open Про систему
  • Друкувати
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
  • Шукати у документі
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
emblem

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МИКОЛАЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

======================================================================

УХВАЛА

про забезпечення позову

24 травня 2019 року Справа № 915/1471/19

м. Миколаїв

Господарський суд Миколаївської області у складі судді Семенчук Н.О., розглянувши матеріали заяви про забезпечення позову (вх. №8497/19 від 23.05.2019)

за заявою ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS (Балтійос Лаіву Валдимас), реєстраційний код 304501951

Perkunkiemio g. 13-91 м. Вільнюс, Литва

представник заявника: ОСОБА_1 , АДРЕСА_1

Особа, щодо якої заявник просить вжити заходи забезпечення позову: LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP (ЛЕЙМАРК ІНДАСТРІАЛ ЛІМІТЕД ПАРТНЕРШІП), апартаменти № 260; 2323-32 Авеню Н .Е., Калгарі, Альберта Т2Е 6Z3, Канада

реєстраційний номер LP19283159

без повідомлення (виклику) учасників

23.05.20198 ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS (Балтійос Лаіву Валдимас) звернулось до господарського суду Миколаївської області із заявою про забезпечення позову у вигляді арешту морського судна, в якій просить суд:

- накласти арешт на морське судно GINGER (IMO 6521915, прапор Танзанії, власником якого є - LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP (ЛЕЙМАРК ІНДАСТРІАЛ ЛІМІТЕД ПАРТНЕРШІП), з місцезнаходженням: апартаменти № 260; 2323-32 Авеню Н. Е ., Калгарі, Альберта Т2Е 6Z3, Канада), яке знаходиться в акваторії Миколаївського морського торговельного порту Миколаївської філії Державного підприємства "Адміністрація морських портів України" (вул. Заводська 23, Миколаїв, 54020, Україна), шляхом обмеження в його пересуванні в Миколаївському морському торговельному порту Миколаївської філії Державного підприємства "Адміністрація морських портів України" та заборони виходу з акваторії Миколаївського морського торговельного порту Миколаївської філії Державного підприємства "Адміністрація морських портів України".

- ухвалу про арешт морського судна GINGER (ІМО 6521915 , прапор Танзанії, власником якого є - LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP (ЛЕЙМАРК ІНДАСТРІАЛ ЛІМІТЕД ПАРТНЕРШІП), з місцезнаходженням: апартаменти № 260; 2323-32 Авеню Н.Е., Калгарі, Альберта Т2Е 6Z3, Канада), направити для негайного виконання Капітану Миколаївського морського торговельного порту (54002, м. Миколаїв, вул. Заводська, 23, harbmast@nik.uspa.gov.com), Миколаївській філії ДП "Адміністрація морських портів України" (54002, м. Миколаїв, вул. Заводська, 23, ел. пошта: mf@nik.uspa.gov.ua), Херсонському прикордонному загону Державної прикордонної служби України (75000, м.Херсон, вул. Перекопська, 175, ел. пошта: herson zagin@dpsu.gov.ua), Миколаївській митниці Державної фіскальної служби України (54017, м. Миколаїв, вул. Московська 57-а, ел. пошта: mk@customs.sfs.gov.ua).

В обґрунтування поданої заяви про забезпечення позову заявником зазначено, що у ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS ( Балтійос Лаіву Вальдимас ) виникла морська вимога до LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP (ЛЕЙМАРК ІНДАСТРІАЛ ЛІМІТЕД ПАРТНЕРШІП) у розмірі 50 000,00 доларів США та 31072,16 Євро, що еквівалентно 2 211 195,00 гривень, в результаті неоплати Судновласником вищезазначеної суми за надання послуг Заявником з технічного управління судном GINGER (ІМО 6521915) у вигляді поставки запасних частин для судна згідно з умовами укладеної між сторонами Стандартної Угоди про надання послуг з управління судном (назва коду Shipman 98) від 15.05.2017 року.

Заява про забезпечення позову обґрунтована заявником нормами ст. 30, 136, 137, 139, 140, 144, 365, 366 ГПК України, Міжнародною конвенцією з уніфікації деяких правил щодо накладення арешту на морські судна від 10.05.1952 року та практикою ЄСПЛ.

Дослідивши матеріали поданої заяви про забезпечення позову, судом встановлено наступне.

15.05.2017 року ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS, в ролі оператора, та LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP, в ролі Власника, уклали Стандартну Угоду про надання послуг з управління судном (назва коду Shipman 98) від 15.05.2017 року (далі - Угода).

Відповідно до п. 2 Частини II цієї Угоди починаючи з дати початку строку дії Угоди від 15.05.2017 року та до моменту її припинення - 15.05.2022, як зазначено в Угоді (графа 17), Власники даним призначають Операторів, а Оператори даним погоджуються виступати в ролі Операторів Судна . Угода, складається з Частини І та Часттини II, а також Додатків "А" (Дані Судна), "В" (Дані Екіпажу), "С" (Бюджет) та "О" (Пов`язані судна).

