Про внесення змін до наказу Міністерства аграрної політики та продовольства України від 19 червня 2015 року № 234
Відповідно до статей 9, 16 Закону України “Про племінну справу у тваринництві”, абзацу шостого статті 7 Закону України “Про бджільництво” та Закону України “Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо дерегуляції в агропромисловому комплексі” НАКАЗУЮ:
1. Внести до наказу Міністерства аграрної політики та продовольства України від 19 червня 2015 року № 234 “Про затвердження Порядку проведення державної атестації (переатестації) та присвоєння відповідного статусу суб’єктам племінної справи у тваринництві та Технологічних вимог до проведення селекційно-племінної роботи в галузі бджільництва”, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 08 липня 2015 року за № 809/27254, такі зміни:
1) заголовок викласти в такій редакції:
“Про затвердження Порядку присвоєння відповідного статусу суб’єктам племінної справи у тваринництві та Технологічних вимог до проведення селекційно-племінної роботи в галузі бджільництва”;
2) підпункт 1 пункту 1 викласти в такій редакції:
“1) Порядок присвоєння відповідного статусу суб’єктам племінної справи у тваринництві, що додається;”.
2. Затвердити Зміни до Порядку проведення державної атестації (переатестації) та присвоєння відповідного статусу суб’єктам племінної справи у тваринництві, затвердженого наказом Міністерства аграрної політики та продовольства України від 19 червня 2015 року № 234, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 08 липня 2015 року за № 809/27254, що додаються.
3. Абзац другий пункту 2.3 розділу II Технологічних вимог до проведення селекційно-племінної роботи в галузі бджільництва, затверджених наказом Міністерства аграрної політики та продовольства України від 19 червня 2015 року № 234, зареєстрованих в Міністерстві юстиції України 08 липня 2015 року за № 810/27255, викласти в такій редакції:
“працівники, які відповідають кваліфікаційним вимогам до працівників, які виконують спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами;”.
4. Департаменту тваринництва забезпечити в установленому порядку подання цього наказу на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України.
5. Цей наказ набирає чинності з дня його офіційного опублікування.
6. Контроль за виконанням цього наказу покласти на першого заступника Міністра Краснопольського Я.В.
ПОГОДЖЕНО: Голова Державної служби України Заступник Голови Голова Голова Спільного представницького органу Перший заступник Голови Голова Державного агентства В.о. президента В.о. Голови |
|
ЗМІНИ
до Порядку проведення державної атестації (переатестації) та присвоєння відповідного статусу суб’єктам племінної справи у тваринництві
1. Заголовок викласти в такій редакції:
“Порядок присвоєння відповідного статусу суб’єктам племінної справи у тваринництві”.
2. У розділі І:
1) у пункті 1.2 слова “незалежно від їх організаційно-правової форми” виключити;
2) в абзаці другому пункту 1.3 слова “державна атестація (переатестація)” замінити словами “експертна оцінка”;
3) в абзаці першому пункту 1.4 слова “за результатами державної атестації” виключити;
4) у пункті 1.5 слова “державної атестації” замінити словами “експертної оцінки”;
5) пункти 1.6-1.9 викласти в такій редакції:
“1.6. Присвоєння відповідних статусів суб’єктам племінної справи у тваринництві проводиться на необмежений строк згідно з процедурою, визначеною розділом ІІІ цього Порядку.
1.7. Для суб’єктів племінної справи у тваринництві, яким присвоєно відповідний статус, проводиться експертна оцінка щодо відповідності суб’єктів племінної справи певному статусу (далі - експертна оцінка суб’єктів племінної справи у тваринництві) для:
підтвердження відповідності суб’єкта племінної справи у тваринництві присвоєному статусу;
позбавлення суб’єкта племінної справи у тваринництві присвоєного статусу.
Експертна оцінка суб’єктів племінної справи у тваринництві проводиться згідно з процедурою, визначеною розділом ІV цього Порядку.
