Про затвердження Змін до Порядку виконання митних формальностей при здійсненні транзитних переміщень
Відповідно до частини другої статті 246 Митного кодексу України, підпункту 5 пункту 4 Положення про Міністерство фінансів України, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 20 серпня 2014 року № 375, з метою оптимізації роботи посадових осіб митних органів та прискорення проходження контрольних процедур на кордоні НАКАЗУЮ:
1. Затвердити Зміни до Порядку виконання митних формальностей при здійсненні транзитних переміщень, затвердженого наказом Міністерства фінансів України від 09 жовтня 2012 року № 1066, зареєстрованого у Міністерстві юстиції України 19 грудня 2012 року за № 2120/22432, що додаються.
2. Державній митній службі України доопрацювати програмне забезпечення з урахуванням вимог цього наказу.
3. Департаменту митної політики в установленому порядку забезпечити:
подання цього наказу на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України;
4. Цей наказ набирає чинності через 10 днів з дня його офіційного опублікування.
5. Контроль за виконанням цього наказу покласти на заступника Міністра фінансів України з питань європейської інтеграції Драганчука Ю.О. та Голову Державної митної служби України.
ЗМІНИ
до Порядку виконання митних формальностей при здійсненні транзитних переміщень
1. У пункті 1.2 розділу І:
після абзацу першого доповнити новим абзацом другим такого змісту:
«контрольний талон - витяг з автоматизованої системи митного оформлення, який передається митним органом перевізнику у пункті пропуску для доставки разом з товаром у митницю призначення при здійсненні транзитних переміщень товарів, транспортних засобів комерційного призначення з використанням попередньої митної декларації;».
У зв’язку з цим абзаци другий-шостий вважати відповідно абзацами третім-сьомим;
в абзаці сьомому слово «державної» виключити.
2. У розділі III:
1) у пункті 3.8:
абзац третій викласти у такій редакції:
«на основі занесених відомостей, використовуючи можливості програмно-інформаційних комплексів АСМО, роздруковує один примірник контрольного талона.»;
після абзацу третього доповнити новими абзацами четвертим-чотирнадцятим такого змісту:
«Контрольний талон створюється в АСМО автоматично на основі даних електронної копії ПД або ЕПД та даних про пропуск товарів, транспортних засобів комерційного призначення через митний кордон України.
Контрольний талон має містити відомості про:
реєстраційний номер транспортного засобу або номери вагонів, яким (якими) здійснюється перевезення товарів під митним контролем;
накладення митного забезпечення (пломб);
реєстраційний номер електронної копії ПД або ЕПД;
місце розвантаження товарів згідно з відомостями, зазначеними у графі 30 електронної копії ПД або ЕПД;
у разі переміщення гуманітарної допомоги - одержувача (його найменування та місцезнаходження).
При переміщенні консолідованого вантажу в одному транспортному засобі відомості зазначаються у контрольному талоні за кожною електронною копією ПД або ЕПД окремо.».
У зв’язку з цим абзаци четвертий та п’ятий вважати відповідно абзацами п’ятнадцятим та шістнадцятим;
абзац п’ятнадцятий викласти у такій редакції:
«У разі залізничних перевезень працівник прикордонної передавальної станції проставляє на перевізних документах та контрольному талоні календарний штемпель станції відправлення, який свідчить про взяття залізницею солідарного зобов’язання щодо доставки до митниці призначення товарів (вантажів) та дотримання митних правил.»;
в абзаці шістнадцятому слова «витягу з електронної копії ПД або ЕПД» замінити словами «контрольному талоні»;
2) у пункті 3.9:
в абзаці першому слова «всіх примірниках витягів з електронної копії ПД або ЕПД» замінити словами «контрольному талоні»;
абзаци другий та третій викласти у такій редакції:
«Паперові примірники товаротранспортного документа, рахунку-фактури (інвойсу) або іншого документа, що вказує вартість товару, чи їх копії (за наявності) залишаються для зберігання у справах структурного підрозділу митниці відправлення.
Контрольний талон роздруковується в одному примірнику й передається перевізнику для доставки разом з товаром (товарами) у митницю призначення.»;
доповнити пункт новим абзацом такого змісту:
«За наявності технічної можливості контрольний талон роздруковується разом з унікальним електронним ідентифікатором (QR-код, штрих-код, цифровий код тощо), який створюється в інформаційно-телекомунікаційній системі митних органів з використанням засобів взаємодії інформаційно-комунікаційних систем, й містить відомості щодо товарів, зазначених у цьому талоні.»;
3) у пункті 3.10 слова «витягу з електронної копії ПД або ЕПД» замінити словами «контрольного талона»;
4) у пункті 3.11 слова «два примірники витягу з електронної копії ПД або ЕПД (примірники перевізника та митниці призначення)» замінити словами «примірник контрольного талона»;
5) у пункті 3.12:
в абзаці третьому слова «штамп ПМК» замінити словом «ОНП»;
в абзаці четвертому слова «на витягу з електронної копії ПД або ЕПД (примірники перевізника та митниці призначення)» та «відбитком штампа ПМК» замінити відповідно словами «у контрольному талоні» та «ОНП»;
абзац п’ятий викласти у такій редакції:
«повертає примірник контрольного талона та представлені товаросупровідні (товаротранспортні) документи перевізнику або декларанту чи уповноваженій ним особі.»;
в абзаці шостому слова «на витягу з електронної копії ПД або ЕПД (примірник перевізника)» та «один штамп ПМК» замінити відповідно словами «навпроти відповідного реєстраційного номера ПД, зазначеного у контрольному талоні,» та «одна ОНП, яка»;
абзац сьомий викласти у такій редакції:
«Примірник контрольного талона зберігається у перевізника або декларанта у порядку та протягом строку, визначених частиною тринадцятою статті 264 Митного кодексу України.»;
6) у пункті 3.15 слова «витягу з електронної копії ПД або ЕПД» замінити словами «контрольному талоні»;
7) у пункті 3.18:
в абзаці першому слова «два примірники витягу з електронної копії ПД або ЕПД (примірники перевізника та митниці призначення)» замінити словами «контрольний талон»;
в абзаці другому слова «витягу з електронної копії ПД або ЕПД» замінити словами «контрольного талона»;
в абзаці третьому слова «примірника витягу з електронної копії ПД або ЕПД митниці призначення» замінити словами «контрольного талона»;
8) в абзаці другому пункту 3.19 слова «витягу з електронної копії» замінити словами «електронній копії».
3. У розділі VII:
1) в абзаці третьому пункту 7.3 слова «електронним цифровим підписом» замінити словами «із використанням електронного підпису чи печатки, що базуються на кваліфікованому сертифікаті відкритого ключа»;