Про внесення змін до рішення Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку від 22 липня 2021 року № 555
Відповідно до пунктів 8, 13 частини першої статті 8 Закону України «Про державне регулювання ринків капіталу та організованих товарних ринків», Закону України «Про аудит фінансової звітності та аудиторську діяльність» Національна комісія з цінних паперів та фондового ринку ВИРІШИЛА:
1. Внести до рішення Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку від 22 липня 2021 року № 555 «Про затвердження Вимог до інформації, що стосується аудиту або огляду фінансової звітності учасників ринків капіталу та організованих товарних ринків, нагляд за якими здійснює Національна комісія з цінних паперів та фондового ринку», зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 07 вересня 2021 року за № 1176/36798, такі зміни:
пункт 1 після слів «фондового ринку» доповнити словами «(далі - Вимоги)»;
доповнити після пункту 2 пунктом 3 такого змісту:
«3. Дія Вимог поширюється на звіти суб’єктів аудиторської діяльності, складені після дати набрання чинності цим рішенням.».
У зв’язку з цим пункти 3-5 вважати відповідно пунктами 4-6.
2. Затвердити Зміни до Вимог до інформації, що стосується аудиту або огляду фінансової звітності учасників ринків капіталу та організованих товарних ринків, нагляд за якими здійснює Національна комісія з цінних паперів та фондового ринку, затверджених рішенням Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку від 22 липня 2021 року № 555, зареєстрованих в Міністерстві юстиції України 07 вересня 2021 року за № 1176/36798, що додаються.
3. Департаменту методології корпоративного управління, корпоративних фінансів, фінансових інструментів на ринках капіталу та організованих товарних ринків (Пересунько Д.) забезпечити:
подання цього рішення на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України;
оприлюднення цього рішення на офіційному вебсайті Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку.
4. Це рішення набирає чинності з дня його офіційного опублікування.
5. Контроль за виконанням цього рішення покласти на члена Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку Шаповала Ю.
ЗМІНИ
до Вимог до інформації, що стосується аудиту або огляду фінансової звітності учасників ринків капіталу та організованих товарних ринків, нагляд за якими здійснює Національна комісія з цінних паперів та фондового ринку
1. У розділі I:
1) абзац п’ятий пункту 2 викласти в такій редакції:
«компанією з управління активами у складі документів для внесення змін до проспекту емісії інвестиційних сертифікатів пайового інвестиційного фонду (далі - ПІФ); для погодження проекту статуту корпоративного інвестиційного фонду (далі - КІФ) та реєстрації випуску акцій з метою формування початкового статутного капіталу КІФ; для реєстрації випуску акцій КІФ, що здійснюється з метою спільного інвестування, та проспекту емісії акцій КІФ; для реєстрації змін до проспекту емісії акцій КІФ та при розкритті річної інформації про результати діяльності ІСІ;»;
2) пункт 3 викласти в такій редакції:
«3. Дія цих Вимог також поширюється на звіти суб’єктів аудиторської діяльності, які суб’єкти господарювання, нагляд за якими здійснює НКЦПФР, зобов’язані оприлюднювати на власній вебсторінці / власному вебсайті разом з річною фінансовою звітністю і проміжною фінансовою звітністю або річною консолідованою фінансовою звітністю і проміжною консолідованою фінансовою звітністю та розкривати шляхом, визначеним законодавством.»;
3) у пункті 4:
слово та цифру «пункті 2» замінити словами та цифрами «пунктах 2 та 3»;
після слова «огляду» доповнити словами «(далі - МСЗО)»;
4) у пункті 7:
в абзаці першому слово та цифру «пункті 2» замінити словами та цифрами «пунктах 2 та 3»;
абзац другий після слова «НКЦПФР» доповнити словом «/оприлюднений»;
5) в абзаці другому пункту 8 слова «Міжнародними стандартами завдань з огляду» замінити словом «МСЗО»;
6) у пункті 9 слова «У звіті суб’єкта аудиторської діяльності» замінити словами «В аудиторському звіті»;
7) пункт 10 викласти в такій редакції:
«10. У звіті суб’єкта аудиторської діяльності додатково до інформації, передбаченої МСА, МСЗО та Законом про аудит, повинні зазначатися наступні відомості:
1) ідентифікаційний код юридичної особи суб’єкта аудиторської діяльності;
2) вебсторінка/вебсайт суб’єкта аудиторської діяльності.
3) дата та номер договору на проведення аудиту/огляду;
4) дата початку та дата закінчення проведення аудиту/огляду.».
2. У розділі II:
1) у пункті 2 глави 1:
у підпункті 2 слова «повинна бути висловлена думка» замінити словами «повинна(ен) бути висловлена(ий) думка/висновок»;
підпункт 5 після слова «період» доповнити словами «(перший квартал, перше півріччя, дев’ять місяців та рік)»;
2) у главі 2:
в абзаці першому пункту 1 слова «повинна бути висловлена думка» замінити словами «додатково до вимог, наведених у пункті 2 глави 1 цього розділу, повинна(ен) бути висловлена(ий) думка/висновок»;
у пункті 2 слова «повинна бути висловлена думка» замінити словами «повинна(ен) бути висловлена(ий) думка/висновок»;
доповнити главу 2 новим пунктом такого змісту:
«3. Якщо відповідними Ліцензійними умовами провадження професійної діяльності на ринках капіталу та організованих товарних ринках передбачено, що у складі документів для отримання ліцензії не подається інформація про початковий капітал заявника та джерела його походження, то аудитором не висловлюється думка/висновок щодо інформації, передбаченої підпунктами 1 та 2 пункту 1 цієї глави. В такому випадку у розділі «Звіт щодо вимог інших законодавчих та нормативних актів» звіту суб’єкта аудиторської діяльності, який подається до НКЦПФР заявником у складі документів для отримання ліцензії на провадження відповідного виду професійної діяльності на ринках капіталу та організованих товарних ринках, повинна бути висловлена думка/висновок аудитора щодо відповідності розміру регулятивного капіталу заявника мінімальному розміру регулятивного капіталу, встановленому НКЦПФР для того виду діяльності, на провадження якого заявником отримується ліцензія.»;
3) в абзаці першому пункту 1 глави 3 слова «повинна бути висловлена думка» замінити словами «додатково до вимог, наведених у пункті 2 глави 1 цього розділу, повинна(ен) бути висловлена(ий) думка/висновок»;
4) у главі 4:
у пункті 1:
після слів «не є емітентами цінних паперів» доповнити словами «(далі - майбутні емітенти)»;
слова «повинна бути висловлена думка» замінити словами «додатково до вимог, наведених у пункті 2 глави 1 цього розділу, повинна(ен) бути висловлена(ий) думка/висновок»;
у підпункті 2 слова «аудиторському звіті» замінити словами «звіті суб’єкта аудиторської діяльності»;
у підпункті 3 слова «аудиторському звіті» замінити словами «звіті суб’єкта аудиторської діяльності»;
у підпункті 4 слова «аудиторському звіті» замінити словами «звіті суб’єкта аудиторської діяльності»;
у підпункті 5 слова «аудиторському звіті» замінити словами «звіті суб’єкта аудиторської діяльності»;
у підпункті 6:
слова «на найближчу звітну дату після дати» замінити словами «або майбутнього емітента на останню звітну дату, що передує даті»;
після слів «(далі - сертифікати ФОН), опціонних сертифікатів» доповнити розділовим знаком «,»;
слова «аудиторському звіті» замінити словами «звіті суб’єкта аудиторської діяльності»;
слова «, якщо рішення про емісію прийняте у звітному періоді» виключити;
у підпункті 7:
після слова «емітента» доповнити словами «або майбутнього емітента»;
слова «аудиторському звіті» замінити словами «звіті суб’єкта аудиторської діяльності»;
у підпункті 8:
слова «на найближчу звітну дату після дати прийняття» замінити словами «емітента або майбутнього емітента на останню звітну дату, що передує даті прийняття ним»;
слова «аудиторському звіті» замінити словами «звіті суб’єкта аудиторської діяльності»;
слова «, якщо рішення про емісію прийняте у звітному періоді» виключити;
у підпункті 9:
слова «найближчу звітну дату після дати» замінити словами «останню звітну дату, що передує даті»;
після слів «статутного капіталу» доповнити розділовим знаком «,»;
слова «аудиторському звіті» замінити словами «звіті суб’єкта аудиторської діяльності»;
слова «, якщо рішення про емісію прийняте у звітному періоді» виключити;
підпункт 10 викласти в такій редакції:
«10) інформації про наявність подій після дати балансу, які не знайшли відображення у фінансовій звітності, проте можуть мати суттєвий вплив на фінансовий стан юридичної особи, зокрема щодо:
відповідності розміру власного капіталу емітента або майбутнього емітента та відповідності стану та розміру іпотечного покриття іпотечних облігацій вимогам законодавства (наводиться в звіті суб’єкта аудиторської діяльності, який надається для реєстрації випуску, реєстрації випуску та затвердження проспекту іпотечних облігацій);
відповідності вимогам законодавства розміру власного капіталу емітента (наводиться в звіті суб’єкта аудиторської, який надається для реєстрації випуску, реєстрації випуску та затвердження проспекту корпоративних облігацій, сертифікатів ФОН, опціонних сертифікатів, акцій) або майбутнього емітента (наводиться в звіті суб’єкта аудиторської діяльності, який надається для реєстрації випуску, реєстрації випуску та затвердження проспекту корпоративних облігацій, сертифікатів ФОН, опціонних сертифікатів);»;
У зв’язку з цим пункт 4 вважати пунктом 2;
5) у главі 5:
підпункт 1 пункту 3 після слова «управляє» доповнити словом «активами»;
у пункті 4:
абзац перший викласти в такій редакції:
«4. У розділі «Звіт щодо вимог інших законодавчих та нормативних актів» звіту суб’єкта аудиторської діяльності щодо діяльності ІСІ повинна(ен) бути висловлена(ий) думка/висновок аудитора щодо:»;
підпункт 7 виключити.
У зв’язку з цим підпункти 8, 9 вважати відповідно підпунктами 7, 8;
пункт 5 викласти в такій редакції:
«5. У розділі «Звіт щодо вимог інших законодавчих та нормативних актів» звіту щодо огляду, який подається до НКЦПФР у складі документів для погодження проекту статуту КІФ та реєстрації випуску акцій з метою формування початкового статутного капіталу КІФ, повинен бути висловлений висновок аудитора щодо:
1) відповідності дати, на яку складена фінансова звітність, даті прийняття зборами засновників рішення про створення КІФ;
2) спроможності засновника сплатити відповідні внески до статутного капіталу КІФ.»;
пункт 6 виключити.
У зв’язку з цим пункт 7 вважати пунктом 6;
у пункті 6 слова «повинна бути висловлена думка» замінити словами «повинен бути висловлений висновок»;
6) в абзаці першому пункту 3 глави 6 слова «повинна бути висловлена думка» замнити словами «повинна(ен) бути висловлена(ий) думка/висновок»;
7) у главі 8:
в абзаці першому пункту 1 слова «вимоги складання суб’єктом господарювання» замінити словами «законодавчо встановленої вимоги щодо складання»;
доповнити главу 8 двома новими пунктами такого змісту:
«3. У розділі «Звіт щодо вимог інших законодавчих та нормативних актів» аудиторського звіту емітента інфраструктурних облігацій повинні міститися підтверджені відомості про:
1) поточний стан реалізації інфраструктурного проекту;
2) обсяг коштів, залучених за рахунок розміщення інфраструктурних облігацій;
3) обсяг фактично використаних коштів для реалізації або фінансування інфраструктурного проекту.
4. У розділі «Звіт щодо вимог інших законодавчих та нормативних актів» аудиторського звіту емітента зелених облігацій повинні міститися підтверджені відомості про:
1) поточний стан реалізації проекту екологічного спрямування;
2) обсяг коштів, залучених за рахунок емісії зелених облігацій;
3) обсяг фактично використаних коштів для реалізації або фінансування проекту екологічного спрямування.».