open
  • PDF
  • DOC
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
Чинний
                             
                             
br> Соглашение

о контроле за трансграничной перевозкой

опасных и других отходов
(Москва, 12 апреля 1996 года)
Статус Соглашения см. ( 997_747 )
( Изменения к Соглашению см. в Протоколе

( 997_313 ) от 07.12.98 )

Государства-участники настоящего Соглашения в лице
Правительств, именуемые в дальнейшем Стороны, руководствуясь положениями Устава Содружества Независимых
Государств ( 997_033 ) об охране здоровья населения и окружающей
природной среды, сознавая необходимость скоординированных действий при
осуществлении контроля за трансграничными перевозками опасных и
других отходов, основываясь на положениях Базельской конвенции о контроле за
трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением от
22 марта 1989 года ( 995_022 ), согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны руководствуются следующими определениями и терминами
при характеристике опасных и других отходов: "отходы" - вещества или предметы, которые удаляются,
предназначаются для удаления или подлежат удалению в соответствии
с требованиями национального законодательства; "опасные отходы" - отходы (приложение 1 к настоящему
Соглашению), которые не обладают свойствами, указанными в
приложении 2 к настоящему Соглашению, а также отходы, которые
определены опасными в соответствии с внутренним законодательством
государства экспорта, импорта или транзита; "другие отходы" - отходы, собираемые из жилищ (бытовые
отходы), и остатки от их сжигания; "трансграничная перевозка" - любое перемещение опасных или
других отходов из района, находящегося под национальной
юрисдикцией одного государства, в район или через район,
находящийся под национальной юрисдикцией другого государства, либо
в район или через район, не находящийся под национальной
юрисдикцией какого-либо государства, при условии, что такая
перевозка осуществляется по крайней мере через два государства; "исполнительный орган" ("компетентный орган") -
государственный орган, назначенный Стороной ответственным за
получение уведомления о трансграничной перевозке опасных или
других отходов и любой информации, связанной с ней, а также за
обеспечение ответа на такое уведомление; "государство экспорта" - государство-участник настоящего
Соглашения, из которого планируется или начата трансграничная
перевозка опасных или других отходов; "государство импорта" - государство-участник настоящего
Соглашения, в которое планируется или осуществляется перевозка
опасных или других отходов; "государство транзита" - любое государство, не являющееся
государством экспорта или импорта, через которое осуществляется
перевозка опасных или других отходов; "незаконный оборот" - любая трансграничная перевозка опасных
или других отходов без уведомления и согласия всех
заинтересованных государств или с согласия, полученного от
заинтересованных государств путем фальсификации, введения в
заблуждение или обмана.
Статья 2
Радиоактивные отходы, подпадающие под другие международные
системы контроля, исключаются из сферы действия настоящего
Соглашения.
Статья 3
Стороны принимают согласованные меры по: регулированию и контролю ввоза (вывоза) и транзита через их
территории опасных и других отходов; осуществлению мероприятий по обеспечению экологической
безопасности трансграничных перевозок опасных и других отходов и
налаживанию взаимодействия между компетентными органами,
ответственными за их перевозку; своевременной ликвидации последствий аварий, возникающих при
перевозке опасных и других отходов; обмену информацией по разработке и внедрению малоотходных
технологий и минимизации образования таких отходов; проведению экологической экспертизы проектов соглашений и
контрактов о перевозках опасных и других отходов; осуществлению государственного контроля за соблюдением норм и
правил трансграничных перевозок опасных и других отходов и их
удалением; созданию в необходимых случаях контрольных пунктов,
оснащенных соответствующими техническими средствами; ведению учета перевозимых через государственные границы и
между государствами-участниками Содружества Независимых Государств
опасных и других отходов, осуществлению обмена информацией об этих
перевозках, оперативному сообщению о фактах незаконного оборота
отходов и принятию мер по его пресечению.
Статья 4
На основе Базельской конвенции Стороны уточняют нормативные
документы, регулирующие порядок трансграничной перевозки опасных и
других отходов между государствами Содружества и через территории
государства или государств, не являющихся Сторонами настоящего
Соглашения.
Статья 5
Стороны определяют исполнительные органы, ответственные за
координацию деятельности в рамках настоящего Соглашения, включая
контроль за ввозом и вывозом опасных и других отходов. Название
органов и их адреса Стороны сообщают секретариату
Межгосударственного экологического совета в месячный срок после
подписания настоящего Соглашения. Стороны, присоединившиеся к Базельской конвенции,
осуществляют свое право голоса в отношении к ней независимо и без
ограничения.
Статья 6
Стороны компенсируют ущерб, причиняемый окружающей природной
среде и здоровью населения в случае аварий, происшедших при
трансграничных перевозках опасных и других отходов. Трансграничные
перевозки опасных и других отходов покрываются страхованием,
залогом или иной гарантией по требованию государства импорта или
государства транзита.
Статья 7
Спорные вопросы, связанные с толкованием или применением
настоящего Соглашения, разрешаются путем переговоров, консультаций
компетентных органов или с помощью других процедур, согласованных
между Сторонами.
Статья 8
Внесение изменений и дополнений в настоящее Соглашение, в том
числе с учетом изменений, внесенных в Базельскую конвенцию,
производится по согласию Сторон и оформляется соответствующими
протоколами.
Статья 9
Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему других
государств, разделяющих его цели и принципы и готовых принять на
себя вытекающие из него обязательства.
Статья 10
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет
автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если
Стороны не примут иного решения.
Статья 11
Любая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив
письменное уведомление об этом депозитарию не позднее чем за шесть
месяцев до выхода.
Статья 12
Настоящее Соглашение временно применяется с даты подписания и
вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию третьего
уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур,
необходимых для его вступления в силу. Для
государств-участников, выполнивших внутригосударственные процедуры
позже, оно вступает в силу со дня сдачи уведомления об этом
депозитарию.
Совершено в г. Москве 12 апреля 1996 года в одном подлинном
экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в
Исполнительном Секретариате Содружества Независимых Государств,
который направит каждому государству, подписавшему настоящее
Соглашение, его заверенную копию.
(Подписи)
Договаривающиеся стороны: Армения Белоруссия Грузия Казахстан Киргизия Молдавия Россия Таджикистан Туркмения Узбекистан
Соглашение не вступило в силу для России на 01.11.1999.
Сведения

о выполнении внутригосударственных процедур

по Соглашению о контроле за трансграничной перевозкой

опасных и других отходов
(по состоянию на 1 ноября 1999 года)

Соглашение временно применяется с даты подписания и вступает
в силу в соответствии со ст. 12. Подписали Соглашение: Армения*, Белоруссия, Грузия**,
Казахстан, Киргизия, Молдавия, Россия, Таджикистан, Туркмения,
Узбекистан. Сдали уведомления: Белоруссия - депонировано 30.09.1996; Киргизия - депонировано 29.10.1996; Казахстан - депонировано 16.05.1997; Таджикистан - депонировано 03.11.1997; Узбекистан - депонировано 21.11.1997. Соглашение вступило в силу 16.05.1997. Соглашение вступило в силу для государств: Белоруссия, Казахстан и Киргизия - 16.05.1997; Таджикистан - 03.11.1997; Узбекистан - 21.11.1997. Временно применяется для государств: Армения, Грузия, Молдавия, Россия и Туркмения - с 12.04.1996. ---------- * Армения подписала с оговоркой: "Из статьи 12 исключить
слова: "временно применяется с даты подписания и ...". ** Грузия подписала с учетом особого мнения.
Сведения о ратификациях и выполнении внутригосударственных
процедур получены из Исполнительного Секретариата СНГ.
Информационный вестник Совета
глав государств и Совета глав
правительств СНГ "Содружество", N 2, 1996

  • Друкувати
  • PDF
  • DOC
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
  • Шукати у документі
скопійовано Копіювати
Шукати у розділу
Шукати у документі

Пошук по тексту

Знайдено: