open Про систему
  • Друкувати
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
  • Шукати у документі
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
emblem
Єдиний державний реєстр судових рішень

Справа № 127/12885/20

Провадження № 33/801/686/2020

Категорія:

Головуючий у суді 1-ї інстанції Шлапак Д. О.

Доповідач: Панасюк О. С.

ВІННИЦЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД

ПОСТАНОВА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

14 вересня 2020 року м. Вінниця

Вінницький апеляційний суд у складі судді Панасюка О. С., розглянувши апеляційну скаргу Подільської митниці Державної митної служби України на постанову судді Вінницького міського суду Вінницької області від 11 серпня 2020 року про закриття провадження у справі про притягнення ОСОБА_1 ( ОСОБА_1 ) до адміністративної відповідальності за вчинення правопорушення, передбаченого статтею 472 Митного кодексу України, -

в с т а н о в и в:

Згідно з протоколом про порушення митних правил N0276/101000/20 від 13 травня 2020 року о 19 год 10 хв того ж дня під час перетину митного кордону України на пункті пропуску «Могилів-Подільський - Отач» відділу митного оформлення «Автомобільний» митного поста «Дністер» Подільської митниці Державної митної служби України (далі Подільської митниці Держмитслужби) в напрямку «в`їзд в Україну» громадянином Республіки Молдови ОСОБА_1 ( ОСОБА_1 ) не було задекларовано товар: велосипед марки TREK FUEL EX 8, рама якого чорного кольору, до неї прикріплено клейкою стрічкою перемикач швидкості SHIMANO DEORE XT, ручне гальмо SHIMANO BL-M6000, задня перекидка швидкості SHIMANO DEORE XT, кермо BONTRAGER LINE 35, регулятор висоти сидіння BONTRAGER. Окремо вилка FOX BOOST 110 WIDE AXLE в зборі з переднім гальмом SHIMANO BL-M6000, дві педалі WELLGO В223, сидіння BONTRAGER, переднє та заднє колеса розміром 29 дюймів в зібраному стані з гумовими шинами марки BONTRAGER XR4 TEAMISSUE 29X260, на яких встановлені гальмові диски та шестерні передач. Велосипед без видимих ознак зносу, новий, чим порушено вимоги пункту 2.9, 1.10. Наказу Міністерства фінансів України «Про порядок заповнення митної декларації для письмового декларування товарів, що переміщуються через митний кордон України громадянами для особистих, сімейних та інших потреб, не пов`язаних з провадженням підприємницької діяльності» від 28 травня 2012 року № 614 (далі Наказ № 614), тобто вчинив передбачене статтею 472 Митного кодексу України (далі МК України) порушення митних правил.

Постановою судді Вінницького міського суду Вінницької області від 11 серпня 2020 року провадження у справі про притягнення до адміністративної відповідальності ОСОБА_1 за статтею 472 МК України закрито за відсутністю в його діях складу адміністративного правопорушення.

Постанова судді суду першої інстанції мотивована тим, що відповідно до пункту 22 частини першої статті 370 МК України велосипед відноситься до категорії особистих речей та декларуванню не підлягає. Крім того, під час складання протоколу та відібрання пояснень у ОСОБА_1 не було залучено перекладача на румунську мову, а був залучений перекладач з російської мови.

Представник Подільської митниці Держмитслужби Самсонюк Д. М. подав апеляційну скаргу на цю постанову, у якій, посилаючись на неправильне застосування суддею суду першої інстанції норм матеріального права, порушення норм процесуального права, недоведеність обставин, які суддя вважав встановленими, просив скасувати постанову судді Вінницького міського суду Вінницької області від 11 серпня 2020 року та визнати винним ОСОБА_1 у вчиненні адміністративного правопорушення, передбаченого статтею 472 МК України.

Апеляційна скарга мотивована тим, що під час перетину митного кордону ОСОБА_1 приховав від працівників митного контролю та не задекларував транспортний засіб - велосипед марки «TREK FUEL EX 8», чим порушив вимоги пункту 2.9, 1.10 Наказу № 614 за що передбачена відповідальність за ст. 472 МК України. Щодо не залучення перекладача під час складання протоколу вказував, що матеріали справи не містять відомостей щодо не розуміння ОСОБА_1 російської мови (мовою якою було складено протокол) та його бажання надавати пояснення румунською мовою.

Дослідивши матеріали справи, перевіривши законність і обґрунтованість постанови суду в межах доводів апеляційної скарги суд вважає, що апеляційна скарга підлягає задоволенню частково, з огляду на таке.

Відповідно до частини сьомої статті 294 КУпАП апеляційний суд переглядає справу в межах апеляційної скарги. Суд апеляційної інстанції не обмежений доводами апеляційної скарги, якщо під час розгляду справи буде встановлено неправильне застосування норм матеріального права або порушення норм процесуального права. Апеляційний суд може дослідити нові докази, які не досліджувалися раніше, якщо визнає обґрунтованим ненадання їх до місцевого суду або необґрунтованим відхилення їх місцевим судом.

Згідно зі статтею 472 КУпАП адміністративній відповідальності підлягають особи за недекларування товарів, транспортних засобів комерційного призначення, що переміщуються через митний кордон України, тобто незаявлення за встановленою формою точних та достовірних відомостей (наявність, найменування або назва, кількість тощо) про товари, транспортні засоби комерційного призначення, які підлягають обов`язковому декларуванню у разі переміщення через митний кордон України.

Пунктом 8 частини другої статті 194-1 МК України встановлено, що загальна декларація прибуття не подається у разі ввезення, зокрема товарів, що переміщуються громадянами для особистих, сімейних та інших потреб, не пов`язаних із провадженням підприємницької діяльності, у ручній поклажі або в супроводжуваному багажі.

Згідно з пунктом 22 частини першої статті 370 МК України особистими речами вважаються: спортивне спорядження - велосипед, вудка рибальська, комплект альпіністського спорядження, комплект спорядження для підводного плавання, комплект лиж, комплект тенісних ракеток, дошка для серфінгу, віндсерфінгу, комплект спорядження для гольфу, інше аналогічне спорядження, призначене для використання однією особою.

Відповідно до частини першої статті 254 КУпАП про вчинення адміністративного правопорушення складається протокол уповноваженими на те посадовою особою або представником громадської організації чи органу громадської самодіяльності.

У протоколі про адміністративне правопорушення зазначаються: дата і місце його складення, посада, прізвище, ім`я, по батькові особи, яка склала протокол; відомості про особу, яка притягається до адміністративної відповідальності (у разі її виявлення); місце, час вчинення і суть адміністративного правопорушення; нормативний акт, який передбачає відповідальність за дане правопорушення; прізвища, адреси свідків і потерпілих, якщо вони є; пояснення особи, яка притягається до адміністративної відповідальності; інші відомості, необхідні для вирішення справи. Якщо правопорушенням заподіяно матеріальну шкоду, про це також зазначається в протоколі (частина перша статті 256 КУпАП).

Статтею 251 КУпАП встановлено, що доказами в справі про адміністративне правопорушення, є будь-які фактичні дані, на основі яких у визначеному законом порядку орган (посадова особа) встановлює наявність чи відсутність адміністративного правопорушення, винність даної особи в його вчиненні та інші обставини, що мають значення для правильного вирішення справи. Ці дані встановлюються протоколом про адміністративне правопорушення, поясненнями особи, яка притягається до адміністративної відповідальності, потерпілих, свідків, висновком експерта, речовими доказами, показаннями технічних приладів та технічних засобів, що мають функції фото- і кінозйомки, відеозапису, у тому числі тими, що використовуються особою, яка притягається до адміністративної відповідальності, або свідками, а також працюючими в автоматичному режимі, чи засобів фото- і кінозйомки, відеозапису, у тому числі тими, що використовуються особою, яка притягається до адміністративної відповідальності, або свідками, а також працюючими в автоматичному режимі або в режимі фотозйомки (відеозапису), які використовуються при нагляді за виконанням правил, норм і стандартів, що стосуються забезпечення безпеки дорожнього руху та паркування транспортних засобів, актом огляду та тимчасового затримання транспортного засобу, протоколом про вилучення речей і документів, а також іншими документами.

Відповідно до статті 252 КУпАП встановлено, що орган (посадова особа) оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному і об`єктивному дослідженні всіх обставин справи в їх сукупності, керуючись законом і правосвідомістю.

Згідно з частиною першою статті 10 Конституції України держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України.

Відповідно до частини першої статті 1 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» № 2704-VIII від 25 квітня 2019 року (далі Закон № 2704-VIII) єдиною державною (офіційною) мовою в Україні є українська мова.

Статтею 17 цього Закону установлено, що під час перетину громадянами України державного кордону України прикордонний, митний та інші види контролю здійснюються державною мовою.

Під час перетину іноземцями або особами без громадянства державного кордону України прикордонний, митний та інші види контролю здійснюються державною мовою або іншою мовою, якою володіє посадова чи службова особа, яка здійснює контроль.

У судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою (частина перша статті 14 цього Закону).

Згідно зі статтею 12 Закону України «Про судоустрій і статус суддів» № 1402-VIII від 2 червня 2016 року судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою.

Суди забезпечують рівність прав громадян у судовому процесі за мовною ознакою.

Суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право громадян на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють.

Отже, за змістом цих норм усі документи, письмові докази, пояснення осіб, які притягуються до адміністративної відповідальності, потерпілих, свідків тощо у справі про адміністративне правопорушення викладаються українською мовою або мають бути перекладені нею.

Проте, пояснення особи, яка притягується до адміністративної відповідальності, у протоколі опитування в справі про порушення митних правил N0276/101000/20 від 13 травня 2020 року виконане кириличним шрифтом іноземною (як зазначено у самому протоколі - російською) мовою (а. с. 7), так само іноземною мовою виконана митна декларація (а. с. 11) та заява ОСОБА_1 від 13 травня 2020 року (а. с. 13). Ці документи не були перекладені державною мовою, а тому не могли бути покладені в основу протоколу про адміністративне правопорушення та взяті до уваги судом під час розгляду справи.

Отже, ураховуючи зміст протоколу про адміністративне правопорушення, згідно з яким винуватість ОСОБА_1 у вчиненні порушення митних правил, передбачених статтею 472 МК України, встановлена згідно з його поясненнями, а також на підставі письмової декларації, які виконані іноземною мовою і не перекладені на українську мову, вину ОСОБА_1 доведеною вважати не можна.

Керуючись статтею 294 Кодексу України про адміністративні правопорушення, апеляційний суд, -

п о с т а н о в и в :

Апеляційну скаргу Подільської митниці Державної митної служби України задовольнити частково.

Постанову судді Вінницького міського суду Вінницької області від 11 серпня 2020 року змінити, виклавши її мотивувальну частину в редакції цієї постанови.

Постанова набирає законної сили негайно після її винесення, є остаточною і оскарженню не підлягає.

Суддя О. С. Панасюк

Джерело: ЄДРСР 91524868
Друкувати PDF DOCX
Копіювати скопійовано
Надіслати
Шукати у документі
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати

Навчальні відео: Як користуватись системою

скопійовано Копіювати
Шукати у розділу
Шукати у документі

Пошук по тексту

Знайдено:

Зачекайте, будь ласка. Генеруються посилання на нормативну базу...

Посилання згенеровані. Перезавантажте сторінку