open Про систему
  • Друкувати
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
  • Шукати у документі
Чинна
                             
                             
br> Документ

о легком и стрелковом оружии
(Вена, 24 ноября 2000 года)

Преамбула
1. Государства-участники Организации по безопасности и
сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), 2. Ссылаясь на содержащееся в Лиссабонском документе 1996
года Решение N 8/96 "Концептуальная база для контроля над
вооружениями", а также Решение N 6/99 Форума ОБСЕ по
сотрудничеству в области безопасности, утвержденное главами
государств и правительств на встрече ОБСЕ на высшем уровне в
Стамбуле в ноябре 1999 года, 3. Признавая необходимость укрепления доверия и безопасности
между государствами-участниками путем принятия надлежащих мер в
отношении легкого и стрелкового оружия*, изготовленного или
сконструированного для военного использования (ниже именуемого
"стрелковое оружие"), ------------------ * Согласованного на международном уровне определения легкого
и стрелкового оружия пока не существует. Настоящий Документ
касается указанных ниже категорий оружия, не предрешая, однако,
вопроса о том, какое определение легкого и стрелкового оружия
может быть согласовано на международном уровне в будущем. Эти
категории могут в дальнейшем уточняться и будут вновь рассмотрены
в свете такого международного определения, если оно будет
согласовано. Для целей настоящего Документа легкое и стрелковое оружие -
это переносное оружие, произведенное или модифицированное по
военным спецификациям для использования в качестве смертоносного
орудия войны. Стрелковое оружие в широком смысле классифицируется
как оружие, предназначенное для индивидуального использования в
вооруженных силах или силах безопасности. Оно включает револьверы
и самозарядные пистолеты; винтовки и карабины; автоматы;
автоматические винтовки, а также легкие пулеметы. Легкое оружие в
широком смысле классифицируется как оружие, предназначенное для
группового использования в вооруженных силах или силах
безопасности несколькими лицами, составляющими расчет. К нему
относятся: тяжелые пулеметы, ручные подствольные и станковые
гранатометы, переносные зенитные пулеметы, противотанковые ружья,
безоткатные орудия, переносные противотанковые ракетные комплексы,
переносные зенитные ракетные комплексы и минометы калибра менее
100 мм.
4. Памятуя о прогрессе, достигнутом на других международных
форумах в решении проблем, связанных со стрелковым оружием, и
будучи исполнены решимости внести со стороны ОБСЕ вклад в этот
прогресс, 5. Учитывая также, что ОБСЕ как региональное соглашение по
смыслу главы VIII Устава Организации Объединенных Наций
( 995_010 ) имеет возможность внести существенный вклад в
ведущуюся в рамках Организации Объединенных Наций работу над
проблемой незаконной торговли легким и стрелковым оружием во всех
ее аспектах, 6. Решили принять и реализовать нормы, принципы и меры,
изложенные в нижеследующих разделах.
Раздел I. Общие цели и задачи
1. Государства-участники сознают, что проблемы чрезмерного и
дестабилизирующего накопления и неконтролируемого распространения
стрелкового оружия способствовали увеличению интенсивности и
продолжительности большинства вооруженных конфликтов последнего
времени. Они вызывают озабоченность международного сообщества,
поскольку создают угрозу и вызов миру, а также подрывают усилия по
обеспечению неделимой и всеобъемлющей безопасности. 2. Государства-участники соглашаются сотрудничать в решении
указанных проблем, причем делать это всесторонне. Действуя в
соответствии с принятой в ОБСЕ концепцией безопасности, основанной
на сотрудничестве, и совместно с другими международными форумами,
они соглашаются разработать нормы, принципы и меры, охватывающие
все аспекты данного вопроса. К их числу относятся изготовление и
надлежащая маркировка стрелкового оружия, ведение постоянного и
точного учета, критерии экспортного контроля и транспарентность в
отношении передачи (т.е. коммерческого и некоммерческого импорта и
экспорта) стрелкового оружия, обеспечиваемая с помощью эффективных
национальных процедур и документации, связанных с экспортом и
импортом. Все это, равно как и надлежащее национальное управление
запасами и обеспечение их безопасности в сочетании с эффективными
действиями по сокращению глобальных излишков стрелкового оружия, -
непременные составляющие любого решения указанных проблем. Они
также соглашаются, что решение проблемы стрелкового оружия должно
быть неотъемлемой частью более широких усилий ОБСЕ в области
раннего предупреждения, предотвращения конфликтов, регулирования
кризисов и постконфликтного восстановления. 3. В частности, государства-участники обязуются: i) противодействовать незаконному обороту во всех его
аспектах путем введения и применения национальных мер контроля за
стрелковым оружием, включая изготовление, надлежащую маркировку, а
также ведение постоянного и точного учета (и то, и другое
способствует более эффективному отслеживанию стрелкового оружия),
эффективный экспортный контроль, пограничные и таможенные
механизмы, а также путем расширения сотрудничества и обмена
информацией между правоохранительными и таможенными ведомствами на
международном, региональном и национальном уровнях; ii) содействовать сокращению и предотвращению чрезмерного и
дестабилизирующего накопления и неконтролируемого распространения
стрелкового оружия, принимая во внимание законные потребности в
области национальной и коллективной обороны, внутренней
безопасности и участия в миротворческих операциях в соответствии с
Уставом Организации Объединенных Наций ( 995_010 ) или в рамках
ОБСЕ; iii) проявлять надлежащую сдержанность с целью обеспечения
того, чтобы стрелковое оружие производилось, передавалось и
сохранялось в наличии только в соответствии с законными
потребностями обороны и безопасности, как они определены выше, в
подпункте 3 "ii", а также в соответствии с надлежащими
международными и региональными экспортными критериями, в частности
с теми, которые содержатся в Документе ОБСЕ "Принципы,
регулирующие передачу обычных вооружений", принятом Форумом по
сотрудничеству в области безопасности 25 ноября 1993 года; iv) укреплять доверие, безопасность и повышать
транспарентность путем принятия соответствующих мер в отношении
стрелкового оружия; v) обеспечить, чтобы ОБСЕ на своих соответствующих форумах,
следуя своей всеобъемлющей концепции безопасности, учитывала
озабоченности, связанные с проблемой стрелкового оружия, в рамках
общей оценки положения той или иной страны с точки зрения
безопасности и предпринимала практические меры, способные помочь в
этом отношении; vi) разрабатывать надлежащие меры в отношении стрелкового
оружия на этапе завершения вооруженных конфликтов, включая сбор
этого оружия, его безопасное хранение и уничтожение в увязке с
разоружением, демобилизацией и социальной реинтеграцией (РД и Р)
комбатантов.
Раздел II. Борьба с незаконным оборотом во всех его

аспектах: изготовление, маркировка и учет
Введение
1. Борьба с незаконным оборотом во всех его аспектах является
одним из важнейших элементов любых действий, необходимых для
решения проблемы дестабилизирующего накопления и неконтролируемого
распространения стрелкового оружия. Национальный контроль за
изготовлением совершенно необходим для борьбы с незаконным
оборотом. Кроме того, надлежащая маркировка стрелкового оружия в
сочетании с ведением точного и непрерывного учета и обменом
информацией, о которых говорится в настоящем Документе, поможет
соответствующим органам, занимающимся расследованием, отслеживать
незаконное стрелковое оружие и в случае, если передаваемое на
законных основаниях оружие было перенаправлено на нелегальный
рынок, определять, на каком этапе это произошло. 2. Поэтому в настоящем разделе изложены нормы, принципы и
меры, касающиеся изготовления, маркировки и учета стрелкового
оружия.
A) Национальный контроль за изготовлением

стрелкового оружия
1. Государства-участники соглашаются обеспечивать эффективный
национальный контроль за изготовлением стрелкового оружия
посредством выдачи, регулярного рассмотрения и возобновления
лицензий и разрешений на изготовление. Лицензии и разрешения
должны аннулироваться в случае прекращения соблюдения тех условий,
на которых они были выданы. Государства-участники будут
обеспечивать, чтобы преследование тех, кто занимается незаконным
производством, могло осуществляться и осуществлялось на основе
соответствующих уголовных кодексов.
B) Маркировка стрелкового оружия
1. Хотя конкретный характер системы маркировки стрелкового
оружия, изготавливаемого или используемого на территории каждого
государства-участника, определяется им самим,
государства-участники соглашаются обеспечить наличие на всем
стрелковом оружии, изготовленном на их территории после 30 июня
2001 года, маркировки, позволяющей отслеживать конкретные единицы
стрелкового оружия. Маркировка должна содержать информацию,
позволяющую органам, проводящим расследование, определить, как
минимум, год изготовления и страну, где было изготовлено оружие,
его изготовителя и серийный номер оружия. Такая информация
позволяет обеспечить уникальную для каждой единицы стрелкового
оружия идентификационную маркировку. Вся эта маркировка должна
быть постоянной и наноситься на стрелковое оружие при его
изготовлении. Государства-участники будут также по мере
возможности и в пределах своей компетенции обеспечивать, чтобы все
стрелковое оружие, изготавливаемое с их разрешения вне их
территории, маркировалось в соответствии с тем же стандартом. 2. Кроме того, государства-участники соглашаются в случае
обнаружения в процессе повседневного управления их текущими
запасами, какого-либо немаркированного стрелкового оружия
уничтожить его или, если это стрелковое оружие принимается на
вооружение или экспортируется, заранее промаркировать его путем
нанесения индивидуальной идентификационной маркировки на каждую
единицу оружия.
C) Учет
1. Государства-участники будут обеспечивать ведение и
сохранение полных и точных учетных записей о стрелковом оружии,
имеющемся в наличии у них, а также у изготовителей, экспортеров и
импортеров стрелкового оружия на их территории, в течение как
можно более долгого времени с целью улучшить отслеживаемость
стрелкового оружия.
D) Меры обеспечения транспарентности
1. В качестве меры укрепления доверия и в целях оказания
помощи компетентным органам в отслеживании незаконного стрелкового
оружия государства-участники соглашаются провести к 30 июня 2001
года обмен информацией о своих национальных системах маркировки,
используемых при изготовлении и (или) импорте стрелкового оружия.
Они также обменяются между собой имеющейся информацией о
национальных процедурах контроля за изготовлением стрелкового
оружия. Государства-участники будут обеспечивать по мере и в
случае необходимости обновление этой информации, с тем чтобы она
отражала любые изменения в их национальных системах маркировки и в
их процедурах контроля за изготовлением.
Раздел III. Борьба с незаконным оборотом во всех его

