open
Про систему
  • Друкувати
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
  • Шукати у документі
  • Зміст
Чинна

02021R2306 - UA - 24.02.2022 - 001.001

Цей текст слугує суто засобом документування і не має юридичної сили. Установи Союзу не несуть жодної відповідальності за його зміст. Автентичні версії відповідних актів, включно з їхніми преамбулами, опубліковані в Офіційному віснику Європейського Союзу і доступні на EUR-Lex

(До Розділу V: Економічне та галузеве співробітництво
Глава 17. Сільське господарство та розвиток сільських територій)

ДЕЛЕГОВАНИЙ РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ (ЄС) 2021/2306
від 21 жовтня 2021 року
про доповнення Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2018/848 правилами щодо офіційного контролю стосовно відправлень органічних продуктів і продуктів перехідного періоду, призначених для імпортування до Союзу, і щодо сертифіката інспекції

(Текст стосується ЄЕП)


(ОВ L 461 27.12.2021, с. 13)


Зі змінами, внесеними:

Офіційний вісник

сторінка

дата


ДЕЛЕГОВАНИМ РЕГЛАМЕНТОМ КОМІСІЇ (ЄС) 2022/760 від 8 квітня 2022 року

L 139

13

18.05.2022

Із виправленнями, внесеними:


Виправленням, ОВ L 013, 20.01.2022, с. 76 (2021/2306)


Виправленням, ОВ L 068, 03.03.2022, с. 21 (2021/2306)

ДЕЛЕГОВАНИЙ РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ (ЄС) 2021/2306
від 21 жовтня 2021 року
про доповнення Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2018/848 правилами щодо офіційного контролю стосовно відправлень органічних продуктів і продуктів перехідного періоду, призначених для імпортування до Союзу, і щодо сертифіката інспекції

(Текст стосується ЄЕП)

Стаття 1
Предмет

У цьому Регламенті встановлено правила щодо:

(a) верифікації в третіх країнах відправлень продуктів, призначених для введення в обіг в межах Союзу як органічних продуктів або продуктів перехідного періоду, і видачі сертифіката інспекції;

(b) офіційного контролю продуктів, які надходять до Союзу із третіх країн з метою введення в обіг у Союзі як органічних продуктів або продуктів перехідного періоду; і

(c) дій у випадках підозрюваної або виявленої невідповідності Регламенту (ЄС) 2018/848, які зобов’язані виконувати компетентні органи, установи контролю та органи контролю у третіх країнах.

Стаття 2
Терміни та означення

Для цілей цього Регламенту застосовують такі терміни та означення:

(1) «відправлення» означає відправлення, у розумінні статті 3 пункт (37) Регламенту (ЄС) 2017/625, продуктів, призначених для введення в обіг межах Союзу як органічних продуктів або продуктів перехідного періоду; проте у випадку органічних продуктів і продуктів перехідного періоду, звільнених від офіційного контролю в пункті прикордонного контролю згідно з Делегованим Регламентом (ЄС) 2021/2305, цей термін означає кількість продуктів з одним або кількома кодами за Комбінованою номенклатурою (CN), на які поширюється єдиний сертифікат інспекції, які перевозять тим самим транспортним засобом і імпортують з тієї самої третьої країни;

(2) «пункт прикордонного контролю» означає пункт прикордонного контролю в розумінні статті 3 пункт (38) Регламенту (ЄС) 2017/625;

(3) «пункт випуску для вільного обігу» означає пункт випуску для вільного обігу, у якому здійснюють офіційний контроль звільнених від офіційного контролю в пунктах прикордонного контролю органічних продуктів і продуктів перехідного періоду згідно з Делегованим Регламентом (ЄС) 2021/2305;

(4) «пункт контролю» означає пункт контролю, відмінний від пункту прикордонного контролю в розумінні статті 53(1) пункт (a) Регламенту (ЄС) 2017/625;

(5) «перевірка документів» означає перевірку документів у розумінні статті 3 пункт (41) Регламенту (ЄС) 2017/625;

(6) «перевірка тотожності» означає перевірку тотожності у розумінні статті 3 пункт (42) Регламенту (ЄС) 2017/625;

(7) «фізична перевірка» означає фізичну перевірку в розумінні статті 3 пункт (43) Регламенту (ЄС) 2017/625;

(8) «кваліфікована електронна печатка» означає кваліфіковану електронну печатку в розумінні статті 3 пункт (27) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 (1).

Стаття 3
Верифікація у третій країні

1. Відповідна установа контролю або орган контролю, визнані згідно зі статтею 46 Регламенту (ЄС) 2018/848, верифікує відправлення відповідно до статті 16 Делегованого Регламенту Комісії (ЄС) 2021/1698 (1).

2. Для цілей статей 48 і 57 Регламенту (ЄС) 2018/848 відповідна установа контролю або орган контролю верифікує відправлення на предмет відповідності вимогам, встановленим у Регламенті (ЄС) № 834/2007, і прийнятим як еквівалентні стандартам виробництва та заходам контролю. Така верифікація включає систематичну перевірку документів та, якщо це необхідно відповідно до оцінювання ризиків, фізичну перевірку, перш ніж відправлення залишить третю країну експорту або походження.

3. Для цілей параграфів 2-5 відповідна установа контролю або орган контролю є:

(a) установою контролю або органом контролю, зазначеними у статті 57 Регламенту (ЄС) 2018/848, визнаними для відповідних продуктів і для третьої країни, яка є країною походження продуктів або, у відповідних випадках, у якій здійснили останню операцію для цілей підготовки; або

(b) установою контролю або органом контролю, призначеними компетентним органом визнаної третьої країни, як зазначено у статті 48 Регламенту (ЄС) 2018/848, яка є країною походження продуктів або, у відповідних випадках, у якій здійснили останню операцію для цілей підготовки.

4. Верифікацію, зазначену в параграфі 2, здійснюють:

(a) установа контролю або орган контролю виробника або переробника відповідного продукту; або

(b) якщо оператор або група операторів, які здійснюють останню операцію для цілей підготовки в розумінні статті 3 пункт (44) Регламенту (ЄС) 2018/848, є відмінними від виробника або переробника продукту - установа контролю або орган контролю оператора або групи операторів, що здійснює останню операцію для цілей підготовки.

5. Перевірки документів, зазначені у параграфі 2, верифікують:

(a) простежуваність продуктів та інгредієнтів;

(b) що обсяг включених у відправлення продуктів узгоджується з перевірками матеріального балансу відповідних операторів згідно з оцінюванням, проведеними установою контролю або органом контролю;

(c) відповідні транспортні документи та комерційні документи (включно з рахунками-фактурами) на продукти;

(d) у випадку перероблених продуктів - що всі органічні інгредієнти таких продуктів вироблені операторами або групами операторів, сертифікованими в третій країні установою контролю або органом контролю, визнаними відповідно до статті 46 або зазначеними у статті 57 Регламенту (ЄС) 2018/848, або третьою країною, визнаною відповідно до статті 47 або 48 Регламенту (ЄС) 2018/848, або вироблені й сертифіковані в Союзі відповідно до згаданого Регламенту.

Така перевірка документів ґрунтується на всіх відповідних документах, включно з сертифікатом операторів, зазначеним у статті 45(1) пункт (b)(i) Регламенту (ЄС) 2018/848, протоколами інспектувань, планом виробництва відповідного продукту та документацією, яку ведуть оператори або групи операторів, наявними транспортними документами, комерційними та фінансовими документами та будь-якими іншими документами, які установа контролю або орган контролю вважає істотними.

Стаття 4
Видача сертифіката інспекції

1. Установа контролю або орган контролю, які верифікували відправлення відповідно до статті 3, видають сертифікат інспекції відповідно до статті 5 для кожного відправлення, перш ніж відправлення залишить третю країну експорту або походження.

2. Якщо установа контролю або орган контролю визнані відповідно до статті 46 Регламенту (ЄС) 2018/848, вони видають сертифікат інспекції для відправлень, що містять продукти високого ризику, зазначені у статті 8 Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/1698, тільки якщо вони мають повну документацію щодо простежуваності та отримали та оцінили результати аналізів відібраних із відправлення зразків відповідно до статті 16(6) згаданого Делегованого Регламенту.

Стаття 5
Формат сертифіката інспекції й використання системи TRACES

1. Установа контролю або орган контролю видає в Системі контролю торгівлі та експертизи (TRACES) сертифікат інспекції за зразком і відповідно до приміток, викладених у додатку, та заповнює поля 1-18 цього сертифіката.

2. Видаючи сертифікат інспекції, орган контролю або установа контролю завантажує в систему TRACES всі підтвердні документи, в тому числі:

(a) результати проведеного аналізу або випробувань відібраних зразків, у відповідних випадках;

(b) комерційні та транспортні документи, такі як коносамент, рахунки-фактури, пакувальний лист і, у випадках, коли установа контролю або орган контролю були визнані згідно зі статтею 46 Регламенту (ЄС) 2018/848 - план транспортування, створений відповідно до статті 16(5) Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/1698.

3. Сертифікат інспекції видають у системі TRACES і засвідчують кваліфікованою електронною печаткою.

У разі відсутності в момент видачі, інформацію щодо кількості паковань, зазначену в графі 13 сертифіката інспекції, інформацію, зазначену в графах 16 і 17 сертифіката інспекції, а також документи, зазначені в параграфі 2, включають у сертифікат інспекції або актуалізують у ньому в десятиденний строк з моменту його видачі, і в будь-якому разі до його верифікації та засвідчення компетентним органом відповідно до статті 6.

4. Сертифікат інспекції видають:

(a) офіційною мовою або однією з офіційних мов держави-члена пункту прикордонного контролю надходження до Союзу у випадку продуктів, які підлягають офіційному контролю в пунктах прикордонного контролю;

(b) офіційною мовою або однією з офіційних мов держави-члена, в якій відправлення має бути випущене для вільного обігу, у випадку продуктів, звільнених від офіційного контролю в пунктах прикордонного контролю згідно з Делегованим Регламентом (ЄС) 2021/2305.

5. Як відступ від параграфа 4, держава-член може погодитися на оформлення сертифікатів іншою офіційною мовою Союзу і їх супроводження, за необхідності, засвідченим перекладом.

Стаття 6
Офіційний контроль відправлень

1. Компетентний орган у пункті прикордонного контролю або, відповідно, в пункті випуску для вільного обігу здійснює офіційний контроль відправлень для верифікації відповідності Регламенту (ЄС) 2018/848, а саме:

(a) перевірку документів щодо всіх відправлень;

(b) перевірку тотожності, яку проводять вибірково; і

(c) фізичну перевірку, частота якої залежить від імовірності невідповідності Регламенту (ЄС) 2018/848.

Перевірка документів включає перевірку сертифіката інспекції, всіх інших підтвердних документів, передбачених у статті 5, і, у відповідних випадках, результатів проведеного аналізу або випробувань відібраних зразків.

Якщо сертифікат інспекції потребує виключно технічного коригування або редагування, компетентний орган може допустити, щоб установа контролю або орган контролю, які видали сертифікат інспекції, актуалізували інформацію в системі TRACES шляхом заміни документа згідно з процедурою, доступною в системі TRACES, без внесення змін в інформацію в первинному сертифікаті щодо ідентифікації відправлення, його простежуваності та гарантій.

2. Для відправлень продуктів високого ризику, зазначених у статті 8 Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/1698, компетентний орган, зазначений у параграфі 1 цієї статті, проводить систематичні перевірки тотожності та фізичні перевірки, відбирає принаймні один репрезентативний зразок відправлень і перевіряє документацію, зазначену в статті 16(6) згаданого Регламенту. Компетентний орган запроваджує процедуру відбору репрезентативних зразків із урахуванням категорії, кількості та пакування продукту.

3. Після верифікації згідно з параграфом 1 і, у відповідних випадках, з параграфом 2 компетентний орган ухвалює рішення щодо кожного відправлення. Рішення щодо відправлення записують у полі 30 сертифіката інспекції за зразком і відповідно до приміток, викладених у додатку, із зазначенням одного з таких формулювань:

(a) відправлення можна випустити для вільного обігу як органічне;

(b) відправлення можна випустити для вільного обігу як продукти перехідного періоду;

(c) відправлення можна випустити для вільного обігу як неорганічне;

(d) відправлення не можна випускати для вільного обігу;

(e) частину відправлення можна випустити для вільного обігу із витягом з сертифіката інспекції.

Компетентний орган засвічує сертифікат інспекції у системі TRACES кваліфікованою електронною печаткою.

4. До продуктів, які підлягають офіційному контролю в пунктах прикордонного контролю, застосовується таке:

(a) параграф 3 застосовується додатково до правил щодо використання Загального санітарного документа для ввезення (CHED) компетентними органами у пунктах прикордонного контролю відповідно до статті 56(3) пункту (b)(i) Регламенту (ЄС) 2017/625 і в пунктах контролю відповідно до Делегованого Регламенту Комісії (ЄС) 2019/2123 (3) і правил щодо рішень стосовно відправлень, встановлених у статті 55 Регламенту (ЄС) 2017/625;

(b) перевірку документів, зазначену у параграфі 1 пункт (a), дозволено здійснювати на відстані від пунктів прикордонного контролю стосовно окремих органічних продуктів і продуктів перехідного періоду відповідно до статей 7 і 8 Делегованого Регламенту (ЄС) 2019/2123;

(c) перевірку тотожності та фізичну перевірку, зазначену у параграфі 1 пункти (b) та (c), дозволено здійснювати в пунктах контролю стосовно окремих органічних продуктів і продуктів перехідного періоду відповідно до статей 2-6 Делегованого Регламенту (ЄС) 2019/2123.

5. Рішення щодо відправлень, ухвалене відповідно до статті 55 Регламенту (ЄС) 2017/625, містить одне з тверджень, передбачених у першому підпараграфі параграфа 3 цієї статті. Якщо імпортер подав запит на застосування спеціальної митної процедури відповідно до статті 7(1) цього Регламенту, заповнивши графу 23 сертифіката інспекції, у рішенні щодо відправлень відповідно до статті 55 Регламенту (ЄС) 2017/625 зазначають застосовну митну процедуру.

Записане в сертифікаті інспекції рішення про те, що відправлення або його частину не можна випускати для вільного обігу, негайно повідомляють у системі TRACES відповідному компетентному органу, який здійснює офіційний контроль з метою верифікувати відповідність правилам, зазначеним у статті 1(2) пункти (a) - (h) та (j) Регламенту (ЄС) 2017/625.

Якщо рішення, ухвалене в CHED відповідно до статті 55 Регламенту (ЄС) 2017/625, вказує, що відправлення не відповідає правилам, зазначеним у статті 1(2) згаданого Регламенту, компетентний орган у пункті прикордонного контролю інформує в системі TRACES компетентний орган, який ухвалив рішення відповідно до параграфа 3 цієї статті, щоб актуалізувати сертифікат інспекції. Крім цього, будь-який компетентний орган, який здійснює офіційний контроль, щоб верифікувати відповідність правилам, зазначеним у статті 1(2) пункти (a) - (h) та (j) Регламенту (ЄС) 2017/625, надає в системі TRACES всю відповідну інформацію, зокрема результати лабораторного аналізу, компетентному органу, який ухвалив рішення згідно з параграфом 3 цієї статті, щоб у відповідних випадках актуалізувати сертифікат інспекції.

6. Якщо тільки частину відправлення випускають для вільного обігу, відправлення розділяють на окремі партії перед його випуском для вільного обігу. Для кожної з партій імпортер заповнює і подає в системі TRACES витяг із сертифіката інспекції відповідно до Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2021/2307. Компетентний орган держави-члена, у якій партія має бути випущена для вільного обігу, виконує верифікацію партії та засвідчує сертифікат інспекції в системі TRACES кваліфікованою електронною печаткою.

7. Для відправлень, які підлягають офіційному контролю в пунктах прикордонного контролю, як передбачено у параграфі 4, митні органи дозволяють випуск відправлення для вільного обігу тільки після представлення належним чином остаточно оформленого Загального санітарного документа для ввезення (CHED) відповідно до статті 57(2) пункт (b) Регламенту (ЄС) 2017/625, і сертифіката інспекції, засвідченого відповідно до параграфа 6 цієї статті, в якому зазначено, що відправлення можна випустити для вільного обігу.

Якщо відправлення розділяють на окремі партії, митні органи вимагають представити належним чином остаточно оформлений Загальний санітарний документ для ввезення (CHED) відповідно до статті 57(2) пункт (b) Регламенту (ЄС) 2017/625, і витяг із сертифіката інспекції відповідно до Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2021/2307, у полі 12 якого зазначено, що партію можна випустити для вільного обігу.

Стаття 7
Спеціальні митні процедури

1. Якщо до відправлення застосовують процедуру митного складування або переробки на митній території, зазначені у статті 240(1) і статті 256(3) пункт (b) Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 (4), і його піддають одній або кільком операціям підготовки, зазначеним у другому підпараграфі цього параграфа, компетентний орган верифікує відправлення відповідно до статті 6 цього Регламенту перед здійсненням першої операції оброблення. Імпортер зазначає в графі 23 сертифіката інспекції реєстраційний номер митної декларації, на підставі якої товари задекларовані для процедури митного складування або переробки на митній території.

Підготовка, зазначена у першому підпараграфі, обмежується такими типами операцій:

(a) пакування або зміна паковання; або

(b) нанесення, видалення та змінення етикеток у зв’язку з представленням методу органічного виробництва.

2. Після операцій підготовки, зазначених у параграфі 1, компетентний орган верифікує відправлення і засвідчує сертифікат інспекції відповідно до статті 6, перш ніж випускати відправлення для вільного обігу.

3. Перед випуском для вільного обігу відправлення може бути розділене на окремі партії під митним наглядом після верифікації та засвідчення сертифіката інспекції відповідно до статті 6. Для кожної з партій, які утворилися в результаті розділення, імпортер заповнює і подає в системі TRACES витяг із сертифіката інспекції відповідно до Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2021/2307.

4. Компетентний орган держави-члена, у якій партія має бути випущена для вільного обігу, виконує верифікацію партії відповідно до статті 6(1) і (2) та засвідчує витяг із сертифіката інспекції в системі TRACES кваліфікованою електронною печаткою.

5. Операції підготовки й розділення, зазначені в параграфах 1 і 3, здійснюють згідно з відповідними положеннями, встановленими у главах III й IV Регламенту (ЄС) 2018/848.

Стаття 8
Надзвичайні заходи для системи TRACES на випадок її недоступності та форс-мажору

1. Установи контролю та органи контролю, які видають сертифікат інспекції відповідно до статті 4, мають у наявності шаблон цього сертифіката з можливістю його заповнення за зразком, встановленим у додатку, та всіх документів, що вимагаються Регламентом (ЄС) 2018/848, які можна завантажити в систему TRACES.

2. Якщо система TRACES або одна з її функцій постійно недоступна протягом понад 24 годин, її користувачам дозволено використовувати друкований або електронний шаблон з можливістю заповнення, згаданий у параграфі 1, для запису інформації та обміну нею.

Установа контролю або орган контролю, зазначені у параграфі 1, призначають кожному виданому сертифікату реєстраційний код і ведуть реєстр виданих сертифікатів у хронологічному порядку, щоб забезпечити відповідність буквено-цифровим реєстраційним кодам, призначеним системою TRACES, після відновлення її роботи.

У випадку використання паперового сертифіката інспекції незасвідчені виправлення або стирання призводять до його недійсності.

3. Після відновлення роботи системи TRACES або її функцій її користувачі використовують інформацію, записану відповідно до параграфа 2, для оформлення електронного сертифіката інспекції та для завантаження документів, зазначених у параграфі 1.

4. У сертифікати й документи, оформлені відповідно до параграфа 2, додають текст «оформлено під час напередбачуваної ситуації».

5. У випадку форс-мажорих обставин застосовуються параграфи 1-4. Крім цього, компетентні органи, установи контролю або органи контролю негайно інформують Комісію про такі обставини, і установи контролю або органи контролю надають усю необхідну інформацію в системі TRACES протягом десяти календарних днів після завершення таких обставин.

6. Стаття 5(4) і (5) застосовується mutatis mutandis до сертифікатів і документів, оформлених відповідно до параграфа 2 цієї статті.

Стаття 9
Використання сертифіката інспекції та витягу з сертифіката інспекції митними органами

Для продуктів, які підлягають офіційному контролю в пунктах випуску для вільного обігу відповідно до статті 4 Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/2305, митні органи дозволяють випуск відправлення для вільного обігу тільки після представлення сертифіката інспекції, в якому в графі 30 зазначено, що відправлення можна випустити для вільного обігу.

Якщо відправлення розділяють на окремі партії, митні органи вимагають представити витяг із сертифіката інспекції відповідно до Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2021/2307, у графі 12 якого зазначено, що партію можна випустити для вільного обігу.

Стаття 10
Інформація, яку надає компетентний орган, установа контролю або орган контролю у третій країні щодо підозрюваної або виявленої невідповідності відправлень

1. Якщо компетентний орган, установа контролю або орган контролю у третій країні отримали повідомлення від Комісії після того, як Комісія отримала повідомлення від держави-члена відповідно до статті 7 Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2021/2307 щодо підозрюваної або виявленої невідповідності, яка впливає на справжність органічних або вироблених у перехідний період продуктів у відправленні, вони проводять розслідування. Компетентний орган, установа контролю або орган контролю відповідає Комісії та державі-члену, яка надіслала первинне повідомлення (держава-член, яка повідомляє) протягом 30 календарних днів з дати отримання такого повідомлення та інформує про вчинені дії та вжиті заходи, в тому числі про результати розслідування, а також надає будь-яку іншу інформацію, наявну або таку, надання якої вимагає держава-член, яка повідомляє, використовуючи шаблон, встановлений у секції X додатка II до Імплементаційного Регламенту Комісії (ЄС) 2021/279 (5).

2. Компетентний орган, установа контролю або орган контролю надає будь-яку додаткову інформацію на запит держави-члена щодо додаткових вчинених дій або вжитих заходів.

Комісія або держава-член може звернутися до компетентного органу, установи контролю або органу контролю з запитом щодо негайного надання переліку всіх операторів або груп операторів у ланцюгу органічного виробництва, частиною якого є це відправлення, і їхніх установ контролю або органів контролю.

3. Якщо установа контролю або орган контролю визнані згідно зі статтею 46 Регламенту (ЄС) 2018/848, застосовується стаття 21(2) та (3) Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/1698.

Стаття 11
Перехідні положення щодо паперових сертифікатів інспекції і витягів з них

1. Як відступ від першого підпараграфа статті 5(3), до 30 червня 2022 року сертифікат інспекції дозволено видавати в паперовій формі після того, як його заповнили в системі TRACES і роздрукували. Такий паперовий сертифікат повинен відповідати таким вимогам:

(a) у графі 18 він містить власноручний підпис уповноваженої особи установи контролю або органу контролю, які видають сертифікат, і офіційний штамп;

(b) він має бути виданий, перш ніж відправлення залишить третю країну експорту або походження.

1a. Як відступ від першого підпараграфа статті 5(3), до 30 червня 2022 уповноважена особа, розташована в Україні, установи контролю або органу контролю, не обладнана кваліфікованою електронною печаткою, може оформлювати і подавати до TRACES сертифікат інспекції в електронному форматі без застосування кваліфікованого електронного підпису у графі 18. Такий сертифікат має бути виданий, перш ніж відправлення залишить третю країну експорту або походження.

2. Як відступ від статті 6(3) до 30 червня 2022 року застосовується таке:

(a) якщо сертифікат інспекції видають на папері відповідно до параграфа 1 цієї статті, такий сертифікат засвідчують на папері власноручним підписом уповноваженої особи компетентного органу в пункті прикордонного контролю або в пункті випуску для вільного обігу, відповідно у графах 23, 25 і 30, після того як його заповнили в системі TRACES і роздрукували;

(b) якщо сертифікат інспекції видають у системі TRACES і засвідчують кваліфікованою електронною печаткою відповідно до першого підпараграфа статті 5(3), такий сертифікат можна засвідчувати на папері власноручним підписом уповноваженої особи компетентного органу в пункті прикордонного контролю або в пункті випуску для вільного обігу, відповідно у полях 23, 25 і 30, після того як його заповнили в системі TRACES і роздрукували.

