Програмаспівробітництва між Міністерством
культури і мистецтв України та Міністерством
культури Естонської Республіки
на 1997-1998 роки
Дата підписання: 20.02.97 р. Дата набрання чинності: 20.02.97 р.
Міністерство культури і мистецтв України та Міністерство
культури Естонської Республіки (надалі "Сторони") випрацювали цю
Програму співробітництва в галузі культури на 1997-1998 роки
(надалі "Програму") на основі підписаної 1 квітня 1996 року Угоди
між Міністерством культури і мистецтв України та Міністерством
культури Естонської Республіки про співробітництво в галузі
культури, та домовились про наступні умови співробітництва:
Стаття 1
Сторони підтримуватимуть поглиблення культурного
співробітництва між Україною та Естонською Республікою, у тому
числі ініціативні пропозиції закладів культури і художніх
колективів, спрямовані на поширення і пропаганду культури, історії
і національних традицій України та Естонської Республіки.
Стаття 2
У галузі театрального мистецтва Сторони підтримуватимуть
встановлення прямих контактів між драматичними, ляльковими та
іншими театрами обох Сторін і проведуть обмін (по одному театру).
Українська Сторона прийме естонський драматичний театр для
участі у Міжнародному фестивалі країн Чорноморської конвенції
"Херсонеські ігри" у липні 1997 року (до 15 осіб).
Естонська Сторона прийме один український театр для участі в
міжнародному фестивалі "Балтоскандал" (червень 1998 р.)
Стаття 3
Сторони розглянуть питання проведення Днів культури, детально
визначать конкретні умови та можливі терміни.
Стаття 4
Сторони заохочуватимуть співробітництво між вищими і
середніми учбовими закладами культури, обмін викладачами та
студентами.
Стаття 5
Сторони підтримуватимуть пряме співробітництво між музеями,
галереями, художніми центрами України і Естонії, які за
домовленістю обмінюватимуться виставками та
інформаційно-довідковими матеріалами на взаємній основі.
Стаття 6
У галузі кінематографічного мистецтва Сторони
підтримуватимуть розвиток творчої співпраці спілок
кінематографістів, кіностудій, вивчать можливість спільного
виробництва фільмів.
Українська Сторона проведе Тиждень естонського кіно за участю
делегації естонських діячів кіно (до 5 осіб) у лютому-березні
1997 року.
Естонська Сторона проведе Тиждень українського кіно за участю
делегації українських діячів кіно (до 5 осіб) у серпні 1998 року.
Стаття 7
Сторони заохочуватимуть міжбібліотечний обмін літературою,
участь в наукових конференціях, симпозіумах, семінарах.
Сторони розглянуть питання про відкриття відділення
української літератури у Талліннській центральній бібліотеці та
можливості його забезпечення українською літературою і
періодичними виданнями (1998 р.)
Сторони обміняються книжковими виставками (українська
виставка в Естонії в 1997 р., естонська виставка в Україні в
1998 р.)
Стаття 8
Сторони будуть сприяти встановленню і розвитку контактів у
галузі музики між концертними організаціями і творчими спілками
обміну солістами, колективами. Сторони інформуватимуть одна одну
про музичні фестивалі, конкурси та інші заходи і будуть
запрошувати для участі в них представників іншої країни.
Естонська Сторона запрошує 1-2 солістів у рік на гастролі до
Естонії.
Театр "Естонія", Театр "Ванемуйне" обміняються солістами
оперних театрів України (1-2 особи в рік).
Естонська Сторона прийме молодих солістів України для
виступів у Таллінні, Тарту, Нарві (травень 1997 р.).
Українська Сторона прийме молодих естонських
солістів-органістів для виступів у різних містах України
(2-3 особи на рік).
Українська Сторона прийме одного естонського композитора для
участі у Міжнародному фестивалі "Київ-Музік-Фест"
(жовтень 1997 р.).
Стаття 9
Сторони будуть підтримувати співробітництво в галузі охорони
і реставрації пам'ятників історії та культури, обмінюватись
спеціалістами з метою ознайомлення досвідом.
Стаття 10
Сторони сприятимуть з'ясуванню походження та збереженню
культурних і історичних цінностей, що потрапили на територію іншої
Сторони, поверненню незаконно вивезених цінностей та
запобігатимуть їх нелегальному переміщенню.
Стаття 11
Сторони підтримуватимуть діяльність культурних товариств
українців, що проживають в Естонії та естонців, що проживають в
Україні, а також інших громадських організацій, які розвивають
культурні стосунки обох держав, а також сприятимуть розширенню
контактів у галузі народної творчості, взаємній організації
відповідних виставок робіт народних майстрів і участі у
фольклорних фестивалях.
Стаття 12
Сторони будуть обмінюватися делегаціями міністерств,
культурних закладів і організацій, а також інформаційними
матеріалами з метою вивчення досвіду іншої сторони і поглиблення
співробітництва.
Стаття 13
Сторони домовились про наступні умови культурного обміну.
Сторони домовились про наступні умови культурного обміну.
При обміні колективами, делегаціями та окремими
представниками Сторона, що направляє, оплачує транспортні витрати
(у тому числі за вантаж і реквізит) до місця перебування і у
зворотньому напрямку.
Сторона, що приймає, оплачує витрати, пов'язані з
розміщенням, харчуванням, видає кишенькові гроші або добові у
відповідності з затвердженими в кожній країні нормами, а також
транспортні витрати на своїй території у відповідності з програмою
перебування.
При проведенні виставок Сторона, що направляє, забезпечить
транспортні витрати до місця виставки, а також страхування
виставки під час перевезення. Сторона, що приймає, оплачує
транспортні витрати і страхування при відправці виставки у
зворотньому напрямку, а також страхування виставки під час
експонування. Решта умов будуть обговорюватися в кожному окремому
випадку шляхом прямої домовленості.
Стаття 14
Ця Програма не виключає організації та проведення інших
заходів за взаємною домовленістю обох Сторін.
Ця Програма набуває чинності з дня її підписання і діє до
31 грудня 1998 року.
Програму складено у двох примірниках, кожен українською та
естонською мовами, причому обидва тексти є автентичними.
Вчинено в м. Києві 20 дня лютого 1997 р.
За Міністерство культури За Міністерство культури
і мистецтв України Естонської Республіки
(підпис) (підпис)
Джерело:Офіційний портал ВРУ