Відповідно до Додатку А (Дані Судна) до Угоди, назва судна, яке було надано в управління - САМОВІДВАНТАЖНИЙ ДНОПОГЛИБЛЮВАЛЬНИЙ ЗЕМЛЕСОС SEVERODVINSKIY ("СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ", ІМО 6521915, прапор Танзанії).

Назва судна змінена на

GINGER. П. 3 Частини II цієї Угоди встановлює, що відповідно до положень та умов даного документу, протягом строку дії даної Угоди Оператори зобов`язуються надавати Послуги з управління відносно Судна у якості агентів в інтересах та від імені Власників. Оператори мають право здійснювати такі дії, які вони можуть час від часу на власний розсуд вважати необхідними для виконання цієї Угоди відповідно до належної практики управління суднами.

Відповідно до п. 3.2. "Технічне управління" Частини II цієї Угоди Оператори зобов`язані забезпечити технічне управління, що включає в себе поміж іншого наступні функції:

(іі) організація та нагляд за сухими стикуваннями, ремонтними роботами, змінами та утриманням Судна відповідно до стандартів, що вимагаються Власниками, за умови, що Оператори мають право нести необхідні витрати для забезпечення відповідності Судна законодавству держави прапора судна і місць, де воно здійснює торгівлю, а також всім вимогам і рекомендаціям класифікаційного товариства;

(ііі) організація постачання необхідних запасів, запасних частин і мастил.

Відповідно до п. 8.1. Частини II Угоди власники зобов`язані сплатити Операторам вартість їх послуг, що надаються ними у якості Операторів за даною Угодою, щорічну плату за управління, зазначену у Графі 15, що сплачується рівними щомісячними платежами наперед.

П. 5.1. Частини II Угоди встановлює, що Власники зобов`язуються виплачувати всі суми, що належать виплаті Операторам, вчасно та відповідно до умов даної Угоди.

Відповідно до Додаткової угоди до Угоди, підписаної 01.02.2018, сторони домовилися, що всі суперечки або претензії, що виникають у зв`язку з цією Угодою, включаючи укладення, тлумачення, виконання, порушення, розірвання/припинення чи недійсність, підлягають вирішенню Морською арбітражною комісією при Торгово-промисловій палаті України відповідно до її Регламенту. Ця Угода регулюється матеріальним правом України.

01.10.2017 року від капітана морського судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" (ІМО 6521915) в інтересах та від імені LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP, власника судна, надійшла специфікація заявки до ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS на поставку запасних частин для головного двигуна Mirrlees KSSM-6 судна «СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ», а саме 6 поршней та 6 втулок.

На долучених до матеріалів заяви копіях замовлення (мовою оригіналу) наявні печатки та підписи сторін угоди.

01.10.2017 року капітаном морського судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" (ІМО 6521915) в інтересах та від імені LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP, власника судна, та ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS був підписаний Протокол доставки для забезпечення запасних частин для головного двигуна Mirrlees KSSM-6 судна «СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ», а саме 6 поршней та 6 втулок, з погодженою вартістю забезпечення 29 400,00 доларів США. В Протоколі доставки для забезпечення зазначено, що описані запасні частини були доставлені на борг судна.

01.10.2017 року заявник виставив судновласнику Рахунок № 005 за надані послуги щодо поставки запасних частин для головного двигуна Mirrlees KSSM-6 судна «СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ», а саме 6 поршней та 6 втулок у відповідності до умов Угоди на суму 29 400,00 доларів США, який мав бути оплачений до 31.10.2017 року (копія рахунку додана до матеріалів заяви).

Докази оплати рахунку судновласником відсутні.

01.10.2017 року від капітана морського судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" (ІМО 6521915) в інтересах та від імені LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP, власника судна, надійшла специфікація заявки до ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS на поставку запасних частин для допоміжного двигуна TLA-5 судна «СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ», а саме 5 поршней та 5 втулок.

На долучених до матеріалів заяви копіях замовлення (мовою оригіналу) наявні печатки та підписи сторін угоди.

01.10.2017 року капітаном морського судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" (ІМО 6521915) в інтересах та від імені LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP, власника судна, та ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS був підписаний Протокол доставки для забезпечення запасних частин для допоміжного двигуна TLA-5 судна «СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ», а саме 5 поршней та 5 втулок, з погодженою вартістю забезпечення 20600,00 доларів США. В Протоколі доставки для забезпечення зазначено, що описані запасні частини були доставлені на борт судна.

01.10.2017 року заявник виставив судновласнику Рахунок № 006 за надані послуги щодо поставки запасних частин для допоміжного двигуна TLA-5 судна «СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ», а саме 5 поршней та 5 втулок у відповідності до умов Угоди на суму 20600,00 доларів США, який мав бути оплачений до 31.10.2017 року (копія рахунку додана до матеріалів заяви).

Докази оплати рахунку судновласником відсутні.

15.10.2017 року від капітана морського судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" (ІМО 6521915) в інтересах та від імені LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP, власника судна, надійшла специфікація заявки до ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS на поставку запасних частин для головного двигуна Mirrlees KSSM-6 судна «СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ», а саме - К-7879 насадка H135U47H353P5 (20 штук), К-2939 блок -21/194F (12 штук), К-11628 нагнітальний клапан паливного насоса складається з наступних частин: Клапан подачі - 21/125D (12 штук), DV пружина - 21/127 (12 штук), Сальник - 21/139 (12 штук), Ущільнювальне кільце - 359/142 (12 штук), та К-18172 ущільнююче кільце поршня (50 штук), К-18157 ущільнююче кільце поршня (20 штук), К-18171 ущільнююче кільце поршня (20 штук).

На долучених до матеріалів заяви копіях замовлення (мовою оригіналу) наявні печатки та підписи сторін угоди.

15.10.2017 року капітаном морського судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" (ІМО 6521915) в інтересах та від імені LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP, власника судна, та ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS був підписаний Протокол доставки для забезпечення запасних частин для головного двигуна Mirrlees KSSM-6 судна «СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ», а саме - К-7879 насадка H135U47H353P5 (20 штук), К-2939 блок -21/194F (12 штук), К-11628 нагнітальний клапан паливного насоса складається з наступних частин: Клапан подачі - 21/125D (12 штук), DV пружина - 21/127 (12 штук), Сальник - 21/139 (12 штук), Ущільнювальне кільце - 359/142 (12 штук), та К-18172 ущільнююче кільце поршня (50 штук), К-18157 ущільнююче кільце поршня (20 штук), К-18171 ущільнююче кільце поршня (20 штук), з погодженою вартістю забезпечення 17162,00 Євро. В Протоколі доставки для забезпечення зазначено, що описані запасні частини були доставлені на борг судна.

15.10.2017 року заявник виставив судновласнику Рахунок №030 за надані послуги щодо поставки запасних частин для головного двигуна Mirrlees KSSM-6 судна «СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ», а саме- К-7879 насадка H135U47H353P5 (20 штук), К-2939 блок -21/194F (12 штук), К-11628 нагнітальний клапан паливного насоса складається з наступних частин: Клапан подачі - 21/125D (12 штук), DV пружина - 21/127 (12 штук), Сальник - 21/139 (12 штук), Ущільнювальне кільце - 359/142 (12 штук), та К-18172 ущільнююче кільце поршня (50 штук), К-18157 ущільнююче кільце поршня (20 штук), К-18171 ущільнююче кільце поршня (20 штук) у відповідності до умов Угоди на суму 17162,00 Євро, який мав бути оплачений до 14.11.2017 року (копія рахунку додана до матеріалів заяви).

Докази оплати рахунку судновласником відсутні.

15.10.2017 року від капітана морського судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" (ІМО 6521915) в інтересах та від імені LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP, власника судна, надійшла специфікація заявки до ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS на поставку запасних частин для допоміжного двигуна Mirrlees TLA-5 судна «СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ», а саме - Т-7055 насадка H130T30F372P3 (24 штуки), Т-573 ущільнююче кільце поршня (Тор) (10 штук), Т-565 маслознімне поршневе кільце (10 штук), Т-6863 маслознімне поршневе кільце (10 штук), Т-566В ущільнююче кільце поршня (20 штук).

На долучених до матеріалів заяви копіях замовлення (мовою оригіналу) наявні печатки та підписи сторін угоди.

15.10.2017 року капітаном морського судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" (ІМО 6521915) в інтересах та від імені LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP, власника судна, та ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS був підписаний Протокол доставки для забезпечення запасних частин для допоміжного двигуна Mirrlees TLA-5 судна «СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ», а саме - Т-7055 насадка H130T30F372P3 (24 штуки), Т-573 ущільнююче кільце поршня (Тор) (10 штук), Т-565 маслознімне поршневе кільце (10 штук), Т-6863 маслознімне поршневе кільце (10 штук), Т-566В ущільнююче кільце поршня (20 штук), з погодженою вартістю забезпечення 7388 Євро. В Протоколі доставки для забезпечення зазначено, що описані запасні частини були доставлені на борг судна.

15.10.2017 року заявник виставив судновласнику Рахунок №031 за надані послуги щодо поставки запасних частин для допоміжного двигуна Mirrlees TLA-5 судна «СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ», а саме - Т-7055 насадка H130T30F372P3 (24 штуки), Т-573 ущільнююче кільце поршня (Тор) (10 штук), Т-565 маслознімне поршневе кільце (10 штук), Т-6863 маслознімне поршневе кільце (10 штук), Т-566В ущільнююче кільце поршня (20 штук) у відповідності до умов Угоди на суму 7388 Євро, який мав бути оплачений до 14.11.2017 року (копія рахунку додана до матеріалів заяви).

Докази оплати рахунку судновласником відсутні.

10.12.2017 року від капітана морського судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" (ІМО 6521915) в інтересах та від імені LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP, власника судна, надійшла специфікація заявки до ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS на поставку 2-х запасних частин SIMPLEX-COMPACT розмір ущільнення 240 для судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ".

На долучених до матеріалів заяви копіях замовлення (мовою оригіналу) наявні печатки та підписи сторін угоди.

10.12.2017 року капітаном морського судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" (ІМО 6521915) в інтересах та від імені LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP, власника судна, та ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS був підписаний Протокол доставки для забезпечення 2х запасних частин SIMPLEX-COMPACT розмір ущільнення 240 для судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ", з погодженою вартістю забезпечення 6522,16 Євро. В Протоколі доставки для забезпечення зазначено, що описані запасні частини були доставлені на борг судна.

10.12.2017 року заявник виставив судновласнику Рахунок №059 за надані послуги щодо поставки 2-х запасних частин SIMPLEX-COMPACT розмір ущільнення 240 для судна "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" у відповідності до умов Угоди на суму 6522,16 Євро, який мав бути оплачений до 09.01.2018 (копія рахунку додана до матеріалів заяви).

Докази оплати рахунку судновласником відсутні.

Заявник вказує, що поставка запасних частин на судно "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" (нова назва GINGER) є послугами заявника, як оператора судна, з технічного управління судном відповідно до п. 3.2. "Технічне управління" Частини II цієї Угоди, які мали бути сплачені Судновласником у строки та на умовах, зазначених в Угоді та виставлених рахунках, що було порушено, та призвело до виникнення заборгованості Судновласника перед Заявником.

Відповідно до ч. 1 ст. 1 Міжнародної конвенції з уніфікації деяких правил щодо накладення арешту на морські судна (далі - Конвенція) від 10.05.1952, до якої Україна приєдналася відповідно до Закону № 3702-VI від 07.09.2011, та яка набула чинності для України 16.05.2012, "морська вимога" означає вимогу, що виникає на підставі одного чи більше із зазначених нижче пунктів: k) поставка товарів або матеріалів, що здійснюються для судна з метою його експлуатації або технічного обслуговування, незалежно від того, де ці поставки здійснюються.

Враховуючи викладене, дослідивши надані заявником документи, суд дійшов висновку, що у заявника виникла морська вимога на підставі п. "k" ч. 1 ст. 1 Конвенції.

Відповідно до вищезазначених протоколів доставки для забезпечення (від 01.10.2017, від 15.10.2017, від 10.12.2017) та виставлених заявником Рахунків №005, №006, №030, №031, №059 на ім`я судновласника, у заявника виникла морська вимога на суму: 29400,00 доларів США+ 20600,00 доларів США + 17162,00 Євро + 7388 Євро+6522,16 Євро = 50000,00 доларів США + 31072,16 Євро, що на дату подання заяви про забезпечення позову у вигляді арешту морського судна за курсом НБУ (копію виписки додана до заяви) еквівалентно 2 211 195,00 гривень.

Вимога, що виникає з поставок товарів або матеріалів, що здійснюються для судна з метою його експлуатації або технічного обслуговування, ремонту судна є морською вимогою в розумінні статті 1 Міжнародної конвенції з уніфікації деяких правил щодо накладення арешту на морські судна від 10.05.1952, що також підтверджується судовою практикою (постанова ВС від 23.08.2018 року по справі № 916/559/18).

Підтвердженням належності судновласнику права власності на судно GINGER (ІМО 6521915) є: Постійне Свідоцтво про реєстрацію судна у Танзанія Занзібар Міжнародному реєстрі судноплавства, видане 05.01.2018 року та дійсне до 09.04.2022 року, відповідно до якого власником судна GINGER (ІМО 6521915) є КОМАНДИТНЕ ТОВАРИСТВО ЛЕЙМАРК ІНДАСТРІАЛ ЛІМІТЕД (LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP), тобто особа, щодо якої заявник просить вжити заходи забезпечення позову (копія свідоцтва долучена до матеріалів заяви).

Як вбачається з матеріалів, доданих до заяви, найменування судна, щодо якого подається заява про арешт, є GINGER (ІМО 6521915, попередня назва "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ" ("SEVERODVINSKIY). Ця інформація також підтверджується листами капітана Миколаївського морського порту за вих. № 18-01-08-34/1023 від 26.04.2019 року та за вих. № 18-01-08-34/024 від 03.05.2019 року, в якому зазначено, що судно GINGER (ІМО 6521915) прибуло в Миколаївський морський порт під назвою "Северодвинский", а в подальшому було перейменовано на GINGER.

Відповідно до інформації капітана Миколаївського морського порту за вих. № 18-01-08-34/1024 від 03.05.2019 року власником судна GINGER (ІМО 6521915, прапор Танзанія) є компанія "LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP" (ІМО 5942850, Canada).

Підтвердженням знаходження судна в акваторії Миколаївського морського торговельного порту Миколаївської філії Державного підприємства "Адміністрація морських портів України" (вул. Заводська 23, Миколаїв, 54020, Україна), є:

- листи капітана Миколаївського морського порту за вих. № 18-01-08-34/1023 від 26.04.2019, за вих. № 18-01-08-34/024 від 03.05.2019 року, та від 24.05.2019 №18-01-08-34/030 відповідно до яких судно GINGER (ІМО 6521915 , прапор Танзанія) прибуло в Миколаївський морський порт (морський термінал "Порт Очаків") 10.04.2017 року під назвою "Северодвинский", в подальшому було перейменовано на "GINGER" і на даний час (станом на 24.05.2019 року) знаходиться в межах акваторії Миколаївського морського порту;

- відомості міжнародної електронної бази даних географічних місцезнаходжень морських суден MarineTraffic htts:/www.marinetraffic.com/en/ais/home/ щодо судна GINGER за посиланням

htts:/www.marinetraffic.com/ru/ais/details/ships/shipid:148575/mmsi:677072700/vessel: SEVERODVINSKIY .

Заявник вказує, що за наявною у нього інформацією єдиним майном, належним судновласнику, тобто особі, яка є відповідальною за морською вимогою, що знаходиться на території України, є судно GINGER (ІМО 6521915).

Заявник зазначає, що дійсно існує реальна загроза порушення прав заявника, оскільки за умов відсутності будь-якого іншого майна, належного судновласнику, на території України, єдиним можливим законним засобом захисту порушених прав заявника є арешт судна GINGER, який полягає в обмеженні його пересування.

Порядок накладення арешту на морські судна в Україні врегульовано Міжнародною конвенцією з уніфікації деяких правил щодо накладення арешту на морські судна (Конвенція), Кодексом торговельного мореплавства України та ст. 30, 136-146 ГПК України.

Положенням п. 2 ст. 1 Міжнародної конвенції з уніфікації деяких правил щодо накладення арешту на морські судна встановлено, що "арешт" означає затримання судна за ухвалою суду для забезпечення морської вимоги, але не включає конфіскацію судна на виконання судового рішення.

Згідно зі ст. 2 Конвенції судно, яке ходить під прапором однієї з Договірних Держав, може бути заарештоване в межах юрисдикції будь-якої з Договірних Держав лише стосовно морської вимоги й жодної іншої, але ніщо в цій Конвенції не може розглядатися як розширення чи обмеження прав і повноважень, якими наділені уряди чи їхні установи, органи державної влади чи портові або докові власті згідно з їхніми чинними внутрішніми законами або правилами щодо арешту, затримання або іншого способу перешкоджання відходу суден, які перебувають у межах їхньої юрисдикції.

Відповідно до ч. 1 ст. 3 Конвенції, з урахуванням положень пункту 4 цієї статті й статті 10, позивач може накласти арешт або на конкретне судно, щодо якого виникла морська вимога, або на будь-яке інше судно, власником якого є особа, яка була в момент виникнення морської вимоги власником конкретного судна, навіть якщо заарештоване судно готове до відплиття, але жодне судно, за винятком окремого судна, щодо якого виникла морська вимога, не може бути заарештоване стосовно будь-якої з морських вимог, перелічених у підпунктах "о", "p" або "q" пункту 1 статті 1.

Судно, що ходить під прапором Держави, яка не є Договірною Державою Конвенції, може бути заарештоване в межах юрисдикції будь-якої з Договірних Держав щодо будь-якої з морських вимог, що перераховані у статті 1, чи будь-якої іншої вимоги, щодо якої закон цієї Договірної Держави дозволяє арешт (п. 2 ст. 8).

Відповідно до ст. 41 Кодексу торговельного мореплавства України судно може бути арештоване чи звільнене з-під арешту тільки за рішенням суду, господарського суду або голови Морської арбітражної комісії.

Арешт судна означає будь-яке затримання судна або обмеження в його пересуванні, що здійснюються для забезпечення морських вимог, зазначених у статті 42 цього Кодексу, під час перебування судна в морському порту України.

Арешт не включає заходів, що здійснюються для виконання рішень суду чи господарського суду, що набрали чинності.

Право суду, господарського суду або Морської арбітражної комісії здійснювати арешт суден згідно з частиною першою цієї статті не обмежує прав капітана морського порту щодо затримання суден в порядку, передбаченому статтями 80-82 і 91 цього Кодексу.

Відповідно до ч. 1 ст. 41 Кодексу торговельного мореплавства України судно може бути арештоване тільки на морські вимоги.

Відповідно до ст. 43 Кодексу торговельного мореплавства України судно, стосовно якого виникли морські вимоги, може бути арештовано тільки за наявності хоча б однієї з таких умов:

а) вимога входить до категорії привілейованих вимог згідно з пунктами 1, 2, 3-5 і 7 статті 359 цього Кодексу;

б) вимога грунтується на зареєстрованій заставі судна;

в) вимога стосується права власності на судно або володіння ним;

г) вимога, не зазначена у підпунктах "а", "б" і "в" цієї статті, але якщо особа, якій судно належить на праві власності на час виникнення вимоги, несе відповідальність за цією вимогою і є його власником на момент початку процедури, пов`язаної з арештом судна;

- фрахтувальник судна за бербоут-чартером несе відповідальність за цією вимогою і є фрахтувальником судна за бербоут-чартером або власником його на момент початку процедури, пов`язаної з арештом судна.

Будь-яке судно або судна можуть бути арештовані, якщо на момент початку процедури, пов`язаної з арештом судна або суден, вони перебувають у власності особи, яка несе відповідальність за морською вимогою і яка на час виникнення вимоги була власником судна, стосовно якого морська вимога виникла, або фрахтувальником такого судна за бербоут-чартером, тайм-чартером або рейсовим чартером.

Це правило не застосовується до вимог про право власності на судно чи володіння ним.

Відповідно до ч. 2 ст. 30 ГПК України справи про арешт судна, що здійснюється для забезпечення морської вимоги, розглядаються господарським судом за місцезнаходженням морського порту України, в якому перебуває або до якого прямує судно, або порту реєстрації судна.

Відповідно до ч. 2 ст. 138 ГПК України заява про арешт морського судна подається за місцезнаходженням порту реєстрації судна або за місцезнаходженням морського порту, в якому судно знаходиться або до якого прямує, незалежно від того, чи має такий суд юрисдикцію щодо розгляду по суті справи щодо морської вимоги, яка є підставою для арешту.

Відповідно до ч. 3 ст. 139 ГПК України заява про забезпечення позову у вигляді арешту морського судна подається в письмовій формі і повинна містити:

1) найменування суду, до якого подається заява;

2) повне найменування (для юридичної особи) або ім`я (прізвище, ім`я та по батькові для фізичної особи), що є відповідальною за морською вимогою, її місцезнаходження (для юридичної особи) або місце проживання чи перебування (для фізичної особи), поштові індекси, ідентифікаційний код юридичної особи в Єдиному державному реєстрі підприємств і організацій України, реєстраційний номер облікової картки платника податків (для фізичної особи) за його наявності або номер і серію паспорта для фізичних осіб - громадян України, номери засобів зв`язку та адресу електронної пошти, за наявності;

3) розмір та суть морської вимоги, що є підставою для арешту судна;

4) найменування судна, щодо якого подається заява про арешт, інші відомості про судно, якщо вони відомі заявнику.

До заяви додаються документи, що підтверджують сплату судового збору у встановлених порядку і розмірі (ч. 5 ст. 139 ГПК України).

Відповідно до ст. 136 ГПК України господарський суд за заявою учасника справи має право вжити передбачених статтею 137 цього Кодексу заходів забезпечення позову. Забезпечення позову допускається як до пред`явлення позову, так і на будь-якій стадії розгляду справи, якщо невжиття таких заходів може істотно ускладнити чи унеможливити виконання рішення суду або ефективний захист або поновлення порушених чи оспорюваних прав або інтересів позивача, за захистом яких він звернувся або має намір звернутися до суду.

Відповідно до п. 9 ч. 1 ст. 137 ГПК України позов забезпечується арештом морського судна, що здійснюється для забезпечення морської вимоги.

Відповідно до ч. 4. ст. 137 ГПК України заходи забезпечення позову, крім арешту морського судна, що здійснюється для забезпечення морської вимоги, мають бути співмірними із заявленими позивачем вимогами.

Відповідно до ч. 2. ст. 140 ГПК України заява про забезпечення позову у вигляді арешту на морське судно розглядається судом не пізніше двох днів з дня її надходження після її подання без повідомлення особи, яка подала заяву, та особи, яка є відповідальною за морською вимогою.

За змістом статей 365, 366 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Враховуючи вищевикладене, суд дійшов висновку про обґрунтованість вимог заявника та наявність підстав для забезпечення позову у вигляді арешту морського судна, оскільки у заявника виникла морська вимога щодо судна GINGER (ІМО 6521915, попередня назва "СЕВЕРОДВІНСЬКИЙ"), власником якого є компанія LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP (особа, щодо якої заявник просить вжити заходи забезпечення позову).

Судно GINGER ходить під прапором Танзанії, яка не є Договірною Державою Конвенції, однак вказане судно може бути заарештоване в межах юрисдикції України (Договірна Держава Конвенції) щодо будь-якої з морських вимог, перерахованих в Конвенції.

За змістом ст. 3 Міжнародної конвенції з уніфікації деяких правил щодо накладення арешту на морські судна від 10.05.1952, судно не може бути заарештовано більше одного разу в межах однієї чи більше юрисдикцій будь-якої з Договірних Держав за однією й тією самою морською вимогою одного й того самого позивача.

Відповідно до ч. 3 ст. 7 вищевказаної Міжнародної конвенції з уніфікації деяких правил щодо накладення арешту на морські судна від 10.05.1952 якщо сторони погодилися винести спір на розгляд конкретного суду, іншого ніж суд, у межах юрисдикції якого був здійснений арешт, або на вирішення арбітражу, то суд або інший відповідний судовий орган, в межах юрисдикції якого здійснено арешт, може визначити термін, протягом якого позивач повинен подати позов до суду.

Приписами ГПК України передбачено право сторін на передачу спору на розгляд третейського суду, міжнародного комерційного арбітражу (ст. 22 ГПК України). При цьому, судом враховується, що приписами ГПК України сторони не позбавлені права на звернення до господарського суду за вирішенням спору, в тому числі за наявності укладеної угоди про передачу спору на розгляд третейського суду або міжнародного комерційного арбітражу. А положеннями ч. 2 ст. 138 ГПК України передбачено, що заява про арешт морського судна подається незалежно від того, чи має такий суд юрисдикцію щодо розгляду по суті справи щодо морської вимоги, яка є підставою для арешту.

У відповідності до ч. 4 ст. 143 ГПК України LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP не позбавлена можливості внести на депозитний рахунок суду грошові кошти у розмірі вимог позивача або надати гарантії банку на таку суму, що є підставою для скасування заходів забезпечення позову.

Заява розглянута судом за матеріалами, поданими заявником та згідно документів наданих Т.в.о. капітана морського порту на запит суду. Будь-якої інформації чи інших доказів, які б спростовували обставини, викладені в заяві, в суду на момент розгляду заяви відсутні.

Суд також зазначає, що під час вирішення питання щодо забезпечення позову, обгрунтованість позову не досліджується, адже питання обгрунтованості заявлених позовних вимог є предметом дослідження судом під час розгляду спору по суті і не вирішується ним під час розгляду клопотання про забезпечення позову.

Відповідно до ст. 46 Кодексу торговельного мореплавства України особа, на вимогу якої судно арештовано, несе відповідальність за будь-які збитки, завдані власнику судна або фрахтувальнику його за бербоут-чартером у результаті необгрунтованого арешту судна або надання надмірного забезпечення морської вимоги.

Відповідно до ч. 1, 2 ст. 144 ГПК України ухвала господарського суду про забезпечення позову є виконавчим документом та має відповідати вимогам до виконавчого документа, встановленим законом. Така ухвала підлягає негайному виконанню з дня її постановлення незалежно від її оскарження і відкриття виконавчого провадження.

Примірник ухвали про забезпечення позову негайно надсилається заявнику, всім особам, яких стосуються заходи забезпечення позову і яких суд може ідентифікувати, а також, залежно від виду вжитих заходів, направляється судом для негайного виконання державним та іншим органам для вжиття відповідних заходів.

Відповідно до ч. 3 ст. 144 ГПК України ухвала про арешт морського судна є підставою для затримання судна або обмеження в його пересуванні в порту, де знаходиться або до якого прямує таке судно, до моменту скасування заходів із забезпечення позову у вигляді арешту морського судна. Після вручення копії ухвали про арешт судна капітан морського порту, де знаходиться судно, філія Адміністрації морських портів України в морському порту, де знаходиться судно, відповідні органи Державної прикордонної служби та органи доходів і зборів зобов`язані вжити заходів, що унеможливлюють вихід арештованого судна з порту.

Відповідно до абз. 2 ч. 6 ст. 140 ГПК України якщо на момент постановлення ухвали про арешт судна позов по суті морської вимоги до особи, яка є відповідальною за морською вимогою, не поданий, в ухвалі про арешт судна суд зазначає строк, протягом якого особа, що подала заяву про арешт морського судна, зобов`язана подати такий позов та надати відповідне підтвердження суду.

Відповідно до ч. 3 ст. 138 ГПК України у разі подання заяви про забезпечення позову до подання позовної заяви заявник повинен пред`явити позов протягом десяти днів, а у разі подання заяви про арешт морського судна - тридцяти днів з дня постановлення ухвали про забезпечення позову.

Відповідно до ч. 6 ст. 140 ГПК України про забезпечення позову або про відмову у забезпеченні позову суд постановляє ухвалу.

Враховуючи вищевикладене, суд дійшов висновку, що викладені у заяві обставини підтверджені належними доказами та дійсно існує реальна загроза порушення прав заявника оскільки за умов відсутності будь-якого іншого майна, належного судновласнику на території України, єдиним можливим законним засобом захисту порушених прав заявника є арешт судна GINGER (IMO 6521915), який полягає в обмеженні його пересування. Законність цього засобу прямо визначена КТМ України та Міжнародною конвенцією з уніфікації деяких правил щодо накладення арешту на морські судна від 10.05.12.

За таких обставин, заява про забезпечення позову у вигляді арешту морського судна підлягає задоволенню.

Керуючись ст. 30, 136-140, 144, 232-235, 255 Господарського процесуального кодексу України, суд

УХВАЛИВ:

1. Заяву ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS ( Балтійос Лаіву Вальдимас) (вх. № 8497/19 від 23.05.2019 року) про забезпечення позову у вигляді арешту морського судна задовольнити.

2. Накласти арешт на морське судно GINGER ( IMO 6521915 , прапор Танзанії, власником якого є - LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP (ЛЕЙМАРК ІНДАСТРІАЛ ЛІМІТЕД ПАРТНЕРШІП), з місцезнаходженням: апартаменти № 260; 2323-32 Авеню Н.Е., Калгарі, Альберта Т2Е 6Z3, Канада), яке знаходиться в акваторії Миколаївського морського торговельного порту Миколаївської філії Державного підприємства "Адміністрація морських портів України" (вул. Заводська 23, Миколаїв, 54020, Україна), шляхом обмеження в його пересуванні в Миколаївському морському торговельному порту Миколаївської філії Державного підприємства "Адміністрація морських портів України" та заборони виходу з акваторії Миколаївського морського торговельного порту Миколаївської філії Державного підприємства "Адміністрація морських портів України".

3. Ухвалу про арешт морського судна GINGER (ІМО 6521915, прапор Танзанії, власником якого є - LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP (ЛЕЙМАРК ІНДАСТРІАЛ ЛІМІТЕД ПАРТНЕРШІП), з місцезнаходженням: апартаменти № 260; 2323-32 Авеню Н.Е., Калгарі, Альберта Т2Е 6Z3, Канада), направити для негайного виконання Капітану Миколаївського морського торговельного порту (54002, м. Миколаїв, вул. Заводська, 23, harbmast@nik.uspa.gov.com), Миколаївській філії ДП "Адміністрація морських портів України" (54002, м. Миколаїв, вул. Заводська, 23, ел. пошта: mf@nik.uspa.gov.ua), Херсонському прикордонному загону Державної прикордонної служби України (75000, м.Херсон, вул. Перекопська, 175, ел. пошта: herson zagin@dpsu.gov.ua), Миколаївській митниці Державної фіскальної служби України (54017, м. Миколаїв, вул. Московська 57-а, ел. пошта: mk@customs.sfs.gov.ua).

4. Визначити ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS ( Балтійос Лаіву Вальдимас ) як особі, яка подала заяву про забезпечення позову у вигляді арешту морського судна до подання позовної заяви, строк на пред`явлення позову у тридцять днів з дня постановлення ухвали про забезпечення позову.

5. Роз`яснити заявнику, що заходи забезпечення позову, вжиті судом до подання позовної заяви, скасовуються судом у разі неподання заявником відповідної позовної заяви про арешт морського судна у строк тридцяти днів з дня постановлення ухвали про забезпечення позову.

6. Стягувач: ЗАТ BALTIJOS LAIVU VALDYMAS ( Балтійос Лаіву Вальдимас ), реєстраційний код 304501951

Perkunkiemio g. 13-91 м. Вільнюс, Литва

7. Боржник: LEYMARK INDUSTRIAL LIMITED PARTNERSHIP (ЛЕЙМАРК ІНДАСТРІАЛ ЛІМІТЕД ПАРТНЕРШІП), реєстраційний номер LP19283159

апартаменти № 260; 2323-32 Авеню Н.Е ., Калгарі, Альберта Т2Е 6Z3, Канада

Ухвала підлягає негайному виконанню з дня її постановлення незалежно від її оскарження і відкриття виконавчого провадження (ч. 1 ст. 144 ГПК України).

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та може бути оскаржена у порядку та строки, визначені статтями 255, 256 і підпунктом 17.5 пункту 17 Розділу ХІ "Перехідні положення" Господарського процесуального кодексу України.

Ухвалу підписано 24.05.2019

Суддя Н.О.Семенчук

Джерело: ЄДРСР 81940032
Друкувати PDF DOCX
Копіювати скопійовано
Надіслати
Шукати у документі
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати

Навчальні відео: Як користуватись системою

скопійовано Копіювати
Шукати у розділу
Шукати у документі

Пошук по тексту

Знайдено:

Зачекайте, будь ласка. Генеруються посилання на нормативну базу...

Посилання згенеровані. Перезавантажте сторінку