1.8. Присвоєння відповідних статусів суб’єктам племінної справи у тваринництві проводиться за зверненням суб’єктів племінної справи у тваринництві згідно з вимогами чинного законодавства, у тому числі цього Порядку.
1.9. Для присвоєння відповідних статусів суб’єктам племінної справи у тваринництві та проведення експертної оцінки суб’єктів племінної справи у тваринництві відповідно до наказу Міністерства аграрної політики та продовольства України утворюються:
регіональна експертна комісія з розгляду матеріалів щодо присвоєння відповідних статусів суб’єктам племінної справи у тваринництві в Автономній Республіці Крим та областях (далі - регіональна експертна комісія);
експертна комісія Міністерства аграрної політики та продовольства України (далі - експертна комісія Мінагрополітики) щодо присвоєння та позбавлення відповідних статусів суб’єктам племінної справи у тваринництві.”.
3. У розділі II:
1) у назві розділу слова “Порядок роботи атестаційної” замінити словами “Вимоги до роботи регіональної експертної комісії”;
2) абзаци другий, третій пункту 2.6 викласти в такій редакції:
“голова - посадова особа, яка очолює структурний підрозділ Міністерства агарної політики та продовольства України;
заступник голови - посадова особа, яка очолює структурний підрозділ Національної академії аграрних наук України, до повноважень якого належить діяльність у галузі тваринництва;”;
3) пункт 2.7 викласти в такій редакції:
“2.7. Матеріали, подані суб’єктами племінної справи у тваринництві для розгляду експертною комісією Мінагрополітики відповідно до вимог цього Порядку, зберігаються протягом чотирьох років.”.
4. У розділі ІІІ:
1) назву розділу викласти в такій редакції:
“ІІІ. Порядок роботи регіональної експертної комісії щодо присвоєння відповідного статусу суб’єктам племінної справи у тваринництві”;
2) у пункті 3.1:
абзац перший викласти в такій редакції:
“3.1. Регіональна експертна комісія забезпечує розгляд матеріалів щодо присвоєння відповідного статусу суб’єктам племінної справи у тваринництві за зверненнями суб’єктів племінної справи у тваринництві.”;
в абзаці другому слово “атестаційної” замінити словами “регіональної експертної”;
3) пункт 3.2 викласти в такій редакції:
“3.2. Щороку до 20 січня Міністерство аграрної політики та продовольства Автономної Республіки Крим, структурні підрозділи з питань агропромислового розвитку обласних державних адміністрацій забезпечують опублікування в засобах масової інформації оголошення щодо строків прийому відповідних документів для присвоєння відповідного статусу суб’єктам племінної справи у тваринництві.”;
4) у пункті 3.3:
в абзаці першому слова “Для проведення державної атестації” виключити;
абзац другий викласти в такій редакції:
“заява суб’єкта племінної справи у тваринництві на присвоєння статусу (проведення експертної оцінки суб’єкта племінної справи у тваринництві) (додаток 1);”;
в абзаці третьому слова “погоджені Міністерством аграрної політики та продовольства Автономної Республіки Крим чи департаментами агропромислового розвитку обласних державних адміністрацій” виключити;
доповнити пункт новим абзацом такого змісту:
“Забезпечення надання достовірних даних покладається на суб’єкта племінної справи у тваринництві.”;
5) у пункті 3.4:
в абзаці другому слова “проведення державної атестації” замінити словами “присвоєння статусу”;
абзац третій виключити;
6) у пункті 3.6:
абзаци перший, другий викласти в такій редакції:
“3.6. Регіональна експертна комісія визначає відповідність суб’єктів племінної справи у тваринництві певному статусу згідно з вимогами чинного законодавства, які містять норми, що стосуються розведення племінних тварин за певним видом, породою, виробництва племінних (генетичних) ресурсів, надання послуг з племінної справи у тваринництві, у тому числі цього Порядку. З цією метою регіональна експертна комісія проводить:
огляд племінних стад та визначає їх відповідність типовим для породи ознакам. Візуальна оцінка племінних стад проводиться безпосередньо за місцем провадження господарської діяльності суб’єкта господарювання із залученням спеціаліста з відповідною фаховою освітою;”;
абзац дев’ятий викласти в такій редакції:
“аналіз використання плідників для відтворення маточного поголів’я тварин з визначеною племінною цінністю відповідно до вимог чинного законодавства;”;
7) у пункті 3.7:
абзац перший викласти в такій редакції:
“3.7. Для присвоєння відповідного статусу суб’єктам племінної справи у тваринництві регіональна експертна комісія має право:”;
в абзацах другому та четвертому слова “проведення державної атестації” у всіх відмінках замінити словами “присвоєння відповідного статусу” у відповідних відмінках;
8) пункт 3.8 викласти в такій редакції:
“3.8. Під час роботи регіональна експертна комісія складає бальну оцінку, якщо це передбачено, та акт щодо присвоєння відповідного статусу суб’єкта племінної справи у тваринництві.”;
9) у пункті 3.10:
абзац перший викласти в такій редакції:
“3.10. Регіональна експертна комісія подає матеріали щодо присвоєння відповідних статусів суб’єктам племінної справи у тваринництві до Міністерства аграрної політики та продовольства України.”;
абзаци шостий і сьомий викласти в такій редакції:
“акт присвоєння відповідного статусу суб’єкта племінної справи у тваринництві та бальну оцінку;
один примірник протоколу засідання регіональної експертної комісії.”.
5. У розділі IV:
1) назву розділу викласти в такій редакції:
“ІV. Порядок проведення експертної оцінки щодо відповідності суб’єктів племінної справи у тваринництві присвоєному статусу”;
2) абзаци перший, другий пункту 4.1 викласти в такій редакції:
“4.1. Експертну оцінку суб’єктів племінної справи у тваринництві проводить експертна комісія Мінагрополітики.
Під час проведення експертної оцінки суб’єктів племінної справи у тваринництві експертна комісія Мінагрополітики може приймати рішення щодо:”;
3) у пункті 4.2 слова “переатестації” та “або” замінити відповідно словами “експертної оцінки” і “та”;
4) у пункті 4.3:
в абзаці першому слово “переатестації” замінити словами “експертної оцінки суб’єктів племінної справи у тваринництві”;
в абзаці другому слово “переатестації” замінити словами “експертної оцінки суб’єкта племінної справи у тваринництві”;
в абзаці третьому слова “або племінного стада” замінити словами “та племінне стадо”;
доповнити пункт новим абзацом такого змісту:
“Забезпечення надання достовірних даних покладається на суб’єкта племінної справи у тваринництві.”;
5) в абзаці першому пункту 4.4 слова “переатестації суб’єктів з” замінити словами “експертної оцінки суб’єктів”;
6) в абзаці першому пункту 4.6 слово “переатестації” замінити словами “експертної оцінки”;
7) у пункті 4.7:
в абзаці першому слово “переатестації” замінити словами “експертній оцінці”;
в абзаці четвертому слова “державної переатестації” замінити словами “експертної оцінки суб’єктів племінної справи у тваринництві”.
6. У розділі V:
1) в абзаці третьому пункту 5.1 слова “проведення державної атестації” замінити словами “присвоєння відповідних статусів суб’єктам племінної справи у тваринництві;”;
2) у пункті 5.2:
в абзаці другому слова “державної атестації” виключити;
в абзаці третьому слова “державної атестації стосовно відповідності суб’єктів” замінити словами “стосовно присвоєння відповідних статусів суб’єктам”;
3) у пункті 5.3 слова “в процесі проведення державної атестації” замінити словами “при присвоєнні відповідних статусів”;
4) у пункті 5.4 слово “атестації” замінити словами “роботи комісій”;
5) доповнити розділ новим пунктом такого змісту:
“5.7. Суб’єкт племінної справи у тваринництві в місячний строк після присвоєння відповідного статусу повинен зареєструватися в Держплемреєстрі відповідно до Положення про Держплемреєстр та має право на безоплатний доступ до Держплемреєстру.”
7. Розділ VI виключити.
У зв’язку з цим розділ VIІ вважати розділом VI.
1) у тексті розділу слова “, погоджених у Міністерстві аграрної політики та продовольства Автономної Республіки Крим, департаментах агропромислового розвитку обласних державних адміністрацій” виключити;
абзац дев’ятий викласти в такій редакції:
“використання для відтворення маточного поголів’я тварин плідників з визначеною племінною цінністю за походженням, власною продуктивністю та якістю потомства або плідників, які проходять випробування за якістю потомства;”;
абзаци одинадцятий і дванадцятий викласти в такій редакції:
“подання у встановленому порядку документації на власних плідників з метою проведення визначення їх племінної цінності за походженням, власною продуктивністю та якістю потомства;
залучення працівників, які відповідають кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством;”;
абзац сьомий викласти в такій редакції:
“використання для відтворення маточного поголів’я тварин плідників з визначеною племінною цінністю за походженням, власною продуктивністю та якістю потомства або плідників, які проходять випробування за якістю потомства відповідно до вимог чинного законодавства;”;
в абзаці п’ятнадцятому слова “або придбаного племінного поголів’я в племрепродукторі” виключити;
в абзаці шістнадцятому слово “заводу” замінити словом “репродуктора”;
абзац двадцять шостий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу суб’єкта племінної справи з розведення великої рогатої худоби молочних і молочно-м’ясних порід (додаток 6) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві певному статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
абзац сьомий викласти в такій редакції:
“використання для відтворення маточного поголів’я тварин бугаїв з визначеною племінною цінністю за походженням, власною продуктивністю та якістю потомства або бугаїв, які проходять випробування за якістю потомства;”;
в абзаці тринадцятому слова “атестується вперше” замінити словами “проходить процедуру присвоєння статусу”;
в абзаці чотирнадцятому слово “Атестація” замінити словами “Присвоєння статусів”;
абзац п’ятнадцятий викласти в такій редакції:
“Під час роботи регіональна експертна комісія:”;
абзац двадцять шостий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу суб’єкта племінної справи у тваринництві з розведення великої рогатої худоби м’ясних порід (додаток 10) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві певному статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
абзац тридцятий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу суб’єкта племінної справи у тваринництві з розведення буйволів за формою згідно з додатком 9 до цього Порядку.”;
абзац сьомий викласти в такій редакції:
“використання для відтворення маточного поголів’я тварин плідників з визначеною племінною цінністю за походженням, власною продуктивністю та якістю потомства або плідників, які проходять випробування за якістю потомства;”;
абзац двадцять другий викласти в такій редакції:
“Під час роботи регіональна експертна комісія:”;
абзац тридцять п’ятий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу суб’єкта племінної справи із свинарства (додаток 14) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві певному статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
абзац сьомий викласти в такій редакції:
“використання для відтворення маточного поголів’я тварин баранів та цапів з визначеною племінною цінністю за походженням, власною продуктивністю та якістю потомства або плідників, які проходять випробування за якістю потомства;”;
в абзаці одинадцятому слова “мінімальним вимогам до кількості поголів’я баранів-плідників та вівцематок, необхідним для атестації племінних заводів і племінних репродукторів з вівчарства” замінити словами “мінімальним вимогам до племінних заводів і племінних репродукторів за кількістю поголів’я баранів-плідників та вівцематок”;
абзац двадцять восьмий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу суб’єкта племінної справи з вівчарства (козівництва) (додаток 25) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві певному статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
абзац сьомий викласти в такій редакції:
“використання для відтворення маточного поголів’я коней жеребців з визначеною племінною цінністю за походженням, власною продуктивністю та якістю потомства або плідників, які проходять випробування за якістю потомства;”;
абзац тринадцятий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу суб’єкта племінної справи з конярства (додаток 28) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві певному статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
в абзаці вісімнадцятому слова “державної атестації” замінити словами “присвоєння статусу”;
абзац двадцятий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу суб’єкта племінної справи з розведення хутрових звірів (кролів) (додаток 32) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві певному статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
в абзаці п’ятнадцятому слова “При атестації” замінити словами “Під час роботи регіональна експертна”;
абзац шістнадцятий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу суб’єкта племінної справи з птахівництва (додаток 36) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві певному статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
10) абзац двадцять сьомий пункту 6.13 викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу суб’єкта племінної справи з рибництва (додаток 40) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві певному статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
в абзаці двадцять восьмому слово “племзаводу” замінити словами “гренажного заводу”;
в абзаці двадцять дев’ятому слова “племінного заводу” замінити словами “племінної станції з шовківництва”;
в абзаці тридцять першому слово “племінного” замінити словом “гренажного”;
в абзаці тридцять другому слова “При атестації” замінити словами “Під час роботи регіональної експертної комісії”;
абзац тридцять третій викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу суб’єкта племінної справи із шовківництва (додаток 43) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві певному статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
в абзаці шістдесят першому слова “При атестації” замінити словами “Під час роботи регіональною експертною комісією”;
абзац шістдесят другий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу суб’єкта племінної справи з бджільництва (додаток 46) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві певному статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
13) абзац п’ятий пункту 6.16 викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу суб’єкта племінної справи відповідно до вимог цього Порядку за видами та породами тварин з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві статусу генофондного господарства, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
абзац двадцять п’ятий викласти в такій редакції:
“Під час роботи регіональною експертною комісією враховуються:”;
абзац двадцять восьмий викласти в такій редакції:
“наявність висококваліфікованого персоналу, необхідного для виконання спеціальних робіт, пов’язаних з племінними (генетичними) ресурсами, який відповідає кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством; ”;
абзац тридцять третій викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу селекційного центру (додаток 48) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві цьому статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
абзац п’ятий викласти в такій редакції:
“одержання сперми від племінних плідників з визначеною племінною цінністю за походженням, власною продуктивністю та якістю потомства або плідників, які проходять випробування за якістю потомства;”;
абзац сьомий викласти в такій редакції:
“використання для відтворення маточного поголів’я тварин плідників з визначеною племінною цінністю за походженням, власною продуктивністю та якістю потомства або плідників, які проходять випробування за якістю потомства та згідно з планами підбору плідників, розробленими відповідно до Інструкції із селекції бугаїв молочного напряму продуктивності;”;
абзац чотирнадцятий після слів “гуцульської породи” доповнити словами “та Правил випробувань”;
абзац двадцять другий викласти в такій редакції:
“наявності висококваліфікованих працівників, які відповідають кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством і можуть виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами;”;
абзац тридцять перший викласти в такій редакції:
“Якщо суб’єкт племінної справи у тваринництві проходить процедуру присвоєння статусу при відсутності показників за чотири роки, присвоєння статусу проводиться за наявності відповідної матеріально-технічної бази підприємства, плідників та працівників, які відповідають кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством і можуть виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами.”;
абзац п’ятдесят четвертий викласти в такій редакції:
“Під час роботи регіональна експертна комісія:”;
абзац шістдесят шостий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу підприємства (об’єднання) з племінної справи у тваринництві (додаток 52) з висновком щодо:”;
в абзаці сімдесятому слова “державна атестація” та “атестацію” замінити відповідно словами “процедура присвоєння статусу” та “процедуру присвоєння статусу”;
абзац шостий викласти в такій редакції:
“використання для відтворення маточного поголів’я коней жеребців з визначеною племінною цінністю за походженням, власною продуктивністю та якістю потомства або жеребців, які проходять випробування за якістю потомства;”;
в абзаці тринадцятому слово “, атестованого” виключити;
абзац сімнадцятий викласти в такій редакції:
“Якщо суб’єкт племінної справи у тваринництві проходить процедуру присвоєння статусу при відсутності показників за чотири роки, присвоєння статусу проводиться за наявності відповідної матеріально-технічної бази підприємства, жеребців та працівників, які відповідають кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством і можуть виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами, та за наявності працівників з обслуговування коней відповідно до вимог Положення про атестацію осіб, які займаються тренінгом, випробуваннями та суддівством випробувань племінних коней верхових, рисистих і ваговозних порід, і присвоєння їм кваліфікаційних звань, затвердженого наказом Міністерства аграрної політики та продовольства України від 01 липня 2013 року № 401, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 23 липня 2013 року за № 1234/23766 (далі - Положення про атестацію осіб у конярстві).”;
абзац двадцять четвертий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу заводської конюшні (додаток 55) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи цьому статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
абзац п’ятий викласти в такій редакції:
“використання для одержання сперми тільки плідників з визначеною племінною цінністю за походженням та власною продуктивністю;”;
абзац дев’ятий викласти в такій редакції:
“наявності працівників, які відповідають кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством і можуть виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами;”;
У зв’язку з цим абзаци одинадцятий - тридцять другий вважати відповідно абзацами десятим - тридцять першим;
абзац тринадцятий викласти в такій редакції:
“Якщо суб’єкт племінної справи у тваринництві проходить процедуру присвоєння статусу при відсутності показників за чотири роки, присвоєння статусу проводиться за наявності відповідної матеріально-технічної бази підприємства та працівників, які відповідають кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством і можуть виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами.”;
в абзаці двадцять третьому слово “, атестованого” виключити;
абзац тридцять перший викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу контрольно-випробувальної станції (додаток 58) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві цьому статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
абзац п’ятнадцятий викласти в такій редакції:
“Якщо суб’єкт племінної справи у тваринництві проходить процедуру присвоєння статусу при відсутності показників за чотири роки, присвоєння статусу проводиться за наявності відповідної матеріально-технічної бази підприємства та працівників, які відповідають кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством і можуть виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами.”;
в абзаці двадцять третьому слово “, атестованого” виключити;
абзац двадцять п’ятий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу контрольно-випробувальної станції з птахівництва (додаток 61) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві цьому статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
абзац двадцять шостий виключити;
в абзаці шостому слова “атестації та підготовки” та “Положення про атестацію працівників у тваринництві” замінити відповідно словами “наявності кваліфікованого” та “вимог чинного законодавства”;
абзац тринадцятий викласти в такій редакції:
“Якщо суб’єкт племінної справи у тваринництві проходить процедуру присвоєння статусу при відсутності показників за чотири роки, присвоєння статусу проводиться за наявності відповідної матеріально-технічної бази підприємства та працівників, які відповідають кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством і можуть виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами з тренінгу, випробування, суддівства, оцінки племінних коней, відповідно до вимог чинного законодавства та Положення про атестацію осіб у конярстві.”;
в абзаці двадцять другому слова “та атестованого” виключити;
абзац двадцять четвертий викласти в такій редакції:
“суддівської колегії, яка сформована відповідно до Правил випробувань;”;
в абзаці тридцятому слова “суб’єкт є не атестованим” замінити словами “суб’єкту не присвоюється статус іподрому”;
абзац тридцять перший викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу іподрому (додаток 64) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві цьому статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
У зв’язку з цим абзаци сьомий - двадцять третій вважати відповідно абзацами шостим - двадцять другим;
в абзаці шостому слова “атестованого” та “Положення про атестацію працівників у тваринництві” замінити відповідно словами “кваліфікованого” та “вимог чинного законодавства”;
абзац тринадцятий викласти в такій редакції:
“Якщо суб’єкт племінної справи у тваринництві проходить процедуру присвоєння статусу при відсутності показників за чотири роки, присвоєння статусу проводиться за наявності відповідної матеріально-технічної бази підприємства та працівників, які відповідають кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством і можуть виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами з тренінгу, випробування, суддівства, оцінки племінних коней, відповідно до вимог чинного законодавства та Положення про атестацію осіб у конярстві.”;
абзац двадцять другий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу трендепо (додаток 67) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві цьому статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
абзац шостий викласти в такій редакції:
“наявності кваліфікованого персоналу, що може виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами;”;
абзац одинадцятий викласти в такій редакції:
“Якщо суб’єкт племінної справи у тваринництві проходить процедуру присвоєння статусу при відсутності показників за чотири роки, присвоєння статусу проводиться за наявності відповідної матеріально-технічної бази підприємства та працівників, які відповідають кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством і можуть виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами.”;
в абзаці шістнадцятому слово “, атестованого” виключити;
абзац двадцять перший викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу підприємства (лабораторії) генетичного контролю (додаток 69) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві цьому статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
абзац дев’ятий викласти в такій редакції:
“наявності кваліфікованого персоналу, який може виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами;”;
абзац дванадцятий викласти в такій редакції:
“Якщо суб’єкт племінної справи у тваринництві проходить процедуру присвоєння статусу при відсутності показників за чотири роки, присвоєння статусу проводиться за наявності відповідної матеріально-технічної бази підприємства та працівників, які відповідають кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством і можуть виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами.”;
в абзаці шістнадцятому слово “атестованого” замінити словом “кваліфікованого”;
абзац двадцять четвертий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу підприємства (лабораторії) з трансплантації ембріонів (додаток 72) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві цьому статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”;
абзац дев’ятий викласти в такій редакції:
“Якщо суб’єкт племінної справи у тваринництві проходить процедуру присвоєння статусу при відсутності показників за чотири роки, присвоєння статусу проводиться за наявності відповідної матеріально-технічної бази підприємства та працівників, які відповідають кваліфікаційним вимогам згідно з чинним законодавством і можуть виконувати спеціальні роботи, пов’язані з племінними (генетичними) ресурсами.”;
в абзаці тринадцятому слово “атестованого” замінити словом “кваліфікованого”;
абзац дев’ятнадцятий викласти в такій редакції:
“За наслідками роботи регіональної експертної комісії складається акт присвоєння статусу підприємства (лабораторії) з оцінки якості тваринницької продукції (додаток 75) з висновком про відповідність суб’єкта племінної справи у тваринництві цьому статусу, який підписують члени регіональної експертної комісії.”.
9. У тексті Порядку та додатках до нього слова “Мінагрополітики України”, “департамент”, “атестаційна комісія” та “атестується вперше” в усіх відмінках замінити відповідно словами “Мінагрополітики”, “структурний підрозділ з питань”, “регіональна експертна комісія” та “проходить процедуру присвоєння статусу” у відповідних відмінках.
10. У додатках до Порядку:
1) у додатку 1:
назву викласти в такій редакції:
“Заява суб’єкта племінної справи у тваринництві на присвоєння статусу (проведення експертної оцінки суб’єкта племінної справи у тваринництві)”;
абзац перший викласти в такій редакції:
“Прошу провести присвоєння статусу (експертну оцінку з метою підтвердження статусу)”;
в абзаці дев’ятому слова “проведення атестації (переатестації)” замінити словами “присвоєння статусу (проведення експертної оцінки)”;
у примітці слова “державної переатестації” замінити словами “проведенні експертної оцінки”;
2) у назві додатка 2 слова “проведення державної атестації” замінити словами “присвоєння статусу”;
3) у шостому рядку колонки “Показники” додатка 8 слово “атестованих” замінити словами “з визначеною племінною цінністю”;
4) назву додатка 15 викласти в такій редакції:
“Мінімальні вимоги до племінних заводів і племінних репродукторів за кількістю поголів’я баранів-плідників та вівцематок”;
5) у першому, третьому та шостому рядках колонки “Показники” додатка 44 слово “атестації” замінити словами “присвоєння статусу”;
6) у третьому рядку колонки “Показники” додатка 45 слово “атестації” замінити словами “ присвоєння статусу”;
7) додаток 49 викласти в новій редакції, що додається;
8) у третьому рядку колонки “Показники” додатка 50 слова “допущених до використання, %” замінити словами “з визначеною племінною цінністю за походженням”;
9) додаток 51 викласти в новій редакції, що додається;
10) у колонці “Показники” додатка 63 після слів “американська стандартбредна” доповнити словами “та інші рисисті породи”;
11) у відмітках додатків 1-75:
слова “до Порядку проведення державної атестації (переатестації) та присвоєння відповідного статусу суб’єктам племінної справи у тваринництві” замінити словами “до Порядку присвоєння відповідного статусу суб’єктам племінної справи у тваринництві”;
12) у додатку 1:
слова “Департаменту агропромислового розвитку _____________ обласної державної адміністрації” замінити словами “Структурному підрозділу з питань агропромислового розвитку _______________ обласної державної адміністрації”;
13) у додатку 2:
слова “Директор Департаменту агропромислового розвитку__________ обласної державної адміністрації” замінити словами “Керівник структурного підрозділу з питань агропромислового розвитку _______________ обласної державної адміністрації”;
14) у додатку 3:
слова “Директор Департаменту агропромислового розвитку ___________ облдержадміністрації” замінити словами “Керівник структурного підрозділу з питань агропромислового розвитку_____________ обласної державної адміністрації”;
15) у додатках 4-48, 50, 52-75:
слово та цифру “пункт 7” замінити словом та цифрою “пункт 6”;
16) у додатках 6, 10, 14, 25, 28, 32, 36, 40, 43, 46, 48, 52, 55, 58, 61, 64, 67, 69, 72, 75 слова “державна атестація” та “атестація” в усіх відмінках замінити словами “присвоєння статусу” у відповідних відмінках.
17) у додатках 5, 8, 13, 21, 22, 23, 27, 30, 35, 39, 42, 45, 50, 54, 57, 60, 63, 66, 68, 71, 73, 74 слова
ПОГОДЖЕНО |
Міністерство аграрної політики та продовольства |
Департамент агропромислового розвитку ______________________ |
обласної державної адміністрації |
Додаток 49 |
МІНІМАЛЬНІ ВИМОГИ
до підприємства (об’єднання) з племінної справи у тваринництві
Показники | Вимоги |
Максимальне навантаження на одного плідника підприємства (об’єднання): |
|
Питома вага бугаїв із походженням, підтвердженим генетичною експертизою, % | 100 |
Вік ремонтних бугаїв при проведенні оцінки за спермопродуктивністю, місяців | 12-15 |
Вік бугаїв, що перевіряються, при поставленні на оцінку і проведенні контрольного осіменіння корів, місяців | 15-20 |
Запліднювальна здатність сперми бугаїв після першого осіменіння (230 голів маточного поголів’я), % | Не нижче 50 |
Наявність замороженої сперми плідників-поліпшувачів у сховищах (без урахування генофондової сперми) не менше, % | 40 |
Періодичність ротації ліній, років: | |
у скотарстві | 2 |
у вівчарстві | 1 |
у козівництві | 1 |
у свинарстві | 1 |
у конярстві | 3 |
Кількість замороженої сперми бугая-плідника молочних порід на час одержання результатів оцінки за якістю потомків, тис. доз | 30 |
Мінімальна кількість господарств для оцінки бугая-плідника за якістю потомків | 3 |
Зняття бугаїв-плідників з оцінки за якістю потомків, років | Не пізніше 6 |
Питома вага використання сперми бугаїв-плідників, уключених до каталогу для відтворення маточного поголів’я, % | 100 |
Додаток 51 |
БАЛЬНА ОЦІНКА
підприємства (об’єднання) з племінної справи у тваринництві