аспектах: общие экспортные критерии и меры

экспортного контроля
Введение
1. Установление и применение эффективных критериев,
регулирующих экспорт стрелкового оружия, равно как и национальные
меры контроля, охватывающие экспортные процедуры и документацию, а
также деятельность международных посредников, будут способствовать
достижению общей цели предотвращения дестабилизирующего накопления
и неконтролируемого распространения стрелкового оружия. Важнейшее
значение в борьбе с незаконным оборотом имеет также сотрудничество
в правоохранительной области. В настоящем разделе изложены нормы,
принципы и меры, призванные поощрять ответственное поведение в
том, что касается передачи стрелкового оружия, и тем самым
сокращать возможности для незаконного оборота.
A) Общие экспортные критерии
1. Государства-участники соглашаются с изложенными ниже
критериями, которые будут регулировать экспортные поставки
стрелкового оружия и технологии, связанной с его разработкой,
производством, испытанием и совершенствованием, и которые основаны
на Документе ОБСЕ "Принципы, регулирующие передачу обычных
вооружений". 2. a) При рассмотрении предложений об экспорте стрелкового
оружия каждое государство-участник будет учитывать:

i) соблюдение прав человека и основных свобод в
стране-получателе;

ii) внутреннюю и региональную ситуацию в стране-получателе
и вокруг нее с точки зрения наличия напряженности или вооруженных
конфликтов;

iii) практику соблюдения страной-получателем
международно-правовых и иных обязательств, касающихся, в
частности, неприменения силы, а также нераспространения или других
вопросов контроля над вооружениями и разоружения, а также практику
соблюдения норм международного права, регулирующих поведение в
ходе вооруженного конфликта;

iv) характер и стоимость передаваемого оружия с учетом
положения страны-получателя, включая ее законные потребности в
области безопасности и обороны, а также необходимости наименьшего
отвлечения людских и экономических ресурсов на цели вооружения;

v) потребности страны-получателя по обеспечению ее
способности осуществлять свое право на индивидуальную или
коллективную самооборону в соответствии со статьей 51 Устава
Организации Объединенных Наций ( 995_010 );

vi) вопрос о том, будет ли передача оружия способствовать
адекватной и пропорциональной реакции страны-получателя на угрозы
в военной области и в области безопасности, с которыми
сталкивается эта страна;

vii) законные потребности внутренней безопасности
страны-получателя;

viii) потребности страны-получателя по обеспечению ее
способности участвовать в деятельности по поддержанию мира или
иных мерах в соответствии с решениями Организации Объединенных
Наций или ОБСЕ. b) Каждое государство-участник будет избегать выдачи лицензий
на экспорт в тех случаях, когда, по его мнению, существует явная
опасность того, что данное стрелковое оружие могло бы:

i) быть использовано для нарушения или подавления прав
человека и основных свобод;

ii) угрожать национальной безопасности других государств;

iii) быть перенаправлено на территории, за внешние
отношения которых несет международно признанную ответственность
какое-либо другое государство;

iv) противоречить его международным обязательствам, в
частности, в отношении санкций, принятых Советом Безопасности
Организации Объединенных Наций, решениям ОБСЕ, соглашениям о
нераспространении, о стрелковом оружии, или иным соглашениям о
контроле над вооружениями и разоружении;

v) вести к затягиванию или обострению какого-либо
существующего вооруженного конфликта, принимая во внимание
законные потребности самообороны, или ставить под угрозу
соблюдение норм международного права, регулирующих поведение в
ходе вооруженного конфликта;

vi) создать угрозу миру, привести к чрезмерному и
дестабилизирующему накоплению стрелкового оружия или иным образом
способствовать региональной нестабильности;

vii) быть либо перепродано (или иным образом
перенаправлено) в стране-получателе, либо реэкспортировано в
целях, противоречащих целям настоящего Документа;

viii) быть использовано в репрессивных целях;

ix) поддержать или поощрить терроризм;

х) способствовать организованной преступности;