(c) якщо сертифікат інспекції оформлюють і подають у TRACES в електронному форматі відповідно до параграфа 1а, такий сертифікат засвідчують у TRACES кваліфікованим електронним підписом або на папері власноручним підписом уповноваженої особи компетентного органу в пункті прикордонного контролю або в пункті випуску для вільного обігу, відповідно у полях 23, 25 і 30, після того як його заповнили в системі TRACES і роздрукували.

3. Установи контролю, органи контролю та компетентні органи, відповідно, на кожному етапі видання та засвідчення сертифіката інспекції верифікують відповідність інформації в паперовому сертифікаті інспекції інформації в сертифікаті, заповненому в системі TRACES.

Якщо інформація щодо кількості паковань, зазначена у графі 13 сертифіката інспекції, або інформація в графі 16 і 17 згаданого сертифіката не внесена в паперовий сертифікат інспекції, або якщо така інформація відрізняється від інформації, внесеної в сертифікат у системі TRACES, компетентні органи беруть до уваги для цілей верифікації відправлення та засвідчення сертифіката тільки інформацію, заповнену в системі TRACES.

4. Паперовий сертифікат інспекції, зазначений у параграфі 1, представляють компетентному органу, відповідно, в пункті прикордонного контролю ввезення до Союзу, де відправлення підлягає офіційному контролю, або компетентному органу в пункті випуску для вільного обігу. Такий компетентний орган повертає цей паперовий сертифікат імпортеру.

5. Як відступ від статей 6(6) і 7(4), до 30 червня 2022 року витяг із сертифіката інспекції дозволено засвідчувати на папері, після того як його заповнили в системі TRACES і роздрукували. Такий паперовий сертифікат повинен відповідати таким вимогам:

(a) у графі 12 його засвідчують на папері власноручним підписом уповноваженої особи компетентного органу;

(b) у графі 13 він містить власноручний підпис вантажоодержувача партії.

Компетентний орган, зазначений у пункті (a) першого підпараграфа, повертає такий паперовий витяг із сертифіката особі, яка його надала.

Стаття 12
Скасування

Регламент Ради (ЄС) № 1235/2008 скасувати.

Проте зазначений Регламент продовжують застосовувати для цілей заповнення та засвідчення сертифікатів інспекції, виданих до 1 січня 2022 року, які перебувають в роботі, та витягів із сертифікатів інспекції, поданих імпортером до 1 січня 2022 року, які перебувають в роботі, а також із метою декларування першого вантажоодержувача або вантажоодержувача в сертифікаті інспекції або у витязі з сертифіката інспекції.

Стаття 13
Набуття чинності та застосування

Цей Регламент набуває чинності на третій день після його публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу.

Він застосовується з 1 січня 2022 року.

Цей Регламент обов’язковий у повному обсязі та підлягає прямому застосуванню в усіх державах-членах.


ДОДАТОК

ЧАСТИНА I
СЕРТИФІКАТ ІНСПЕКЦІЇ ДЛЯ ВВЕЗЕННЯ В ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СОЮЗ ОРГАНІЧНИХ ПРОДУКТІВ І ПРОДУКТІВ ПЕРЕХІДНОГО ПЕРІОДУ

1. Установа контролю або орган контролю, які видають сертифікат інспекції

2. Процедура на підставі Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2018/848 (1):
Відповідність (стаття 46);
Еквівалентна третя країна (стаття 48);
Еквівалентна установа контролю або орган контролю (стаття 57); або
Еквівалентність на основі торгової угоди (стаття 47).

3. Реєстраційний номер сертифіката інспекції

4. Виробник або переробник продукту

5. Експортер

6. Оператор, який купує або продає продукт без зберігання чи без його фізичного оброблення.

7. Установа контролю або орган контролю

8. Країна походження

9. Країна експорту

10. Пункт прикордонного контролю/пункт випуску для вільного обігу

11. Країна призначення

12. Імпортер

13. Опис продуктів

Органічні чи перехідного періоду

Код КН

Комерційне найменування

Категорія

Кількість паковань

Номер партії

Вага нетто

14. Номер контейнера

15. Номер пломби

16. Загальна маса брутто

17. Транспортний засіб

Режим

Ідентифікація

Міжнародний транспортний документ

18. Декларація установи контролю або органу контролю, які видали сертифікат, зазначений у графі  1
Цим засвідчується, що цей сертифікат виданий на основі перевірок, необхідних згідно Делегованого Регламенту Комісії (ЄС) 2021/1698 (2)  на відповідність (стаття 46 Регламенту (ЄС) 2018/848), або згідно Делегованого Регламенту Комісії (ЄС) 2021/1342 (3)  на еквівалентність (стаття 47, 48 або 57 Регламенту (ЄС) 2018/848), і що зазначені вище продукти відповідають вимогам Регламенту (ЄС) 2018/848
Дата

Ім’я та прізвище і підпис уповноваженої особи/кваліфікована електронна печатка

Штамп установи контролю або органу контролю, які видають сертифікат

19. Відповідальний за відправлення оператор

20. Попереднє повідомлення

Дата

Час

21. Для передачі до:

22. Дані пункту контролю

23. Спеціальні митні процедури

Митне складування

Перероблення на митній території

Назва та адреса оператора, відповідального за митну процедуру (митні процедури):

Установа контролю або орган контролю, які сертифікували оператора, відповідального за митну процедуру (митні процедури):

Верифікація відправлення перед його поміщенням під спеціальну митну процедуру (спеціальні митні процедури)

Додаткова інформація:

Орган і держава-член:

Дата:

Прізвище, ім’я та підпис уповноваженої особи

Реєстраційний номер митної декларації для митної процедури (митних процедур)

24. Перший вантажоодержувач у Європейському Союзі

25. Контроль відповідним компетентним органом

Перевірка документів

Задовільно

Незадовільно

Обрано для перевірки тотожності та фізичної перевірки

Так

Ні

Орган і держава-член:

Дата:

Ім’я та прізвище і підпис уповноваженої особи/кваліфікована електронна печатка

26. Для переміщення з пункту прикордонного контролю в пункт контролю:

27. Дані пункту контролю

Так

Ні

 

28. Транспортний засіб з пункту прикордонного контролю в пункт контролю:

29. Перевірка тотожності та фізична перевірка

Перевірка тотожності

Задовільно

Незадовільно

Фізична перевірка

Задовільно

Незадовільно

Лабораторне випробування

Так

Ні


Результат випробування

Задовільно

Незадовільно


30. Рішення відповідного компетентного органу

Можна випустити в обіг як органічний продукт;

Можна випустити в обіг як продукт перехідного періоду;

Можна випустити в обіг як неорганічний продукт;

Відправлення не можна випускати для вільного обігу;

Частину відправлення можна випустити для вільного обігу.

Додаткова інформація:

Орган у пункті прикордонного контролю/пункті контролю/пункті випуску для вільного обігу і держава-член:

Дата:

Ім’я та прізвище і підпис уповноваженої особи/кваліфікована електронна печатка

31. Декларація першого вантажоодержувача

Цим підтверджую, що на момент прийняття продуктів паковання або контейнер і, у відповідних випадках, сертифікат інспекції:

відповідають пункту 6 додатка III до Регламенту (ЄС) 2018/848; або
не відповідають пункту 6 додатка III до Регламенту (ЄС) 2018/848.

Прізвище, ім’я та підпис уповноваженої особи

Дата:

(1) Регламент Європейського Парламенту І Ради (ЄС) 2018/848 від 30 травня 2018 року про органічне виробництво й маркування органічних продуктів і скасування регламенту Ради (ЄС) №  834/2007 (ОВ L 150, 14.06.2018, с.1).
(2) Делегований регламент (ЄС) 2021/1698 від 13 липня 2021 року на доповнення Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2018/848 процедурними вимогами до визнання органів контролю та органів сертифікації, компетентних здійснювати контроль операторів, які мають органічну сертифікацію, і органічних продуктів у третіх країнах, а також правилами нагляду за ними і контролю та інших дій, які повинні здійснювати такі органи контролю та органи сертифікації (ОВ L 336, 23.09.2021, p. 7).
(3) Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2021/1342 від 27 травня 2021 року, що доповнює Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2018/848 правилами щодо інформації, яку зобов’язані надсилати треті країни та установи контролю й органи котролю для цілей нагляду за їх визнанням відповідно до статті  33(2) та  (3) Регламенту Ради (ЄС) №  834/2007 у випадку імпортованих органічних продуктів, і щодо заходів, яких належить вживати для здійснення такого нагляду (ОВ L 292, 16.08.2021, с. 20).

ЧАСТИНА II
ПРИМІТКИ ДЛЯ ЗАПОВНЕННЯ ШАБЛОНУ СЕРТИФІКАТА ІНСПЕКЦІЇ

Графи 1-18 заповнює відповідна установа контролю або орган котролю у третій країні.

Графа 1: Назва, адреса та код установи контролю або органу контролю, визнаних на підставі статті 46, або зазначених у статті 57 Регламенту (ЄС) 2018/848, або установи контролю чи органу контролю, призначених компетентним органом третьої країни, зазначеної у статті 47 або 48 згаданого Регламенту. Ця установа контролю або орган контролю також заповнює поля 2-18.

Графа 2: У цій графі зазначають положення Регламенту (ЄС) 2018/848, які стосуються видання та використання цього сертифіката; зазначте відповідне положення.

Графа 3: Номер сертифіката, автоматично присвоєний електронною Системою контролю торгівлі та експертизи (TRACES).

Графа 4: Назва та адреса оператора або операторів, які виробили чи переробили продукти в третій країні, згаданій у графі 8.

Графа 5: Назва та адреса оператора, який експортує продукти з країни, згаданої у графі 9. Експортером є оператор, який здійснив останню операцію з метою підготовки, як визначено у статті 3 пункт (44) Регламенту (ЄС) 2018/848, по відношенню до згаданих у полі 13 продуктів, і опломбував продукти у відповідному пакованні або контейнерах згідно з пунктом 6 додатка III до Регламенту (ЄС) 2018/848.

Графа 6: У відповідних випадках впишіть назву й адресу одного або кількох операторів, які купують або продають продукт без зберігання чи без його фізичного оброблення.

Графа 7: Назва та адреса органу (органів) або установи (установ) контролю для моніторингу відповідності виробництва або переробки продуктів правилам органічного виробництва у третій країні, згаданій у графі 8.

Графа 8: Країна походження - це країна (країни), де продукт вироблений/вирощений або перероблений.

Графа 9: Країна експорту - це країна, у якій продукт підлягав останній операції з метою підготовки, як визначено у статті 3 пункт (44) Регламенту (ЄС) 2018/848, та був опломбований у відповідному пакованні або контейнерах.

Графа 10: У випадку відправлень, які підлягають офіційному контролю в пунктах прикордонного контролю на підставі статті 45(5) Регламенту (ЄС) № 2018/848, зазначте назву та унікальний буквено-цифровий реєстраційний код, призначений системою TRACES пункту прикордонного контролю першого прибуття до Союзу, у якому здійснюють офіційний контроль відповідно до статті 6(1) Делегованого Регламенту Комісії (ЄС) 2021/2306 (6).

У випадку відправлень, звільнених від офіційного контролю в пунктах прикордонного контролю відповідно до статті 3 Делегованого Регламенту Комісії (ЄС) № 2021/2305 (7), зазначте назву та унікальний буквено-цифровий реєстраційний код, призначений системою TRACES пункту випуску для вільного обігу у Європейському Союзі, у відповідних випадках, у якому здійснюють офіційний контроль відповідно до статті 6(1) Делегованого Регламенту Комісії (ЄС) 2021/2306.

Імпортер або його представник може актуалізувати інформацію в цій графі до прибуття відправлення, відповідно, в пункт прикордонного контролю або в пункт випуску для вільного обігу.

Графа 11: Країна призначення означає країну першого вантажоодержувача у Європейському Союзі.

Графа 12: Назва, адреса та визначений у статті 1 пункт (18) Делегованого Регламенту Комісії (ЄС) 2015/2446 (8) реєстраційний і ідентифікаційний номер економічного оператора (EORI) - імпортера, визначеного у статті 2 пункт (1) Імплементаційного Регламенту Комісії (ЄС) 2021/2307 (9), який представляє відправлення для випуску для вільного обігу особисто або через представника.

Графа 13: Опис продуктів, який включає:

- вказівку на те, чи є продукти органічними чи продуктами перехідного періоду;

- код відповідних продуктів за Комбінованою номенклатурою (CN), зазначений в Регламенті Ради (ЄЕС) № 2658/87 (10) (за можливості восьмизначний);

- комерційне найменування;

- категорію продукту згідно з додатком II до Імплементаційного Регламенту Комісії (ЄС) 2021/1378 (11);

- кількість паковань (кількість коробок, ящиків, мішків, відер тощо);

- номер партії; і

- масу нетто.

Графа 14: Номер контейнера: необов’язково.

Графа 15: Номер пломби: необов’язково.

Графа 16: Загальна маса брутто у відповідних одиницях (кг, л тощо).

Графа 17: Транспортний засіб, використаний на відрізку від країни походження продукту до його прибуття в пункт прикордонного контролю або в пункт випуску для вільного обігу для верифікації відправлення та засвідчення сертифіката інспекції.

Вид транспорту: повітряний, водний, залізничний, автомобільний, інший.

Ідентифікація транспортного засобу: для повітряного транспорту - номер рейсу, для водного - назва (назви) суден, для залізничного - номер потягу та вагону, для автомобільного - реєстраційний номер автомобіля і, у відповідних випадках, причепа.

У випадку порома зазначте судно та автомобіль з номером автомобіля та рейсового порома.

Графа 18: Декларація установи контролю або органу контролю, які видали сертифікат. Оберіть відповідний Делегований Регламент Комісії. Власноручний підпис уповноваженої особи та штамп потрібні лише у випадку видання сертифікатів інспекції на папері до 30 червня 2022 року відповідно до статті 11(1) Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/2306.

Графа 19: Назва, адреса та реєстраційний і ідентифікаційний номер економічного оператора (EORI), визначений у статті 1 пункт (18) Делегованого Регламенту (ЄС) 2015/2446, оператора, який відповідає за відправлення, як визначено у статті 2 пункт (2) Імплементаційного Регламенту (ЄС) 2021/2307. Це поле заповнює імпортер, вказаний у полі 12, якщо відповідальний за відправлення оператор відрізняється від такого імпортера.

Графа 20: У випадку відправлень продуктів, призначених для розміщення на ринку Союзу як органічних продуктів або продуктів перехідного періоду, що підлягають офіційному контролю в пунктах прикордонного контролю на підставі статті 45(5) Регламенту (ЄС) 2018/848, вкажіть очікувану дату й час прибуття в пункт прикордонного контролю.

У випадку відправлення продуктів, звільнених від офіційного контролю в пунктах прикордонного контролю на підставі Делегованого Регламенту Комісії (ЄС) 2021/2305, вкажіть очікувану дату й час прибуття в пункт випуску для вільного обігу відповідно до згаданого Регламенту.

Графа 21: Заповнює імпортер або, у відповідних випадках, відповідальний за відправлення оператор, щоб надати запит на переміщення продуктів у пункт контролю в Союзі для подальшого офіційного контролю, якщо компетентні органи в пункті прикордонного контролю обрали це відправлення для перевірки тотожності та фізичної перевірки. Це поле стосується тільки продуктів, які підлягають офіційному контролю в пунктах прикордонного контролю на підставі статті 45(5) Регламенту (ЄС) 2018/848.

Графа 22: Зазначте назву пункту контролю в державі-члені, в який продукти мають бути переміщені для перевірки тотожності та фізичної перевірки, якщо компетентні органи в пункті прикордонного контролю обрали це відправлення для здійснення такої перевірки. Заповнює імпортер або, у відповідних випадках, відповідальний за відправлення оператор. Це поле стосується тільки продуктів, які підлягають офіційному контролю в пунктах прикордонного контролю на підставі статті 45(5) Регламенту (ЄС) 2018/848.

Графа 23: Заповнює відповідний компетентний орган та імпортер.

У випадку продуктів, які підлягають офіційному контролю в пунктах прикордонного контролю, це поле заповнює компетентний орган у пункті прикордонного контролю.

Власноручний підпис уповноваженої особи потрібний у випадку сертифікатів інспекції, засвідчених на папері до 30 червня 2022 року відповідно до статті 11(2) Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/2306.

Графа 24: Назва та адреса першого вантажоодержувача в Європейському Союзі. Цю графу заповнює імпортер.

Графа 25: Це поле компетентний орган заповнює після перевірки документів відповідно до статті 6 Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/2306. У випадку незадовільного результату перевірки документів необхідно заповнити графу 30.

Цей орган повинен зазначити, чи відправлення обране для перевірки тотожності та фізичної перевірки.

Підпис уповноваженої особи/кваліфікована електронна печатка необхідна тільки якщо компетентний орган відрізняється від органу, вказаного у графі 30. Власноручний підпис уповноваженої особи потрібен тільки у випадку засвідчення сертифікатів інспекції на папері до 30 червня 2022 року відповідно до статті 11(2) Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/2306.

Графа 26: Заповнює компетентний орган у пункті прикордонного контролю, якщо відправлення обрали для перевірки тотожності та фізичної перевірки, і якщо відправлення може бути допущене до переміщення в пункт контролю для подальшого офіційного контролю. Це поле стосується тільки продуктів, які підлягають офіційному контролю в пунктах прикордонного контролю на підставі статті 45(5) Регламенту (ЄС) 2018/848.

Графа 27: У випадку переміщення в пункт контролю зазначте назву пункту контролю в державі-члені, в який, згідно з запитом, мають бути переміщені продукти для перевірки тотожності та фізичної перевірки, його контактні дані та унікальний буквено-цифровий код, призначений цьому пункту контролю системою TRACES. Заповнює компетентний орган у пункті прикордонного контролю. Це поле стосується тільки продуктів, які підлягають офіційному контролю в пунктах прикордонного контролю на підставі статті 45(5) Регламенту (ЄС) 2018/848.

Графа 28: Див. інструкції до заповнення поля 17. Це поле заповнюють у випадку переміщення відправлення до пункту контролю для перевірки тотожності та фізичної перевірки.

Графа 29: Цю графу компетентний орган заповнює, якщо продукти обрані для перевірки тотожності та фізичної перевірки.

Графа 30: Це поле компетентний орган заповнює після підготовки, зазначеної у статті 7(1) Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/2306, у відповідних випадках, і в усіх випадках після верифікації відправлення згідно зі статтею 6(1) і (2) згаданого Регламенту.

Компетентний орган повинен обрати потрібний варіант і за необхідності додати будь-яку додаткову інформацію, яку вважає відповідною. Зокрема, якщо обраний варіант «Відправлення не можна випускати для вільного обігу» або «Частину відправлення можна випустити для вільного обігу», в полі «додаткова інформація» необхідно надати відповідну інформацію.

У випадку продуктів, які підлягають офіційному контролю в пунктах прикордонного контролю, це поле заповнює компетентний орган у пункті прикордонного контролю. Якщо відправлення переміщують у пункт контролю для перевірки тотожності та фізичної перевірки, зазначеної у статті 6 Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/2306, цю графу заповнює компетентний орган у згаданому пункті контролю.

В полі «орган у пункті прикордонного контролю/пункті контролю/пункті випуску для вільного обігу» зазначте назву відповідного органу.

Власноручний підпис уповноваженої особи потрібен тільки у випадку засвідчення сертифікатів інспекції на папері до 30 червня 2022 року відповідно до статті 11(2) Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/2306.

Графа 31: Це поле заповнює перший вантажоодержувач у момент прийняття продуктів після випуску для вільного обігу, обираючи один варіант після проведення перевірок, передбачених у пункті 6 додатка III до Регламенту (ЄС) 2018/848.

Власноручний підпис першого вантажоодержувача потрібний для сертифікатів інспекції, засвідчених на папері до 30 червня 2022 року відповідно до статті 11(2) Делегованого Регламенту (ЄС) 2021/2306.

(1) Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 910/2014 від 23 липня 2014 року про електронну ідентифікацію та довірчі послуги для електронних транзакцій на внутрішньому ринку та про скасування Директиви 1999/93/ЄC (ОВ L 257, 28.08.2014, с. 73).

(2) Делегований регламент (ЄС) 2021/1698 від 13 липня 2021 року на доповнення Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2018/848 процедурними вимогами до визнання органів контролю та органів сертифікації, компетентних здійснювати контроль операторів, які мають органічну сертифікацію, і органічних продуктів у третіх країнах, а також правилами нагляду за ними і контролю та інших дій, які повинні здійснювати такі установи контролю та органи контролю (ОВ L 336, 23.09.2021, p. 7).

(3) Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2019/2123 від 10 жовтня 2019 року про доповнення Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2017/625 правилами щодо випадків, у яких перевірку тотожності та фізичну перевірку окремих товарів дозволено здійснювати в пунктах контролю, а перевірку документів дозволено здійснювати на відстані від пунктів прикордонного контролю, і умов, за яких це дозволено (ОВ L 321, 12.12.2019, с.64).

(4) Регламент Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 від 9 жовтня 2013 року про встановлення Митного кодексу Союзу (ОВ L 269 , 10.10.2013, с. 1).

(5) Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2021/279 від 22 лютого 2021 року, що встановлює детальні правила імплементації Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2018/848 щодо контролю та інших заходів, які забезпечують простежуваність і відповідність вимогам у органічному виробництві й маркуванні органічних продуктів (OВ L 62, 23.02.2021, с. 6).

(6) Делегований Регламент Комісії (ЄС) № 2021/2306 від 21 жовтня 2021 року про доповнення Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2018/848 правилами щодо офіційного контролю стосовно відправлень органічних продуктів і продуктів перехідного періоду, призначених для імпортування до Союзу, і щодо сертифіката інспекції (ОВ L 461, 27.12.2021, с.13).

(7) Делегований Регламент Комісії (ЄС) 2021/2305 від 21 жовтня 2021 року про доповнення Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2017/625 правилами щодо випадків, у яких органічні продукти та продукти перехідного періоду звільняють від офіційного контролю в пунктах прикордонного контролю, і умов, за яких це може відбуватися, місця проведення офіційного контролю таких продуктів і про внесення змін у Делеговані Регламенти Комісії (ЄС) 2019/2123 і (ЄС) № 2019/2124 (ОВ L 461, 27.12.2021, с. 5).

(8) Делегований регламент Комісії (ЄС) 2015/2446 від 28 липня 2015 року на доповнення Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) № 952/2013 стосовно детальних правил щодо певних положень Митного кодексу Союзу (ОВ L 343, 29.12.2015, с. 1).

(9) Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2021/2307 від 21 жовтня 2021 року, який встановлює правила щодо документів і повідомлень, необхідних для органічних продуктів і продуктів перехідного періоду, призначених для імпорту до Союзу (ОВ L 461, 27.12.2021, с. 30).

(10) Регламент Ради (ЄЕС) № 2658/87 від 23 липня 1987 року про тарифну і статистичну номенклатуру та про спільний митний тариф (ОВ L 256, 07.09.1987, с. 1).

(11) Імплементаційний Регламент Комісії (ЄС) 2021/1378, який встановлює окремі правила щодо сертифікатів, які видають операторам, групам операторів і експортерам у третіх країнах, залученим до імпорту до Союзу органічних продуктів і продуктів перехідного періоду, і створює перелік визнаних установ контролю та органів контролю відповідно до Регламенту Європейського Парламенту і Ради (ЄС) 2018/848 (OВ L 297, 20.8.2021, с. 24).

{Джерело: Урядовий портал (Переклади актів acquis ЄС) https://www.kmu.gov.ua/. Оригінальний текст перекладу}

{Джерело: https://eur-lex.europa.eu/. Текст англійською мовою}

  • Друкувати
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
  • Шукати у документі
  • Зміст

Навчальні відео: Як користуватись системою

скопійовано Копіювати
Шукати у розділу
Шукати у документі

Пошук по тексту

Знайдено: