open Про систему
  • Друкувати
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
  • Шукати у документі
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати
emblem

Постанова

Іменем України

21 серпня 2019 року

м. Київ

справа № 760/134/16

провадження № 61-14067св18

Верховний Суд у складі колегії суддів Другої судової палати Касаційного цивільного суду:

головуючого - Крата В. І.,

суддів: Антоненко Н. О., Журавель В. І. (суддя-доповідач), Краснощокова Є. В., Русинчука М. М.,

учасники справи:

позивач - ОСОБА_1 ,

відповідачі: публічне акціонерне товариство «УкрСиббанк», фізична особа-підприємець ОСОБА_2 ,

розглянув у порядку письмового провадження без повідомлення учасників справи касаційну скаргу публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» на рішення Апеляційного суду міста Києва від 12 липня 2016 року у складі колегії суддів: Усика Г. І., Гаращенка Д. Р., Соколової В. В.,

ВСТАНОВИВ:

Описова частина

Короткий зміст позовних вимог

У грудні 2015 року ОСОБА_1 звернувся з позовом до публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» (далі - ПАТ «УкрСиббанк»), фізичної особи-підприємця ОСОБА_2 (далі - ФОП ОСОБА_2 ) про визнання дій неправомірними та зобов`язання вчинити дії.

Свої вимоги обґрунтовував тим, що, купуючи книжкову продукцію у ФОП ОСОБА_2 , він отримав квитанцію про оплату покупки та товарний чек, надруковані іноземною мовою, зокрема російською, що відповідно до частини першої статті 10 Конституції України, частини першої статті 15 Закону України «Про захист прав споживачів», статті 6 Закону України «Про засади державної мовної політики», пункту 7.3 постанови правління Національного банку України від 05 листопада 2014 року № 705 є порушенням його прав на отримання інформації державною мовою.

Посилаючись на наведене, просив визнати дії ПАТ «УкрСиббанк» щодо надання квитанції платіжного термінала недержавною мовою неправомірними, визнати дії ФОП ОСОБА_2 щодо надання йому товарного чеку № 649460 недержавною мовою неправомірними, зобов`язати ПАТ «УкрСиббанк» надати квитанцію платіжного терміналу українською мовою, зобов`язати ПАТ «УкрСиббанк» надавати йому усі наступні квитанції платіжних терміналів українською мовою, зобов`язати ФОП ОСОБА_2 надавати йому усі наступні товарні чеки українською мовою.

Короткий зміст рішення суду першої інстанції

Рішенням Солом`янського районного суду міста Києва від 11 травня 2016 року у складі судді Шереметьєвої Л. А. у задоволенні позову ОСОБА_1 відмовлено.

Суд першої інстанції виходив із того, що відповідачі здійснили обслуговування позивача у повній відповідності до положень чинного законодавства та не порушили його мовних прав та прав споживача. На момент подій обов`язковість застосування державної мови законодавством не була передбачена. Використання української, російської мови, регіональної мови або мови меншин, інших мов у державних комп`ютерних системах та їх програмному забезпеченні не суперечить положенням статей 18, 22 Закону України «Про засади державної та мовної політики».

Права позивача, як споживача, діями відповідачів при видачі йому чеку та квитанції російською мовою порушені не були, а тому не підлягають захисту.

Короткий зміст рішення суду апеляційної інстанції

Рішенням Апеляційного суду міста Києва від 12 липня 2016 року рішення Солом`янського районного суду міста Києва від 11 травня 2016 року в частині відмови у задоволенні позовних вимог про визнання дій неправомірними та зобов`язання надавати чеки та квитанції платіжних терміналів надруковані українською мовою скасовано та ухвалено в цій частині нове рішення, яким позовні вимоги ОСОБА_1 про захист прав споживача та зобов`язання вчинити дії задоволено частково.

Визнано дії ПАТ «УкрСиббанк» щодо надання ОСОБА_1 квитанції платіжного термінала надруковану недержавною мовою неправомірними.

Визнано дії фізичної особи-підприємця ОСОБА_2 щодо надання ОСОБА_1 товарного чеку № 64946 надрукованого недержавною мовою неправомірними.

Зобов`язано ПАТ «УкрСиббанк» надавати ОСОБА_1 квитанції платіжних терміналів надруковані українською мовою.

Зобов`язано фізичну особу-підприємця ОСОБА_2 надавати ОСОБА_1 товарні чеки надруковані українською мовою.

Вирішено питання про розподіл судових витрат.

В частині вирішення вимог про зобов`язання ПАТ «УкрСиббанк» надати позивачеві квитанцію платіжного термінала щодо оплати ним товару 14 жовтня 2015 року, надруковану українською мовою, рішення суду першої інстанції залишено без змін.

Рішення апеляційного суду мотивовано тим, що ПАТ «УкрСиббанк» та ФОП ОСОБА_2 не дотрималися вимог діючого законодавства, що регулює спірні правовідносини, а тому висновок місцевого суду про недоведеність позивачем порушення його прав є помилковим, у зв`язку з чим скасував це рішення суду в частині відмови у задоволенні позовних вимог ОСОБА_1 про визнання неправомірними дій відповідачів та зобов`язання їх надавати чеки та квитанції платіжних терміналів українською мовою.

Рішення суду першої інстанції в частині зобов`язання ПАТ «УкрСиббанк» надати позивачеві квитанцію платіжного термінала щодо оплати ним товару 14 жовтня 2015 року, надруковану українською мовою, залишив без змін, оскільки діючим законодавством не передбачено видачі споживачеві повторної квитанції.

Короткий зміст доводів касаційної скарги

Не погодившись з таким вирішенням спору, ПАТ «УкрСиббанк» звернулось до Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ з касаційною скаргою, в якій, посилаючись на неправильне застосування апеляційним судом норм матеріального права і порушення норм процесуального права, просило скасувати рішення суду апеляційної інстанції в частині вирішення позову до банку та залишити в силі рішення суду першої інстанції.

Рішення апеляційного суду оскаржується лише в частині вирішення позовних вимог до ПАТ «УкрСиббанк» про визнання дій неправомірними та зобов`язання надавати всі наступні квитанції платіжних терміналів українською мовою, в іншій частині судове рішення не оскаржується, тому в касаційному порядку не переглядається (частина перша статті 400 ЦПК України).

Аргументи учасників справи

Доводи особи, яка подала касаційну скаргу

Касаційна скарга аргументована тим, що суд неповно дослідив обставини справи, не надав їм належної правової оцінки та дійшов помилкових висновків при вирішенні спору.

Термінал є апаратно-програмним комплексом, призначеним для виконання операцій з магнітними і мікропроцесорними картами міжнародних платіжних систем в режимі безпосереднього зв`язку з процесінговим центром. Тобто, термінал є програмним комплексом, який має працювати без збоїв і використовувати ті мови програмування, які він може сприймати.

Частиною 2 статті 22 Закону України «Про засади державної мовної політики» передбачено, що мова приватних комп`ютерних систем та їх програмного забезпечення визначається власниками цих систем.

Крім того, зобов`язуючи ПАТ «УкрСиббанк» надавати ОСОБА_1 квитанції платіжних терміналів, надруковані українською мовою, суд не звернув увагу на те, що ПАТ «УкрСиббанк» безпосередньо не обслуговує держателів карт фізичних осіб. Обслуговування карт проводиться представником торгівельної мережі. Відповідно видавати особисто позивачу квитанції в торгівельних точках у разі його звернення не має можливості.

Відзив/заперечення на касаційну скаргу

ОСОБА_1 подав заперечення, в яких просив залишити касаційну скаргу без задоволення, а оскаржуване судове рішення - без змін як таке, що ухвалене з додержанням норм матеріального та процесуального права.

Рух справи в суді касаційної інстанції

Ухвалою Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ від 31 серпня 2016 року відкрито касаційне провадження за позовом ОСОБА_1 до ПАТ «УкрСиббанк», фізичної особи-підприємця ОСОБА_2 про визнання дій неправомірними та зобов`язання вчинити дії.

Ухвалою Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ від 15 лютого 2017 року вищезазначену справу призначено до розгляду.

Статтею 388 ЦПК України у редакції Закону України від 03 жовтня 2017 року № 2147-VIII «Про внесення змін до Господарського процесуального кодексу України, Цивільного процесуального кодексу України, Кодексу адміністративного судочинства України та інших законодавчих актів», який набрав чинності 15 грудня 2017 року, передбачено, що судом касаційної інстанції у цивільних справах є Верховний Суд.

На підставі підпункту 6 пункту 1 розділу XIII «Перехідні положення» ЦПК України справу № 760/134/16 передано до Касаційного цивільного суду.

Відповідно до підпункту 4 пункту 1 розділу XIII «Перехідні положення» ЦПК України касаційні скарги (подання) на судові рішення у цивільних справах, які подані і розгляд яких не закінчено до набрання чинності цією редакцією Кодексу, передаються до Касаційного цивільного суду та розглядаються спочатку за правилами, що діють після набрання чинності цією редакцією Кодексу.

Фактичні обставини справи, встановлені судами

Суди встановили, що 14 жовтня 2015 року ОСОБА_1 придбав продукцію в торговому закладі ФОП ОСОБА_2 та отримав товарний чек № 64946.

Розрахунок за придбаний товар позивач здійснив карткою через платіжний термінал, про що була видана квитанція ПАТ «УкрСиббанк», надрукована частково українською та частково російською і іноземною мовами.

Платіжний термінал, яким позивачу була видана квитанція про здійсненні оплати товару, переданий ПАТ «УкрСиббанк» фізичній особі-підприємцю ОСОБА_2 на підставі договору еквайрінгу від 26 серпня 2015 року № 5708634.

Термінал є апаратно-програмним комплексом, призначеним для виконання операцій з магнітними і мікропроцесорними картками міжнародних платіжних систем у режимі безпосереднього зв`язку з процесінговим центром.

Програмна частина комплексу затверджена Інструкцією для касира підприємства торгівлі по роботі з платіжними картами з використанням терміналів, що затверджена наказом ПАТ «УкрСиббанк», реєстраційний номер П - ЬЕС -2014-88 від 25 листопада 2014 року, яка є додатком до Типового договору еквайрінгу.

Цією інструкцією передбачені загальні правила роботи з терміналом, порядок виконання операцій, види і зміст квитанцій платіжного термінала.

Мотивувальна частина

Позиція Верховного Суду

Перевіривши доводи касаційної скарги та матеріали справи, колегія суддів дійшла висновку про наявність підстав для часткового задоволення касаційної скарги.

Частинами першою та другою статті 400 ЦПК України визначено, що під час розгляду справи в касаційному порядку суд перевіряє в межах касаційної скарги правильність застосування судом першої або апеляційної інстанції норм матеріального чи процесуального права і не може встановлювати або (та) вважати доведеними обставини, що не були встановлені в рішенні чи відкинуті ним, вирішувати питання про достовірність або недостовірність того чи іншого доказу, про перевагу одних доказів над іншими.

Мотиви, з яких виходить Верховний Суд, та застосування норми права

Частиною першою статті 15 ЦК України визначено право кожної особи на захист свого цивільного права у разі його порушення, невизнання або оспорювання.

Згідно з частиною першою статті 10 Конституції України визначено, що державною мовою в Україні є українська мова.

Відповідно до статті 15 Закону України «Про захист прав споживачів» (у редакції, чинній на момент виникнення спірних правовідносин) інформація споживачеві повинна надаватися згідно із законодавством про мови.

Частиною другою статті 18 Закону України «Про засади державної мовної політики» (у редакції, чинній на момент розгляду справи місцевим та апеляційним судом) визначено, що в економічній і соціальній діяльності об`єднань громадян, приватних підприємств, установ та організацій, громадян - суб`єктів підприємницької діяльності та фізичних осіб вільно використовуються державна мова, регіональні мови або мови меншин, інші мови.

Відповідно до частини першої статті 5 Закону України «Про засади державної мовної політики» (у редакції, чинній на момент розгляду справи місцевим та апеляційним судом) державна мовна політика України базується на визнанні і всебічному розвитку української мови як державної і гарантуванні вільного розвитку регіональних мов або мов меншин, інших мов, а також права мовного самовизначення і мовних уподобань кожної людини.

Згідно частини третьої статті 6 Закону України «Про засади державної мовної політики» (у редакції, чинній на момент розгляду справи місцевим та апеляційним судом) обов`язковість застосування державної мови чи сприяння її використанню у тій чи інший сфері суспільного життя не повинні тлумачитися як заперечення або применшення права на користування регіональними мовами або мовами меншин у відповідній сфері та на територіях поширення.

Відповідно до квитанції, наданої позивачем, назва банку, прізвище, ім`я та по батькові користувача терміналу та адреса викладені українською мовою.

Іноземною мовою виконані: назва групи, до якої входить банк, яка не перекладається, назва торгівельної точки.

Російською мовою викладено: «подпись клиента не требуется, подпись кассира».

Постановою Правління Національного банку України від 05 листопада 2014 року № 705 «Про здійснення операцій із використанням електронних платіжних засобів» відповідно до Законів України «Про Національний банк України», «Про банки і банківську діяльність», «Про платіжні системи і перекази коштів в Україні» затверджено Положення «Про порядок емісії електронних платіжних засобів і здійснення операцій з їх використанням».

Згідно з пунктом 3 розділу VII цього Положення операції користувачів повинні виконуватися з оформленням квитанції платіжного термінала, чека банкомата, сліпа та інших документів за операціями з використанням електронних платіжних засобів у паперовій формі, що складаються та друкуються державною мовою за місцем проведення операції в такій кількості примірників, яка потрібна для всіх учасників операції, та/або документів в електронній формі, передбачених правилами платіжної системи.

Документи за операціями з використанням електронних платіжних засобів можуть бути оформлені та/або надруковані іншою мовою за домовленістю сторін відповідно до законодавства України або якщо платіжний пристрій дає користувачу технічну можливість здійснити вибір мови на його замовлення.

Суд апеляційної інстанції, враховуючи, що відповідно статті 15 Закону України «Про захист прав споживачів» інформація споживачеві повинна надаватися згідно із законодавством про мови та, встановивши, що права позивача, як споживача, порушені діями ПАТ «УкрСиббанк» при видачі йому чеку та квитанції, які надруковані частково недержавною мовою, визнав такі дії банку неправомірними.

Колегія суддів погоджується з висновками суду апеляційної інстанції в цій частині.

Проте не можна погодитись з висновком апеляційного суду щодо зобов`язання ПАТ «УкрСиббанк» надавати ОСОБА_1 всі наступні квитанції платіжних терміналів українською мовою.

Стаття 15 ЦК України передбачає право кожної особи на захист свого цивільного права у разі його порушення, невизнання або оспорювання. Кожна особа також має право на захист свого інтересу, який не суперечить загальним засадам цивільного законодавства.

Порушенням вважається такий стан суб`єктивного права, за якого воно зазнало протиправного впливу з боку правопорушника, внаслідок чого суб`єктивне право особи зменшилося або зникло як таке; порушення права пов`язано з позбавленням можливості здійснити, реалізувати своє право повністю або частково.

Захист цивільних прав відбувається у спосіб, що встановлений статтею 16 ЦК України, а також договором або законом.

Відносини між споживачами товарів, робіт і послуг та виробниками і продавцями товарів, виконавцями робіт і надавачами послуг різних форм власності регулює Закон України «Про захист прав споживачів» (у редакції, чинній на момент виникнення спірних правовідносин).

Розділ 2 цього Закону встановлює права споживачів, а також визначає механізм їх захисту.

ОСОБА_1 , звертаючись до суду з позовом про захист порушеного, на його думку, права як споживача, обрав превентивний спосіб захисту свого права шляхом зобов`язання ПАТ «УкрСиббанк» надавати йому у подальшому квитанції платіжних терміналів надруковані українською мовою.

При цьому, суд повинен був установити наявність реальної можливості порушення вказаного права в майбутньому внаслідок протиправного впливу іншої особи.

Виходячи з принципу диспозитивності, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених законом.

Оскільки суди не встановили наявність реальної можливості порушення права позивача банківською установою ненаданням квитанцій платіжних терміналів українською мовою, а таке порушення у майбутньому позивач лише припускає, висновок апеляційного суду про задоволення цих вимог є помилковим.

Висновки за результатами розгляду касаційної скарги

За таких обставин, колегія суддів вважає, що касаційну скаргу слід задовольнити частково, рішення судів першої та апеляційної інстанцій скасувати в частині вирішення вимог ОСОБА_1 до ПАТ «УкрСиббанк» про зобов`язання вчинити дії та ухвалити в цій частині нове рішення про відмову у задоволенні позовних вимог. В іншій частині, що стосується вимог до ПАТ «УкрСиббанк» про визнання дій неправомірними, рішення апеляційного суду залишити без змін.

Керуючись статтями 409, 410, 412, 416 ЦПК України, Верховний Суд у складі колегії суддів Другої судової палати Касаційного цивільного суду

ПОСТАНОВИВ:

Касаційну скаргу публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» задовольнити частково.

Рішення Солом`янського районного суду міста Києва від 11 травня 2016 року та рішення Апеляційного суду міста Києва від 12 липня 2016 року в частині позовних вимог ОСОБА_1 до публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» про зобов`язання вчинити дії скасувати.

У задоволенні позову ОСОБА_1 до публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» про зобов`язання вчинити дії відмовити.

Рішення Апеляційного суду міста Києва від 12 липня 2016 року в частині позовних вимог ОСОБА_1 до публічного акціонерного товариства «УкрСиббанк» про визнання дій неправомірними залишити без змін.

Постанова суду касаційної інстанції набирає законної сили з моменту її прийняття.

Постанова суду касаційної інстанції є остаточною і оскарженню не підлягає.

ГоловуючийВ. І. Крат Судді:Н. О. Антоненко В. І. Журавель Є. В. Краснощоков М. М. Русинчук

Джерело: ЄДРСР 84091790
Друкувати PDF DOCX
Копіювати скопійовано
Надіслати
Шукати у документі
  • PDF
  • DOCX
  • Копіювати скопійовано
  • Надіслати

Навчальні відео: Як користуватись системою

скопійовано Копіювати
Шукати у розділу
Шукати у документі

Пошук по тексту

Знайдено:

Зачекайте, будь ласка. Генеруються посилання на нормативну базу...

Посилання згенеровані. Перезавантажте сторінку