xi) использоваться для иных целей, кроме удовлетворения
законных потребностей обороны и безопасности страны-получателя. c) Помимо этих критериев государства-участники будут
принимать во внимание существующие в потенциальном
государстве-получателе процедуры управления запасами оружия и
обеспечения их безопасности. 3. Государства-участники будут прилагать все усилия в
пределах своей компетенции к обеспечению того, чтобы соглашения о
лицензиях на производство стрелкового оружия, заключенные с
изготовителями, расположенными за пределами их собственной
территории, содержали, когда это целесообразно, положение,
требующее применения вышеизложенных критериев к любым экспортным
поставкам стрелкового оружия, изготовленного по лицензии, о
которой говорится в таком соглашении. 4. Каждое государство-участник будет также: i) обеспечивать, по мере необходимости, отражение этих
принципов в своем национальном законодательстве и (или) в своих
национальных политических документах, регулирующих экспорт обычных
вооружений и связанной с ними технологии; ii) рассматривать вопрос об оказании другим
государствам-участникам помощи в создании эффективных национальных
механизмов контроля за экспортом стрелкового оружия.
B) Порядок осуществления импорта, экспорта и транзита
1. Государства-участники соглашаются соблюдать определенный
ниже порядок осуществления импорта, экспорта и международного
транзита стрелкового оружия. 2. Государства-участники соглашаются обеспечивать, чтобы в
отношении всех поставок стрелкового оружия, импортируемого на их
территорию или экспортируемого с нее, применялись эффективные
национальные процедуры лицензирования или выдачи разрешений,
позволяющие соответствующему государству-участнику сохранять
надлежащий контроль за такими передачами оружия и предотвращать
перенаправление данного стрелкового оружия какой-либо иной
стороне, нежели объявленный получатель. Каждое
государство-участник будет определять, применять ли
соответствующие национальные процедуры к стрелковому оружию,
следующему транзитом через его территорию по пути к месту
назначения за пределами этого государства-участника, с тем чтобы
обеспечить эффективный контроль за таким транзитом. 3. Прежде чем государство-участник разрешит поставку
стрелкового оружия в другое государство, это государство-участник
должно убедиться в том, что оно получило от импортирующего
государства надлежащую лицензию на импорт или официальное
разрешение в какой-либо иной форме. Когда к какому-либо
государству-участнику обращаются с просьбой разрешить транзитную
перевозку через его территорию партий стрелкового оружия между
экспортирующим и импортирующим государствами, экспортер или власти
экспортирующего государства обеспечивают выдачу надлежащего
разрешения на поставку, если этого требует транзитное государство. 4. По просьбе любого из двух государств-участников,
участвующих в операции по экспорту и импорту партии стрелкового
оружия, эти государства информируют друг друга после отправки
данной партии из экспортирующего государства и по ее получении
импортирующим государством. 5. Без ущерба для права государств-участников
реэкспортировать ранее импортированное ими стрелковое оружие
государства-участники будут прилагать все усилия в пределах своей
компетенции, с тем чтобы способствовать включению в контракты о
продаже или передаче стрелкового оружия положения, требующего до
осуществления дальнейшей передачи данного стрелкового оружия
проинформировать первоначальное государство-экспортер. 6. В целях предотвращения незаконного перенаправления
стрелкового оружия государствам-участникам рекомендуется
установить надлежащие процедуры, позволяющие экспортирующему
государству удостовериться в безопасной доставке передаваемого
стрелкового оружия. Эти процедуры, когда это необходимо, могут
включать физическую проверку партии стрелкового оружия в месте его
доставки. 7. Государства-участники не будут разрешать какую бы то ни
было передачу стрелкового оружия, не имеющего маркировки. Кроме
того, они будут осуществлять передачу или дальнейшую передачу
только такого стрелкового оружия, которое имеет индивидуальную для
каждой единицы оружия идентификационную маркировку. 8. Государства-участники соглашаются обеспечить наличие
соответствующих национальных механизмов для совершенствования
координации политики и сотрудничества между их учреждениями,
которые занимаются осуществлением процедур по импорту, экспорту и
транзиту стрелкового оружия.
C) Документы на импорт, экспорт и транзит
1. Государства-участники соглашаются соблюдать следующие
основные нормы работы с экспортной документацией: экспортные
лицензии выдаются только при наличии удостоверенного сертификата
конечного пользователя или официального разрешения в какой-либо
иной форме (например, международного импортного сертификата),
выданного государством-получателем; число государственных
чиновников, уполномоченных подписывать или иным образом утверждать
документы на экспорт, остается минимальным, в соответствии с
практикой, существующей в каждом государстве-участнике; документы
на импорт, экспорт и транзит содержат единый минимальный набор
стандартной информации, которая будет изучаться
государствами-участниками на предмет выработки рекомендаций,
основанных на существующей в государствах-участниках "лучшей
практике". 2. Государства-участники соглашаются обеспечивать ведение и
сохранение полных и точных учетных записей о сделках со стрелковым
оружием, осуществленных в соответствии с той или иной лицензией
или разрешением, в течение как можно более долгого времени с целью
улучшить отслеживаемость стрелкового оружия. Они также
соглашаются, что содержащаяся в этих записях соответствующая
информация вместе с любой иной информацией, необходимой для
отслеживания и идентификации незаконного стрелкового оружия, будет
предоставляться в соответствии с процедурами, изложенными в
пунктах E3 и E4, ниже.
D) Контроль за деятельностью международных посредников

по сделкам с оружием
1. Регулирование деятельности международных посредников по
сделкам со стрелковым оружием является одним из важнейших
элементов всеобъемлющего подхода к борьбе с незаконным оборотом во
всех его аспектах. Государства-участники рассмотрят вопрос о
создании национальных систем регулирования деятельности тех, кто
занимается таким посредничеством. Такая система могла бы включать
следующие меры: i) требование о регистрации посредников, действующих на их
территории; ii) требование о лицензировании или получении разрешения на
посреднические операции; или iii) требование о раскрытии информации об импортных и
экспортных лицензиях или разрешениях, или сопровождающих
документах, а также именах и местах нахождения посредников,
участвующих в сделке.
E) Совершенствование сотрудничества

в правоохранительной области
1. В целях обеспечения выполнения своих международных
обязательств, касающихся стрелкового оружия, каждое
государство-участник должно обеспечить наличие у себя эффективного
потенциала по обеспечению выполнения этих обязательств с помощью
своих компетентных национальных органов и судебной системы. 2. Каждое государство-участник будет рассматривать любую
передачу стрелкового оружия в нарушение эмбарго Совета
Безопасности Организации Объединенных Наций на поставки оружия как
преступление и отразит это, если им еще этого не сделано, в своем
внутреннем законодательстве. 3. Государства-участники соглашаются расширять свою взаимную
правовую помощь и другие формы взаимного сотрудничества с целью
содействия расследованию и судебному преследованию, осуществляемым
другими государствами-участниками в отношении незаконного оборота
стрелкового оружия. С этой целью они будут стремиться к заключению
между собой соответствующих соглашений. 4. Государства-участники соглашаются сотрудничать друг с
другом, используя обычные дипломатические процедуры или на основе
соответствующих соглашений, а также с межправительственными
организациями, такими, как Интерпол, в отслеживании незаконного
стрелкового оружия. Такое сотрудничество будет включать
предоставление по запросу соответствующей информации органам
других государств-участников, занимающимся расследованием. Они
будут также поощрять и поддерживать региональные, субрегиональные
и национальные учебные программы и совместные учебные мероприятия
в области стрелкового оружия для должностных лиц
правоохранительных, таможенных и других соответствующих органов. 5. Государства-участники соглашаются рассмотреть вопрос о
соответствующей технической, финансовой и консультационной помощи
другим государствам-участникам с целью повышения потенциала
правоохранительных органов. 6. Государства-участники соглашаются передавать друг другу в
соответствии со своими национальными законами и на
конфиденциальной основе через соответствующие установленные каналы
(например, через Интерпол, полицейские службы или таможенные
органы) следующую информацию: i) об изготовителях и международных посредниках по сделкам с
оружием, имеющих надлежащую лицензию; ii) о конфискации находящегося в незаконном обороте
стрелкового оружия, в том числе о количестве и типах
конфискованного оружия и его маркировке, а также о его последующей
утилизации; iii) информацию о физических лицах или корпорациях,
признанных виновными в нарушении национальных правил экспортного
контроля; iv) информацию о своем опыте правоохранительной работы, а
также о мерах, которые, по их мнению, являются эффективными в
борьбе с незаконным оборотом стрелкового оружия. Эта информация
могла бы включать, помимо прочего, научно-техническую информацию,
информацию о способах сокрытия и применяемых методах обнаружения,
маршруты, используемые для незаконного оборота, и информацию о
нарушениях эмбарго.
F) Обмен информацией и другие меры

обеспечения транспарентности
1. В качестве первого шага государства-участники будут
начиная с 2002 года ежегодно проводить между собой не позднее 30
июня обмен информацией о своем экспорте стрелкового оружия в
другие государства-участники и его импорте из них в течение
предшествующего календарного года. Передаваемая в ходе этого
обмена информация будет также предоставляться Центру по
предотвращению конфликтов (ЦПК). Формат этого обмена определен в
Приложении к настоящему Документу. Государства-участники также
соглашаются изучить пути дальнейшего улучшения обмена информацией
о передачах стрелкового оружия. 2. К 30 июня 2001 года государства-участники обменяются между
собой имеющейся информацией о соответствующем национальном
законодательстве и существующей практике, касающихся политики,
процедур и документации в области экспорта, а также контроля за
международной посреднической деятельностью, связанной со
стрелковым оружием, с тем чтобы использовать этот обмен для более
широкого ознакомления с "лучшей практикой" в этом отношении. Они
будут также в случае необходимости представлять обновленную
информацию.
Раздел IV. Управление запасами, сокращение излишков

и уничтожение
Введение
1. Ключевым фактором сокращения дестабилизирующих накоплений
и противодействия неконтролируемому распространению стрелкового
оружия, а также предотвращения его незаконного оборота являются
эффективные меры по сокращению глобальных излишков стрелкового
оружия в сочетании с надлежащим управлением национальными запасами
и обеспечением их безопасности. В данном разделе изложены нормы,
принципы и меры, на базе которых государства-участники будут
проводить, где это применимо, сокращения и пропагандировать
"лучшую практику" управления национальными запасами и обеспечения
безопасности запасов стрелкового оружия.
A) Показатели наличия излишков
1. Каждое государство-участник само определяет, исходя из
законных потребностей своей безопасности, имеются ли у него в
наличии какие-либо излишки стрелкового оружия. 2. При оценке наличия излишков стрелкового оружия каждое
государство-участник могло бы принимать во внимание следующие
факторы: i) численность, структура и оперативная концепция вооруженных
сил и сил безопасности; ii) геополитический и геостратегический контекст, включая
размер территории и численность населения государства; iii) положение в области безопасности внутри страны или за ее
пределами; iv) международные обязательства, включая участие в
международных миротворческих операциях; v) стрелковое оружие, более не используемое в военных целях в
соответствии с национальными правилами и практикой. 3. Государствам-участникам следует регулярно проводить обзор
положения дел, в частности, в связи с: i) изменениями в национальной оборонной политике; ii) сокращением или реструктуризацией вооруженных сил и сил
безопасности; iii) модернизацией запасов стрелкового оружия или
приобретением его дополнительных количеств.
B) Совершенствование управления национальными запасами

и повышение их безопасности
1. Государства-участники признают, что надлежащий
национальный контроль за их запасами стрелкового оружия (включая
любое снятое с вооружения или обезвреженное оружие) совершенно
необходим для предотвращения утраты в результате хищения,
коррупции или халатности. С этой целью они соглашаются обеспечить,
чтобы в отношении их собственных запасов осуществлялись надлежащие
национальные процедуры и меры инвентарного учета и контроля. Эти
процедуры и меры, выбор которых оставляется на усмотрение каждого
государства-участника, могли бы включать: i) соответствующие критерии для мест расположения запасов; ii) меры по контролю за доступом к ним; iii) меры, необходимые для адекватной защиты в чрезвычайных
ситуациях; iv) меры по обеспечению сохранности и другие меры физической
защиты; v) процедуры управления запасами и инвентарного учета; vi) санкции, применяемые в случае утраты или хищения; vii) процедуры безотлагательного сообщения о любой утрате; viii) процедуры обеспечения максимальной безопасности
перевозок стрелкового оружия; ix) подготовку персонала, работающего на объектах хранения
запасов, по вопросам обеспечения безопасности.
C) Уничтожение и обезвреживание
1. Государства-участники соглашаются, что предпочтительным
методом утилизации стрелкового оружия является уничтожение. В
результате уничтожения оружие должно быть приведено в состояние
окончательной непригодности и при этом физически повреждено.
Предпочтительно, чтобы любое стрелковое оружие, признанное
излишним по отношению к национальным потребностям, было
уничтожено. Однако, если оно утилизируется путем экспорта с
территории того или иного государства-участника, такой экспорт
будет осуществляться лишь в соответствии с экспортными критериями,
изложенными в пунктах A1 и A2 раздела III настоящего Документа. 2. Уничтожение, как правило, будет применяться для утилизации
конфискованного национальными компетентными органами оружия,
находившегося в незаконном обороте, после завершения надлежащей
юридической процедуры. 3. Государства-участники соглашаются, что обезвреживание
стрелкового оружия будет осуществляться лишь таким образом, чтобы
при этом все важнейшие части оружия были приведены в состояние
окончательной непригодности и, соответственно, их нельзя было
снять, заменить или изменить таким образом, чтобы это оружие вновь
могло использоваться.
D) Финансовая и техническая помощь
1. Государства-участники соглашаются на добровольной основе и
во взаимодействии с другими международными организациями и
институтами рассматривать вопрос об оказании технической,
финансовой и консультационной помощи в осуществлении контроля или
ликвидации излишков стрелкового оружия другим
государствам-участникам, обратившимся с такой просьбой. 2. Государства-участники соглашаются поддерживать - в
сочетании с другими международных усилиями и по запросу того или
иного государства-участника - программы управления запасами и
обеспечения их безопасности, деятельность по подготовке кадров и
проведение конфиденциальных оценок на местах.
E) Меры обеспечения транспарентности
1. Государства-участники соглашаются начиная с 2002 года
ежегодно передавать друг другу не позднее 30 июня имеющуюся
информацию о категориях, подкатегориях и количестве стрелкового
оружия, признанного излишним и (или) конфискованного и
уничтоженного на их территории за предыдущий календарный год. 2. Государства-участники проведут к 30 июня 2002 года обмен
информацией общего характера о своих национальных процедурах
управления запасами и обеспечения их безопасности. Они будут также
в случае необходимости представлять обновленную информацию. Форум
по сотрудничеству в области безопасности рассмотрит вопрос о
разработке руководства по "лучшей практике", имеющего целью
способствовать эффективному управлению запасами и обеспечению их
безопасности и гарантировать многоуровневую систему защиты
хранения легкого и стрелкового оружия, учитывая наработки других
международных организаций и институтов. 3. Государства-участники также соглашаются обменяться к 30
июня 2001 года информацией о технике и процедурах уничтожения
стрелкового оружия. Они будут также в случае необходимости
представлять обновленную информацию. Форум по сотрудничеству в
области безопасности рассмотрит вопрос о разработке руководства по
"лучшей практике", касающейся техники и процедур уничтожения
стрелкового оружия, учитывая наработки других международных
организаций и институтов. 4. В качестве меры укрепления доверия государства-участники
соглашаются на добровольной основе рассматривать вопрос о
направлении друг другу приглашений, особенно в региональном или
субрегиональном контексте, для наблюдения за уничтожением
стрелкового оружия на своей территории.
Раздел V. Раннее предупреждение, предотвращение

конфликтов, регулирование кризисов

и постконфликтное восстановление
Введение
1. Решение проблемы стрелкового оружия должно стать
неотъемлемой частью более широких усилий ОБСЕ по раннему
предупреждению, предотвращению конфликтов, регулированию кризисов
и постконфликтному восстановлению. Дестабилизирующее накопление и
неконтролируемое распространение стрелкового оружия являются
факторами, способными затруднять предотвращение конфликтов,
вызывать обострение конфликтов, а в случае достижения мирного
урегулирования затруднять как построение мира, так и
социально-экономическое развитие. В некоторых случаях эти факторы
могут способствовать распаду правопорядка, стимулировать
проявления терроризма и преступного насилия или приводить к
возобновлению конфликта. В данном разделе изложены нормы, принципы
и меры, которым соглашаются следовать государства-участники.
A) Раннее предупреждение и предотвращение конфликтов
1. Выявление дестабилизирующего накопления или
неконтролируемого распространения стрелкового оружия, которые
способны привести к ухудшению положения в области безопасности,
могло бы стать важным элементом деятельности по раннему
предупреждению и, следовательно, по предотвращению конфликтов.
Каждое государство-участник само выявляет случаи потенциально
дестабилизирующего накопления или неконтролируемого
распространения стрелкового оружия, связанные с его положением в
области безопасности. Каждое государство-участник может заявить в
ОБСЕ на Форуме по сотрудничеству в области безопасности или в
Постоянном совете о своей озабоченности по поводу подобных случаев
накопления или распространения.
B) Постконфликтное восстановление
1. Государства-участники признают, что накопление и
неконтролируемое распространение стрелкового оружия могут
способствовать дестабилизации обстановки в области безопасности в
постконфликтных условиях. Поэтому необходимо рассмотреть вопрос о
полезности осуществления в подобных обстоятельствах программ сбора
стрелкового оружия и контроля за ним. 2. Государства-участники признают, что стабильное положение в
области безопасности, включая уверенность населения в
действенности механизмов обеспечения безопасности, играет
первостепенную роль в успешном осуществлении любой программы сбора
стрелкового оружия и контроля за ним (при необходимости, в
сочетании с амнистиями) и других важных постконфликтных программ,
связанных с РД и Р, таких, как программы утилизации стрелкового
оружия.
C) Процедуры оценки и вынесения рекомендаций
1. Государства-участники соглашаются, что проводимая Форумом
по сотрудничеству в области безопасности или Постоянным советом
оценка в области предотвращения конфликтов или в постконфликтной
ситуации должна включать выяснение того, играет ли в этой ситуации
какую-либо роль стрелковое оружие, с учетом, в случае
необходимости, факторов, указанных в пункте A2 раздела IV, а также
того, насколько целесообразно заняться этим вопросом. 2. В случае необходимости, по просьбе принимающего
государства-участника государствам-участникам может быть
предложено командировать лиц, обладающих соответствующими знаниями
в вопросах стрелкового оружия, в том числе, если это целесообразно
и предусмотрено Решением Постоянного совета, в рамках программы
"Группы оперативной экспертной поддержки и сотрудничества"
(РЕАКТ). Эти эксперты должны обеспечивать во взаимодействии с
национальными правительствами и соответствующими организациями
всеобъемлющую оценку положения в области безопасности и затем
выносить рекомендации для принятия ОБСЕ необходимых решений.
D) Меры
1. В ответ на рекомендации экспертов Постоянный совет должен
рассмотреть ряд мер, включая: i) реакцию на запросы о помощи в области обеспечения
безопасности запасов стрелкового оружия и управления ими; ii) помощь в сокращении и утилизации стрелкового оружия в
государстве, о котором идет речь, и возможное наблюдение за этими
процессами; iii) поощрение и, в случае необходимости, оказание
консультационных услуг или взаимной помощи в налаживании и
укреплении пограничного контроля в целях сокращения незаконного
оборота стрелкового оружия; iv) помощь в осуществлении программ сбора стрелкового оружия и
контроля за ним; v) в случае необходимости, расширение мандата той или иной
миссии или присутствия ОБСЕ на месте с целью охвата вопросов,
касающихся стрелкового оружия; vi) консультации и координацию действий с другими
международными организациями и институтами в соответствии с
принятой ОБСЕ Платформой безопасности, основанной на
сотрудничестве. 2. Кроме того, государства-участники соглашаются, что мандаты
будущих миссий ОБСЕ, утвержденные Постоянным советом, и любые
проводимые ОБСЕ миротворческие операции должны в соответствующих
случаях предусматривать возможности по оказанию консультационных
услуг, содействию, реализации и наблюдению за осуществлением
программ сбора и уничтожения стрелкового оружия и мер по РД и Р в
связи со стрелковым оружием. В состав таких миссий ОБСЕ мог бы
включаться обладающий необходимыми специальными знаниями
сотрудник, которому поручалась бы разработка во взаимодействии с
миротворческими операциями, национальными властями и другими
международными организациями и институтами комплекса мер в области
стрелкового оружия. 3. Государства-участники будут способствовать стабилизации
ситуаций в области безопасности и в пределах своей компетенции
обеспечивать, чтобы программы сбора стрелкового оружия и меры по
РД и Р в связи со стрелковым оружием включались в любые мирные
соглашения, а также, в случае необходимости, в мандаты по
проведению любых миротворческих операций. Государства-участники
будут содействовать уничтожению всего собранного таким образом
стрелкового оружия как предпочтительному методу его утилизации. 4. В качестве вспомогательной меры государства-участники
могли бы также содействовать субрегиональному сотрудничеству, в
частности, в таких областях, как пограничный контроль, с целью
предотвращения новых поставок стрелкового оружия за счет
незаконной торговли. 5. Государства-участники рассмотрят вопрос о поддержке на
национальном уровне программ просвещения и информирования
населения, акцентирующих внимание на негативных аспектах,
связанных со стрелковым оружием. Они также рассмотрят вопрос о
соответствующем стимулировании в рамках имеющихся финансовых и
технических ресурсов добровольной сдачи находящегося в незаконном
владении стрелкового оружия. Государства-участники рассмотрят
вопрос о поддержке всех соответствующих постконфликтных программ,
связанных с РД и Р, таких, как программы утилизации и уничтожения
сданного или конфискованного стрелкового оружия и боеприпасов.
E) Управление запасами и их сокращение в ходе

постконфликтного восстановления
1. Учитывая уязвимость хранилищ стрелкового оружия и
механизмов управления ими, характерную для постконфликтных
ситуаций, соответствующее(ие) государство(а)-участник(и) и (или)
государства-участники, вовлеченные в мирный процесс, будут в
первую очередь обеспечивать: i) решение вопросов безопасного хранения и управления
запасами в рамках мирных процессов и включение их, в случае
необходимости, в мирные соглашения; ii) максимальное ограничение числа мест хранения в целях
повышения безопасности; iii) в случаях когда собранное и конфискованное стрелковое
оружие подлежит уничтожению, его хранение лишь в течение
минимального времени, необходимого для соблюдения надлежащих
юридических процедур; iv) такие административные процедуры, которые предусматривают
проведение сокращения и уничтожения стрелкового оружия в
приоритетном порядке и без каких-либо задержек.
F) Дальнейшая деятельность
1. Форум по сотрудничеству в области безопасности рассмотрит
вопрос о разработке справочника по "лучшей практике", связанной с
мерами РД и Р, касающимися стрелкового оружия, с учетом наработок
других международных организаций и институтов. 2. Запросы о наблюдении за уничтожением стрелкового оружия и
о технической помощи будут координироваться ЦПК с учетом работы
других международных организаций и институтов.
Раздел VI. Заключительные положения
1. Государства-участники соглашаются составить список
контактных пунктов по вопросам стрелкового оружия в делегациях при
ОБСЕ и в столицах, ведение которого поручается ЦПК. ЦПК будет
главным пунктом связи по вопросам стрелкового оружия между ОБСЕ и
другими международными организациями и институтами. 2. Государства-участники соглашаются, что Форум по
сотрудничеству в области безопасности будет регулярно
рассматривать, в том числе, если необходимо, на ежегодных
совещаниях по обзору, ход реализации норм, принципов и мер,
изложенных в настоящем Документе, а также конкретные вопросы,
касающиеся стрелкового оружия, поднимаемые
государствами-участниками. Помимо этого и в случае необходимости
они могут созывать встречи национальных экспертов по стрелковому
оружию. 3. Государства-участники также соглашаются продолжать на
регулярной основе рассматривать сферу применения и содержание
настоящего Документа. В частности, они соглашаются работать над
дальнейшим развитием этого Документа в свете его осуществления и
деятельности Организации Объединенных Наций и других международных
организаций и институтов. 4. Текст настоящего Документа будет опубликован на шести
официальных языках Организации и распространен каждым
государством-участником. 5. Генеральному секретарю ОБСЕ поручается передать настоящий
Документ правительствам партнеров по сотрудничеству - Республики
Кореи, Таиланда и Японии, а также средиземноморских партнеров по
сотрудничеству (Алжира, Египта, Израиля, Иордании, Марокко и
Туниса). 6. Нормы, принципы и меры, изложенные в настоящем Документе,
являются политически обязательными. Если не указано иное, они
вступят в силу по принятии этого Документа.
Приложение
Обмен информацией о легком и стрелковом оружии
(После заполнения - для ограниченного пользования)
Сообщающая страна: Сообщение за календарный год:
Язык оригинала: Дата представления:
----------- ЭКСПОРТ | ---------- -------------------------------------------------------------------------- Категория и |Государство -|Кол-во| Государство | Промежуточное |Замечания| подкатегория| конечный |единиц|происхождения|местонахождение| по | ЛСО | импортер | | (если оно | (если это |передаче | | | | не является | применимо) | | | | | экспортером)| | | ------------+-------------+------+-------------+---------------+---------| | | | | | | | | | | | | -------------------------------------------------------------------------- --------- ИМПОРТ | --------- -------------------------------------------------------------------------------------- Категория и |Государство-|Кол-во| Государство | Промежуточное | Номера |Замечания| подкатегория| экспортер |единиц|происхождения|местонахождение|сертификатов| по | ЛСО | | | | (если это | конечного |передаче | | | | | применимо) |пользователя| | | | | | | или данные | | | | | | | о них | | ------------+------------+------+-------------+---------------+------------+---------| | | | | | | | | | | | | | | --------------------------------------------------------------------------------------

  • Друкувати
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
  • Шукати у документі
скопійовано Копіювати
Шукати у розділу
Шукати у документі

Пошук по тексту

Знайдено: