
  • Шукати у документі
  • Зміст
Чинна

ПРОТОКОЛ
про співробітництво в галузі архівної справи між Державною архівною службою України та Федеральним Урядом Республіки Австрія, представленим Генеральним директором Австрійського державного архіву


Дата вчинення:

13.03.2024


Дата набрання чинності для України:

13.03.2024

Державна архівна служба України та Австрійський державний архів (далі - Сторони), діючи в інтересах подальшого розвитку фахових, наукових та культурних зв'язків;

виходячи із взаємного прагнення до всебічної співпраці між архівними установами держав Сторін;

домовилися про таке:

Стаття 1

Сторони розвивають співробітництво на основі принципів рівноправності та взаємної вигоди, із дотриманням відповідного законодавства держав Сторін, загальновизнаних принципів міжнародного права.

Стаття 2

Сторони сприяють обміну інформацією про чинне законодавство у галузі архівної справи та про зміни в ньому, забезпечують обмін методичними посібниками, інструкціями, правилами та іншою фаховою архівознавчою літературою.

Стаття 3

Сторони обмінюються спеціалістами з метою проведення спільних наукових досліджень, вивчення архівних матеріалів на безоплатній основі.

Сторони зобов'язуються погоджувати терміни, умови і програму таких обмінів не пізніше, ніж за шість місяців до їхнього початку.

Витрати на переїзд та перебування учасників покриває Сторона, що відряджає, якщо інше не передбачено окремими Протоколами, укладеними в рамках цього Протоколу між Сторонами та між конкретними державними архівами обох Сторін.

Стаття 4

Відповідно до законодавств держав Сторін, Сторони забезпечують вільний доступ архівних співробітників і дослідників, що працюють в рамках реалізації цього Протоколу, до виявлених архівних документів, що відкриті для громадськості, а також до всіх загальнодоступних довідкових матеріалів архівних фондів, як опублікованих, так і неопублікованих, що стосуються тем їхніх досліджень.

Стаття 5

З метою поповнення національних архівних фондів Сторони обмінюються копіями архівних документів, які знаходяться на збереженні в державних архівах іншої Сторони, на основі взаємності. Можливе безкоштовне цифрове копіювання (сканування) власним обладнанням (настільний сканер, фотоапарат).

Сторони проводять пошук, облік та дослідження документів, що стосуються історичного минулого України в Австрійському державному архіві та, що стосуються історичного минулого Австрії - особливо історичного минулого Австрії з Центральному державному історичному архіві України, м. Львів, у архівах України та здійснюють обмін такою інформацією.

Стаття 6

Сторони організовують спільні виставки документів за тематикою, що представляє інтерес для обох Сторін, при цьому письмово узгоджуючи конкретні умови в кожному окремому випадку.

Сторони беруть участь у наукових та фахових конференціях, готують до публікації спільні колекції (збірники) документів, довідкові видання.

Стаття 7

З метою реалізації положень цього Протоколу Сторони можуть укладати окремі Протоколи щодо конкретних напрямків двостороннього співробітництва згідно з законодавством держав Сторін, у тому числі здійснювати прямі контакти між державними архівними установами Сторін.

Стаття 8

Цей Протокол укладається строком на п'ять (5) років і набирає чинності з дати підписання обома Сторонами.

Цей Протокол буде автоматично продовжено на наступний п'ятирічний (5) період, якщо жодна із Сторін не пізніше ніж за три (3) місяці до його припинення не повідомить дипломатичними каналами іншу Сторону у письмовій формі про свій намір припинити дію цього Протоколу.

З набранням чинності цим Протоколом Протокол про співробітництво між Головним архівним управлінням при Кабінеті Міністрів України та Генеральною дирекцією Державного архіву Австрії в галузі архівної справи від 15 жовтня 1998 року буде припинений.

За взаємною згодою Сторони можуть вносити до цього Протоколу зміни у формі додаткового протоколу, що становить невід'ємну частину цього Протоколу.

Підписано в Відень, 13 березня 2024 року в двох примірниках, кожен українською, німецькою та англійською мовами, при цьому всі тексти рівноцінні.

У випадку виникнення розбіжностей відносно тлумачення положень цього Протоколу перевагу має текст англійською мовою.


За Державну архівну службу
України

За Федеральний Уряд
Республіки Австрія


____________________

___________________


Анатолій ХРОМОВ

Гельмут ВОНОУТ


Голова

Генеральний директор

{Текст Угоди українською та англійською мовами додано до Листа Міністерства закордонних справ України № 72/15-612/1-38845 від 20.03.2024}

  • Друкувати
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
  • Шукати у документі
  • Зміст

Навчальні відео: Як користуватись системою

скопійовано Копіювати
Шукати у розділу
Шукати у документі

Пошук по тексту

Знайдено: